Übersetzung für "Of acknowledgement" in Deutsch

An acknowledgement of receipt shall be sent to the applicant without delay.
Dem Antragsteller ist unverzüglich eine Empfangsbestätigung zu übermitteln.
DGT v2019

Among other things, this is an acknowledgement of these organisations’ work.
Das ist auch eine Anerkennung für die Arbeit dieser Organisationen.
Europarl v8

This is a major step forward in acknowledgement of this profession.
Dies ist ein wichtiger Fortschritt im Hinblick auf die Anerkennung dieses Berufsstandes.
Europarl v8

No less important is the acknowledgement of Georgia's and Ukraine's transatlantic aspirations.
Nicht weniger wichtig ist die Anerkennung der transatlantischen Bestrebungen Georgiens und der Ukraine.
Europarl v8

The results are returned immediately in the form of an acknowledgement .
Die Ergebnisse werden sofort in Form einer Bestätigung zurückgesendet .
ECB v1

The competent authorities of the country of origin shall send a copy of the acknowledgement to the original holder.
Die zuständigen Behörden des Ausgangslandes übermitteln dem ursprünglichen Besitzer eine Ausfertigung dieser Bestätigung.
JRC-Acquis v3.0

An acknowledgement of receipt shall be sent to the applicant.
Dem Antragsteller wird eine Empfangsbescheinigung zugesandt.
JRC-Acquis v3.0

The issuing of the acknowledgement of receipt took place on Thursday, 31 October 2002.
Die Empfangsbestätigung wurde am Donnerstag, dem 31. Oktober 2002 ausgestellt.
JRC-Acquis v3.0

An acknowledgement of receipt shall be sent to the applicant within five working days of the receipt of the request.
Der Antragsteller erhält binnen fünf Werktagen nach Eingang des Antrags eine Empfangsbestätigung.
JRC-Acquis v3.0

But that acknowledgement of reality does not end the drama.
Mit der Anerkennung der Realität ist das Drama aber nicht zu Ende.
News-Commentary v14

An acknowledgement of receipt shall be sent to the applicant .
Dem Antragsteller wird eine Empfangsbescheinigung zugesandt .
ECB v1

They shall also bear a clearly visible acknowledgement of the co-operative support of the Parties.
Außerdem müssen sie deutlich sichtbar auf die gemeinsame Unterstützung durch die Vertragsparteien hinweisen.
TildeMODEL v2018

An acknowledgement of receipt of registration for the Roster shall be sent by email.
Eine Bestätigung der erfolgten Eintragung in das Verzeichnis wird per E-Mail zugesandt.
TildeMODEL v2018

The results will be returned immediately in the form of an acknowledgement.
Die Ergebnisse werden sofort in Form einer Bestätigung zurückgesendet.
DGT v2019

After the call deadline, an acknowledgement of receipt is sent by e-mail containing:
Nach Ablauf der Einreichungsfrist wird per E-Mail eine Empfangsbestätigung mit folgenden Angaben übermittelt:
DGT v2019

The objector shall receive an acknowledgement of receipt indicating at least the following:
Der den Einspruch Erhebende erhält eine Empfangsbestätigung, die mindestens folgende Angaben enthält:
DGT v2019

The author of the request for cancellation shall receive an acknowledgement of receipt indicating at least:
Der Löschungsantragsteller erhält eine Empfangsbestätigung, die mindestens folgende Angaben enthält:
DGT v2019