Übersetzung für "I notice that" in Deutsch

I notice that several speakers would like to express their opinions.
Ich sehe, dass sich mehrere Redner äußern möchten.
Europarl v8

I notice that there has been a lot of talk about the whole question of Alzheimer's.
Wie ich bemerkt habe, gab es viel zur gesamten Alzheimer-Thematik zu sagen.
Europarl v8

I notice that 40 Members had to correct their votes yesterday.
Ich stelle fest, daß gestern 40 Mitglieder ihr Stimmverhalten berichtigt haben.
Europarl v8

I did not notice that question in your statement.
In Ihrer Erklärung habe ich diese Frage nicht bemerkt.
Europarl v8

I notice that a lot is happening there.
Ich stelle fest, dass dort sehr viel passiert.
Europarl v8

I notice that not many speakers have talked about it today.
Wie ich feststellen konnte, haben heute nicht viele Redner von ihr gesprochen.
Europarl v8

I didn't notice that my vote was missing.
Ich habe nicht gemerkt, dass meine Stimme fehlen würde.
WMT-News v2019

WELL, I DIDN'T NOTICE THAT BEFORE.
Das habe ich vorher gar nicht bemerkt.
OpenSubtitles v2018

I guess nobody'd notice that but me or... Linda.
Ich denke, kein Mensch würde das merken außer mir und Linda.
OpenSubtitles v2018

I didn't even notice that!
Das habe ich gar nicht gemerkt!
OpenSubtitles v2018

It's funny I didn't notice that before.
Seltsam, dass mir das nicht schon vorher aufgefallen ist.
OpenSubtitles v2018

But I didn't even notice that she was having an affair.
Aber ich habe nicht einmal bemerkt, dass sie eine Affäre hatte.
OpenSubtitles v2018

Don't think I didn't notice that distinction.
Glaub nicht, dass diese Unter- scheidung mir entgangen ist.
OpenSubtitles v2018

Yeah, don't think I didn't notice that little item the first time we met.
Ja, denk nicht, das wäre mir nicht aufgefallen.
OpenSubtitles v2018

For instance, I can't help notice that you're in the family gym.
Zum Beispiel fällt mir auf, Sie sind im Familienfitnessraum.
OpenSubtitles v2018

A couple weeks ago, I started to notice that my hand was shaking.
Vor ein paar Wochen habe ich bemerkt, dass meine Hand zittert.
OpenSubtitles v2018

And I hope you'll notice that they're a lot floppier.
Und es fällt hoffentlich jedem auf, dass sie viel flexibler ist.
OpenSubtitles v2018