Translation of "Notary appointment" in German

After the notary appointment the provisional Tax Identification Number (CIF Provisional) can be requested at the competent tax office.
Nach dem Notartermin kann die vorläufige Steuernummer (CIF Provisional) beim zuständigen Finanzamt beantragt werden.
CCAligned v1

We finalize the contracts, talk about the company valuation, schedule a notary appointment and invest between EUR 50.000 and EUR 250.000 in your company.
Wir finalisieren die Verträge, besprechen die Bewertung, vereinbaren den Notartermin und investieren 50.000 EUR - 250.000 EUR in Ihr Unternehmen.
CCAligned v1

If you intend to sign the deeds and attend the notary appointment in person then it is advisable to be on the Island at least 48 hours before completion as it will be necessary for you to do the following:
Wenn Sie beabsichtigen, persönlich die Eigentumsurkunde beim Notar zu unterzeichnen, dann empfiehlt es sich, mindestens 48 Stunden vor der Unterzeichnung auf der Insel zu sein, da Folgendes erledigt werden muss:
ParaCrawl v7.1

We take over the handling of the investment round for you, including contracts, negotiations up to the notary appointment.
Wir übernehmen für euch die Abwicklung der Investitionsrunde, inklusive Verträge, Verhandlungen bis hin zum Notartermin.
CCAligned v1

This Directive shall not apply to notaries who are appointed by an official act of government.’;
Diese Richtlinie gilt nicht für durch einen Hoheitsakt bestellte Notare.“
DGT v2019

The subordinate places, sought to review all appointed notaries.
Die untergeordneten Orte, suchte alle Notare ernannt zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1

A notary was appointed in each city for dealings in loans.
In jeder Stadt war ein Notar für die Zinsgeschäfte bestellt.
ParaCrawl v7.1

Notaries who are appointed by an official act of government should be excluded from the scope of Directive 2005/36/EC in view of the specific and differing regimes applicable to them in individual Member States for accessing and pursuing the profession.
Durch staatlichen Hoheitsakt bestellte Notare sollten im Hinblick auf die besonderen und unterschiedlichen Regelungen, denen sie in den einzelnen Mitgliedstaaten in Bezug auf den Zugang zum Notarberuf und seine Ausübung unterliegen, von dem Anwendungsbereich der Richtlinie 2005/36/EG ausgenommen sein.
DGT v2019

Notaries are appointed by the Minster of Justice following a proposal submitted by the Notarial Chamber of the Czech Republic.
Der Notar wird von dem Justizminister auf Antrag der Notariatskammer der Tschechischen Republik in das Notariatsamt berufen.
ParaCrawl v7.1

We clarify – this possibly before the application that takes place – any arisen discussion with the register courts, prepare the corresponding application documents and coordinate the notary appointments that may be required together with you and a notary of your choice for you.
Wir klären – dies möglichst schon vor erfolgter Anmeldung – etwaig aufgekommene Probleme mit den Registergerichten, bereiten die entsprechenden Anmeldedokumente vor und stimmen hierfür erforderlich werdende Notartermine gemeinsam mit Ihnen und einem Notar Ihrer Wahl für Sie ab.
CCAligned v1

If the notary appointed is unable to reconcile the parties, he/she will draw up a report detailing the parties' respective claims and refer them to the court.
Falls es dem beauftragten Notar nicht möglich ist, eine Einigung zwischen den Parteien herbeizuführen, erfasst er die jeweiligen Forderungen der Parteien in einem Bericht und verweist diese zurück an das Gericht.
ParaCrawl v7.1

Besides the chancellor, other notaries can be appointed whose writing or signature establishes authenticity for any acts, for judicial acts only, or for acts of a certain case or affair only.
Außer dem Kanzler können weitere Notare, deren ausgefertigtes Schriftstück oder deren Unterschrift öffentlichen Glauben genießt, bestellt werden, und zwar für Akten jeglicher Art oder lediglich für die Gerichtsakten oder nur für die Akten eines bestimmten Prozesses oder Rechtsgeschäftes.
ParaCrawl v7.1

The notary may appoint a forensic expert from the registry of experts, an entity authorized to give expert reports, an expert institution or a government body or institution specified in other laws.
Als Sachverständigen kann der Notar einen registrierten gerichtlichen Sachverständigen, eine zur Erstellung eines Sachverständigengutachtens berechtigte Wirtschaftsgesellschaft, ein Sachverständigeninstitut oder ein in einer besonderen Rechtsnorm bestimmtes staatliche Organ, Institution oder Organisation bestellen.
ParaCrawl v7.1

The notary has been appointed for the region under the jurisdiction of the higher regional court of Frankfurt am Main with the official office in Frankfurt am Main and is a member of the Notaries Association of Frankfurt am Main.
Der Notar ist für den Bezirk des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main mit dem Amtssitz in Frankfurt am Main bestellt und Mitglied der Notarkammer Frankfurt am Main.
ParaCrawl v7.1

In addition to the brokerage of properties, Engel & Völkers is happy to undertake the organisation of trips to viewing appointments, hold negotiations with authorities and administrative bodies, and arrange notary appointments.
Exklusive Immobilien erfordern eine besondere Betreuung. Neben der Vermittlung der Objekte übernimmt Engel & Völkers gern die Organisation von Anfahrten zu Besichtigungsterminen, führt Verhandlungen mit Ämtern und Behörden und arrangiert Notartermine.
ParaCrawl v7.1