Übersetzung für "Notary appointment" in Deutsch
After
the
notary
appointment
the
provisional
Tax
Identification
Number
(CIF
Provisional)
can
be
requested
at
the
competent
tax
office.
Nach
dem
Notartermin
kann
die
vorläufige
Steuernummer
(CIF
Provisional)
beim
zuständigen
Finanzamt
beantragt
werden.
CCAligned v1
We
finalize
the
contracts,
talk
about
the
company
valuation,
schedule
a
notary
appointment
and
invest
between
EUR
50.000
and
EUR
250.000
in
your
company.
Wir
finalisieren
die
Verträge,
besprechen
die
Bewertung,
vereinbaren
den
Notartermin
und
investieren
50.000
EUR
-
250.000
EUR
in
Ihr
Unternehmen.
CCAligned v1
If
you
intend
to
sign
the
deeds
and
attend
the
notary
appointment
in
person
then
it
is
advisable
to
be
on
the
Island
at
least
48
hours
before
completion
as
it
will
be
necessary
for
you
to
do
the
following:
Wenn
Sie
beabsichtigen,
persönlich
die
Eigentumsurkunde
beim
Notar
zu
unterzeichnen,
dann
empfiehlt
es
sich,
mindestens
48
Stunden
vor
der
Unterzeichnung
auf
der
Insel
zu
sein,
da
Folgendes
erledigt
werden
muss:
ParaCrawl v7.1
We
take
over
the
handling
of
the
investment
round
for
you,
including
contracts,
negotiations
up
to
the
notary
appointment.
Wir
übernehmen
für
euch
die
Abwicklung
der
Investitionsrunde,
inklusive
Verträge,
Verhandlungen
bis
hin
zum
Notartermin.
CCAligned v1
This
Directive
shall
not
apply
to
notaries
who
are
appointed
by
an
official
act
of
government.’;
Diese
Richtlinie
gilt
nicht
für
durch
einen
Hoheitsakt
bestellte
Notare.“
DGT v2019
The
subordinate
places,
sought
to
review
all
appointed
notaries.
Die
untergeordneten
Orte,
suchte
alle
Notare
ernannt
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
A
notary
was
appointed
in
each
city
for
dealings
in
loans.
In
jeder
Stadt
war
ein
Notar
für
die
Zinsgeschäfte
bestellt.
ParaCrawl v7.1
Notaries
who
are
appointed
by
an
official
act
of
government
should
be
excluded
from
the
scope
of
Directive
2005/36/EC
in
view
of
the
specific
and
differing
regimes
applicable
to
them
in
individual
Member
States
for
accessing
and
pursuing
the
profession.
Durch
staatlichen
Hoheitsakt
bestellte
Notare
sollten
im
Hinblick
auf
die
besonderen
und
unterschiedlichen
Regelungen,
denen
sie
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
den
Zugang
zum
Notarberuf
und
seine
Ausübung
unterliegen,
von
dem
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
2005/36/EG
ausgenommen
sein.
DGT v2019
Notaries
are
appointed
by
the
Minster
of
Justice
following
a
proposal
submitted
by
the
Notarial
Chamber
of
the
Czech
Republic.
Der
Notar
wird
von
dem
Justizminister
auf
Antrag
der
Notariatskammer
der
Tschechischen
Republik
in
das
Notariatsamt
berufen.
ParaCrawl v7.1
We
clarify
–
this
possibly
before
the
application
that
takes
place
–
any
arisen
discussion
with
the
register
courts,
prepare
the
corresponding
application
documents
and
coordinate
the
notary
appointments
that
may
be
required
together
with
you
and
a
notary
of
your
choice
for
you.
Wir
klären
–
dies
möglichst
schon
vor
erfolgter
Anmeldung
–
etwaig
aufgekommene
Probleme
mit
den
Registergerichten,
bereiten
die
entsprechenden
Anmeldedokumente
vor
und
stimmen
hierfür
erforderlich
werdende
Notartermine
gemeinsam
mit
Ihnen
und
einem
Notar
Ihrer
Wahl
für
Sie
ab.
CCAligned v1
If
the
notary
appointed
is
unable
to
reconcile
the
parties,
he/she
will
draw
up
a
report
detailing
the
parties'
respective
claims
and
refer
them
to
the
court.
Falls
es
dem
beauftragten
Notar
nicht
möglich
ist,
eine
Einigung
zwischen
den
Parteien
herbeizuführen,
erfasst
er
die
jeweiligen
Forderungen
der
Parteien
in
einem
Bericht
und
verweist
diese
zurück
an
das
Gericht.
ParaCrawl v7.1
Besides
the
chancellor,
other
notaries
can
be
appointed
whose
writing
or
signature
establishes
authenticity
for
any
acts,
for
judicial
acts
only,
or
for
acts
of
a
certain
case
or
affair
only.
Außer
dem
Kanzler
können
weitere
Notare,
deren
ausgefertigtes
Schriftstück
oder
deren
Unterschrift
öffentlichen
Glauben
genießt,
bestellt
werden,
und
zwar
für
Akten
jeglicher
Art
oder
lediglich
für
die
Gerichtsakten
oder
nur
für
die
Akten
eines
bestimmten
Prozesses
oder
Rechtsgeschäftes.
ParaCrawl v7.1
The
notary
may
appoint
a
forensic
expert
from
the
registry
of
experts,
an
entity
authorized
to
give
expert
reports,
an
expert
institution
or
a
government
body
or
institution
specified
in
other
laws.
Als
Sachverständigen
kann
der
Notar
einen
registrierten
gerichtlichen
Sachverständigen,
eine
zur
Erstellung
eines
Sachverständigengutachtens
berechtigte
Wirtschaftsgesellschaft,
ein
Sachverständigeninstitut
oder
ein
in
einer
besonderen
Rechtsnorm
bestimmtes
staatliche
Organ,
Institution
oder
Organisation
bestellen.
ParaCrawl v7.1
The
notary
has
been
appointed
for
the
region
under
the
jurisdiction
of
the
higher
regional
court
of
Frankfurt
am
Main
with
the
official
office
in
Frankfurt
am
Main
and
is
a
member
of
the
Notaries
Association
of
Frankfurt
am
Main.
Der
Notar
ist
für
den
Bezirk
des
Oberlandesgerichts
Frankfurt
am
Main
mit
dem
Amtssitz
in
Frankfurt
am
Main
bestellt
und
Mitglied
der
Notarkammer
Frankfurt
am
Main.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
brokerage
of
properties,
Engel
&
Völkers
is
happy
to
undertake
the
organisation
of
trips
to
viewing
appointments,
hold
negotiations
with
authorities
and
administrative
bodies,
and
arrange
notary
appointments.
Exklusive
Immobilien
erfordern
eine
besondere
Betreuung.
Neben
der
Vermittlung
der
Objekte
übernimmt
Engel
&
Völkers
gern
die
Organisation
von
Anfahrten
zu
Besichtigungsterminen,
führt
Verhandlungen
mit
Ämtern
und
Behörden
und
arrangiert
Notartermine.
ParaCrawl v7.1