Übersetzung für "Of dispute" in Deutsch

In the case of the bananas dispute the United States has not received such authorisation.
Im Fall des Bananenstreits haben die Vereinigten Staaten eine solche Genehmigung nicht erhalten.
Europarl v8

Croatia has proven its readiness to join the EU many times, for example with the settlement of the fishing dispute.
Kroatien hat seine EU-Reife mehrfach bewiesen, etwa mit der Beilegung des Fischereistreits.
Europarl v8

In the event of a dispute concerning the interpretation of this Agreement, the English text shall prevail.
Bei Streitigkeiten über die Auslegung dieses Abkommens ist der englische Wortlaut maßgebend.
DGT v2019

Unfortunately, the negotiations are currently blocked because of the border dispute between Croatia and Slovenia.
Leider sind die Verhandlungen zurzeit wegen des Grenzkonflikts zwischen Kroatien und Slowenien blockiert.
Europarl v8

In the event of a dispute, the analysis results shall be forwarded to the Commission.
Im Widerspruchsfall werden die Analyseergebnisse der Kommission mitgeteilt.
DGT v2019

In the event of a dispute, the analysis results shall be forwarded electronically to the Commission.
Im Widerspruchsfall werden die Analyseergebnisse der Kommission auf elektronischem Wege mitgeteilt.
DGT v2019

At that time, fats and oils were at the centre of the dispute.
Seinerzeit standen Fette und Öle im Mittelpunkt der Polemik.
Europarl v8

The labour market and pension reforms were intended to avoid the explosion of this intergenerational dispute.
Die Arbeitsmarktreform und die Reformen der Sozialversicherungssysteme sollen den Ausbruch dieses Generationskonflikts abwenden.
Europarl v8

Seal hunting has been the subject of dispute and intense debate for many years now.
Die Robbenjagd ist seit vielen Jahren Gegenstand von Streitigkeiten und hitzigen Debatten.
Europarl v8