Übersetzung für "Noticeability" in Deutsch
Bright
white,
wood-free
envelope
paper
ensures
more
noticeability
and
offers
four
pages
of
special
space
for
advertising.
Hochweißes
holzfreies
Umschlagpapier
sorgt
für
mehr
Auffälligkeit
und
bietet
vier
Seiten
Sonderplatz
für
Werbung.
ParaCrawl v7.1
On
the
rear
side
of
the
forearm
support
or
the
forearm
region,
respectively,
reflectors
for
better
noticeability
of
the
walking
aids
are
arranged.
An
der
Rückseite
der
Unterarmstütze
bzw.
des
Unterarmbereichs
befinden
sich
Reflektoren
zur
besseren
Wahrnehmbarkeit
der
Gehhilfen.
EuroPat v2
Interaction
pre-supposed
the
noticeability
of
the
relationship
signal,
by
means
of
which
this
interaction
is
supposed
to
be
transmitted.
Die
Interaktion
setzt
die
Auffälligkeit
des
Beziehungssignals
voraus,
durch
welches
diese
Interaktion
vermittelt
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
the
noticeability
of
fingerprints,
pot
scratches
and
other
traces
of
use
is
very
low.
Dadurch
ist
die
Auffälligkeit
von
hinzukommenden
Mattierungen,
wie
z.
B.
Fingerabdrücken,
Topfkratzern
und
sonstigen
Gebrauchsspuren,
sehr
gering.
EuroPat v2
In
order
to
still
increase
this
noticeability,
in
the
loss-indicating
position
the
indicator
element
can
have
a
visible
colored
caution
marking,
in
particular
red,
yellowish-orange,
and/or
designed
as
a
logo
or
writing,
and/or
cross-hatched.
Um
diese
Wahrnehmbarkeit
noch
zu
erhöhen,
kann
das
Anzeigeelement
eine
in
der
Verlustanzeigeposition
sichtbare
farbige,
insbesondere
rote,
gelborange,
und/oder
als
Logo
oder
Schrift
ausgestaltete
und/oder
schraffierte
Warnmarkierung
aufweisen.
EuroPat v2
Moving
lights
have
a
high
level
of
noticeability
because
objects
that
appear
to
be
moving
are
more
readily
perceived
by
people
than
is
the
case
with
stationary
objects.
Lauflichter
besitzen
einen
hohen
Aufmerksamkeitsfaktor,
da
sie
von
Menschen
als
scheinbar
bewegte
Objekte
besser
wahrgenommen
werden
als
dies
bei
statischen
Objekten
der
Fall
ist.
EuroPat v2
By
means
of
the
invention,
the
high
level
of
noticeability
associated
with
moving
lights
is
provided
in
the
interior
of
a
motor
vehicle.
Durch
die
vorliegende
Erfindung
steht
der
hohe
Aufmerksamkeitsfaktor,
der
mit
Lauflichtern
verbunden
ist,
im
Inneren
eines
Kraftfahrzeugs
zur
Verfügung.
EuroPat v2
Moreover,
better
visual
noticeability
of
carrier
220,
and
thus
of
antenna
110
as
well,
may
be
obtained
by
an
appropriate
visual,
i.e.,
colored,
design
of
carrier
220
.
Weiterhin
kann
durch
eine
entsprechende
optische,
d.h.
farbliche,
Gestaltung
des
Trägers
220
auch
eine
bessere
optische
Wahrnehmbarkeit
des
Trägers
220
und
somit
auch
der
Antenne
110
erzielt
werden.
EuroPat v2
The
object
of
the
present
invention
consists
in
improving
the
acoustic
characteristics
of
a
behind-the-ear
hearing
device
and
herewith
in
simultaneously
not
significantly
increasing
but
instead
reducing
the
optical
noticeability
of
the
hearing
device.
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
darin,
die
akustischen
Eigenschaften
eines
Hinter-dem-Ohr-Hörgeräts
zu
verbessern
und
dabei
gleichzeitig
die
optische
Auffälligkeit
des
Hörgeräts
nicht
wesentlich
zu
erhöhen
sondern
eher
zu
verringern.
EuroPat v2
The
daylight
driving
light
provided
in
a
typical
BMW
manner
by
two
corona
rings
per
headlight,
increases
the
noticeability
of
the
vehicle
in
normal
and
diffuse
light
situations.
Das
Tagfahrlicht,
BMW
typisch
realisiert
durch
zwei
Coronaringe
je
Scheinwerfereinheit,
erhöht
die
Wahrnehmbarkeit
des
Fahrzeugs
bei
normalen
und
diffusen
Lichtverhältnissen.
ParaCrawl v7.1