Übersetzung für "Nothing will change" in Deutsch
If
we
support
Mr
Barroso,
nothing
will
change.
Wenn
wir
Herrn
Barroso
unterstützen,
wird
sich
nichts
ändern.
Europarl v8
Without
public
awareness
and
the
raising
of
awareness,
nothing
will
change.
Ohne
das
Bewusstsein
der
Öffentlichkeit
und
die
Sensibilisierung
wird
sich
nichts
ändern.
Europarl v8
This
is
the
principle
on
which
our
policy
is
based
and
nothing
will
change
in
this
regard.
Das
ist
der
Grundsatz
unserer
Politik,
und
daran
wird
sich
nichts
ändern.
Europarl v8
Then
nothing
will
change
in
that
country.
Nichts
würde
sich
mehr
in
diesem
Land
bewegen.
Europarl v8
Therefore,
nothing
much
will
change
in
the
situation
in
the
near
future.
Deshalb
wird
sich
an
der
Situation
in
nächster
Zeit
auch
nicht
viel
ändern.
Europarl v8
Without
their
political
will
and
commitment
nothing
will
change.
Ohne
ihren
politischen
Willen
und
ihr
Engagement
wird
sich
nichts
ändern.
Europarl v8
Nothing
will
change
after
the
elections.
Nach
den
Wahlen
wird
sich
nichts
ändern.
Europarl v8
Nothing
will
change
in
Algeria.
In
Algerien
wird
sich
nichts
ändern.
Tatoeba v2021-03-10
Nothing
will
change
the
temper
of
this
mob.
Nichts
wird
die
Stimmung
dieses
Pöbels
ändern.
OpenSubtitles v2018
For
the
others,
nothing
will
change.
Für
die
Verbraucher
der
anderen
Länder
wird
der
Status
quo
bleiben.
TildeMODEL v2018
If
Wiegler
goes,
nothing
will
change!
Wenn
Wiegler
geht,
ändert
sich
gar
nichts!
OpenSubtitles v2018
They're
always
the
same,
Nothing
will
change
them,
Immer
die
gleichen,
sie
werden
sich
nie
ändern.
OpenSubtitles v2018
Nothing
will
change
if
I
sleep
over
it.
Daran
ändert
sich
nichts,
wenn
ich
darüber
schlafe.
OpenSubtitles v2018
But
I
know
I
need
you
at
my
side,
and
nothing
will
change
that.
Aber
ich
brauche
dich
an
meiner
Seite,
und
nichts
wird
das
ändern.
OpenSubtitles v2018
Nothing
will
change
even
if
I'm
dead.
Nichts
würde
sich
ändern,
wenn
ich
sterben
würde.
OpenSubtitles v2018
Nothing
will
ever
change
between
us,
Norman.
Nichts
wird
sich
jemals
zwischen
uns
ändern,
Norman.
OpenSubtitles v2018
Nothing
we
did
will
change
that.
Es
war
nichts,
was
das
ändert.
OpenSubtitles v2018
Honest,
hardworking
New
Yorkers
recognize
that
nothing
will
change.
Und
nun
sehen
anständige
Arbeiter,
dass
sich
nichts
ändert.
OpenSubtitles v2018
Nothing
will
change
after
I'm
gone.
Nichts
wird
sich
ändern,
wenn
ich
weg
bin.
OpenSubtitles v2018
Nothing
will
ever
change.
Es
wird
sich
nie
was
ändern.
OpenSubtitles v2018
Nothing
you
say
will
change
anything.
Nichts
was
du
sagst,
wird
irgendwas
ändern.
OpenSubtitles v2018
Whether
I
live
or
die,
nothing
will
change
that.
Ob
ich
nun
lebe
oder
sterbe,
das
ändert
daran
nichts.
OpenSubtitles v2018
Leave
your
husband
or
nothing
will
change.
Du
musst
dich
von
deinem
Mann
trennen,
sonst
ändert
sich
nichts.
OpenSubtitles v2018
Nothing
I
did
will
change
any
results.
Nichts
was
ich
getan
habe,
wird
das
Ergebnis
verändern.
OpenSubtitles v2018