Übersetzung für "Not involved" in Deutsch

We are not getting involved with competition between projects.
Wir lassen uns nicht auf einen Wettbewerb zwischen Projekten ein.
Europarl v8

Local and regional authorities are not sufficiently involved in this approach.
Regionale und lokale Behörden sind in diese Maßnahme nicht genügend eingebunden.
Europarl v8

Greece is not yet actively involved in the programme.
Griechenland beteiligt sich noch nicht aktiv an dem Programm.
Europarl v8

My committee was not involved in the resolution at all.
An der Entschließung war man ja als Ausschuss nicht beteiligt.
Europarl v8

After that date the Commission was not involved in any of the subsequent stages of the selection process.
Danach war die Kommission nicht mehr an den anschließenden Phasen des Auswahlverfahrens beteiligt.
Europarl v8

The individual states will not be involved, the Council will not be involved, the Commission will not be involved.
Die Mitgliedstaaten, Rat und Kommission werden dabei nicht mit ins Spiel gebracht.
Europarl v8

From a financial point of view, does the order of magnitude involved not make this a token gesture?
Ist das nicht, finanziell gesehen, von der Größenordnung her eine Alibiveranstaltung?
Europarl v8

After the hearing in committee, we should not get involved in this.
Nach der Anhörung im Ausschuß sollten wir uns darauf nicht einlassen.
Europarl v8

Preferably, we should not get involved.
Hier sollten wir uns besser nicht einmischen.
Europarl v8

The Commission is not involved with the creation of the rapid reaction force.
Die Kommission ist nicht an der Schaffung der Fazilität für Kriseneinsätze beteiligt.
Europarl v8

The Commission should not be getting involved in this.
Hier hat sich die Kommission nicht einzumischen.
Europarl v8

We must not get involved in too many internal micromanagement decisions.
Wir sollten uns nicht in zu viele interne Detailentscheidungen einmischen.
Europarl v8

Some countries are still silent and are not becoming involved.
Einige Länder schweigen noch und beteiligen sich nicht.
Europarl v8

Some Member States are not at all involved in certain fishing regions.
Einige von ihnen sind von bestimmten Fischereizonen überhaupt nicht betroffen.
Europarl v8

We should not get involved in the business of giving aid and buying fish at the same time.
Wir sollten nicht gleichzeitig Hilfe gewähren und Fisch kaufen.
Europarl v8

We should not get involved in imposing a unilateral opinion on the citizens.
Wir sollten uns nicht daran beteiligen, den Bürgern eine einseitige Meinung aufzuzwingen.
Europarl v8

The main issue in administration is results, and not the procedures involved in its implementation.
Hauptzweck einer Verwaltung sind Ergebnisse und nicht die zu ihrer Erreichung angewandten Verfahren.
Europarl v8

We will not get involved in this game.
Wir werden uns auf dieses Spiel nicht einlassen.
Europarl v8