Übersetzung für "Not longer than" in Deutsch

Do not freeze the solution, and do not wait longer than 3 hours to inject it.
Warten Sie nicht länger als 3 Stunden mit der Injektion.
ELRC_2682 v1

That period shall not be longer than six months.
Die genannte Frist darf sechs Monate nicht überschreiten.
JRC-Acquis v3.0

The measures adopted shall not last longer than six months.
Diese Maßnahmen dürfen nicht länger als sechs Monate dauern.
JRC-Acquis v3.0

These effects usually do not last longer than 30 minutes.
Diese Wirkungen halten normalerweise nicht länger als 30 Minuten an.
ELRC_2682 v1

Treatment must not last longer than 12 weeks.
Die Behandlung darf 12 Wochen nicht überschreiten.
ELRC_2682 v1

National institutions do not exist longer than a few hundred years.
Staatliche Institutionen überdauern selten mehr als einige hundert Jahre.
Wikipedia v1.0

For that reason, the duration of aid schemes must not be longer than the duration of these Guidelines.
Deshalb darf die Laufzeit von Beihilferegelungen die Geltungsdauer dieser Leitlinien nicht übersteigen.
DGT v2019

The consultation period will usually not be longer than 20 working days.
Die Konsultationsdauer wird in der Regel nicht mehr als 20 Arbeitstage betragen.
DGT v2019

The duration of the subsidy agreement must not be longer than 38 months.
Die Laufzeit des Fördervertrags darf 38 Monate nicht überschreiten.
TildeMODEL v2018

The duration of the subsidy agreement should not be longer than 50 months.
Die Laufzeit des Fördervertrags sollte 50 Monate nicht überschreiten.
TildeMODEL v2018

The validity of each approval period shall not be longer than 12 months.
Die Geltungsdauer der Zulassung darf 12 Monate nicht überschreiten.
DGT v2019

The maximum duration of the contract shall not be longer than three years.
Die Laufzeit des Vertrags darf drei Jahre nicht überschreiten.
DGT v2019