Übersetzung für "Under the radar" in Deutsch
Staying
under
the
radar
comes
at
a
pretty
premium.
Unter
dem
Radar
zu
leben
hat
seinen
Preis.
OpenSubtitles v2018
Now
Long
is
on
his
own,
flying
under
the
radar.
Jetzt
ist
Long
allein,
fliegt
unter
dem
Radar.
OpenSubtitles v2018
Flying
under
the
radar,
I
guess.
Fliegend
unter
dem
Radar,
denke
ich.
OpenSubtitles v2018
So,
the
Carbanak
Gang
stays
under
the
radar.
Die
Carbanak-Bande
bleibt
also
unter
dem
Radar.
OpenSubtitles v2018
He
has
to
keep
under
the
radar
to
stay
alive.
Er
muss
unter
dem
Radar
bleiben,
um
zu
überleben.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
like
to
stay
under
the
radar...
but
your
dad
had
other
ideas.
Ich
bin
tauche
gern
unter,
aber
dein
Vater
wollte
das
anders.
OpenSubtitles v2018
So
sell
quietly,
stay
under
the
radar.
Also
verkaufen
Sie
still,
bleiben
Sie
unter
dem
Radar.
OpenSubtitles v2018
They're
trying
to
stay
under
the
radar,
right?
Sie
versuchen
unter
dem
Radar
zu
bleiben,
oder?
OpenSubtitles v2018
We
wanted
to
do
it,
um,
under
the
radar.
Wir
wollten
es,
um,
unter
dem
Radar
machen.
OpenSubtitles v2018
I
could
come
back
and
watch
them
with
you,
under
the
radar.
Ich
kann
zum
Gucken
vorbeikommen,
unter
dem
Radar,
versteht
sich.
OpenSubtitles v2018
Now
he's
got
out,
and
we
have
to
go
under
the
radar.
Jetzt
ist
er
draußen
und
wir
müssen
unbemerkt
bleiben.
OpenSubtitles v2018