Übersetzung für "Not involved" in Deutsch
We
are
not
getting
involved
with
competition
between
projects.
Wir
lassen
uns
nicht
auf
einen
Wettbewerb
zwischen
Projekten
ein.
Europarl v8
Local
and
regional
authorities
are
not
sufficiently
involved
in
this
approach.
Regionale
und
lokale
Behörden
sind
in
diese
Maßnahme
nicht
genügend
eingebunden.
Europarl v8
Greece
is
not
yet
actively
involved
in
the
programme.
Griechenland
beteiligt
sich
noch
nicht
aktiv
an
dem
Programm.
Europarl v8
My
committee
was
not
involved
in
the
resolution
at
all.
An
der
Entschließung
war
man
ja
als
Ausschuss
nicht
beteiligt.
Europarl v8
After
that
date
the
Commission
was
not
involved
in
any
of
the
subsequent
stages
of
the
selection
process.
Danach
war
die
Kommission
nicht
mehr
an
den
anschließenden
Phasen
des
Auswahlverfahrens
beteiligt.
Europarl v8
The
individual
states
will
not
be
involved,
the
Council
will
not
be
involved,
the
Commission
will
not
be
involved.
Die
Mitgliedstaaten,
Rat
und
Kommission
werden
dabei
nicht
mit
ins
Spiel
gebracht.
Europarl v8
From
a
financial
point
of
view,
does
the
order
of
magnitude
involved
not
make
this
a
token
gesture?
Ist
das
nicht,
finanziell
gesehen,
von
der
Größenordnung
her
eine
Alibiveranstaltung?
Europarl v8
After
the
hearing
in
committee,
we
should
not
get
involved
in
this.
Nach
der
Anhörung
im
Ausschuß
sollten
wir
uns
darauf
nicht
einlassen.
Europarl v8
Preferably,
we
should
not
get
involved.
Hier
sollten
wir
uns
besser
nicht
einmischen.
Europarl v8
The
Commission
is
not
involved
with
the
creation
of
the
rapid
reaction
force.
Die
Kommission
ist
nicht
an
der
Schaffung
der
Fazilität
für
Kriseneinsätze
beteiligt.
Europarl v8
The
Commission
should
not
be
getting
involved
in
this.
Hier
hat
sich
die
Kommission
nicht
einzumischen.
Europarl v8
We
must
not
get
involved
in
too
many
internal
micromanagement
decisions.
Wir
sollten
uns
nicht
in
zu
viele
interne
Detailentscheidungen
einmischen.
Europarl v8
Some
countries
are
still
silent
and
are
not
becoming
involved.
Einige
Länder
schweigen
noch
und
beteiligen
sich
nicht.
Europarl v8
Some
Member
States
are
not
at
all
involved
in
certain
fishing
regions.
Einige
von
ihnen
sind
von
bestimmten
Fischereizonen
überhaupt
nicht
betroffen.
Europarl v8
We
should
not
get
involved
in
the
business
of
giving
aid
and
buying
fish
at
the
same
time.
Wir
sollten
nicht
gleichzeitig
Hilfe
gewähren
und
Fisch
kaufen.
Europarl v8
We
should
not
get
involved
in
imposing
a
unilateral
opinion
on
the
citizens.
Wir
sollten
uns
nicht
daran
beteiligen,
den
Bürgern
eine
einseitige
Meinung
aufzuzwingen.
Europarl v8
The
main
issue
in
administration
is
results,
and
not
the
procedures
involved
in
its
implementation.
Hauptzweck
einer
Verwaltung
sind
Ergebnisse
und
nicht
die
zu
ihrer
Erreichung
angewandten
Verfahren.
Europarl v8
We
will
not
get
involved
in
this
game.
Wir
werden
uns
auf
dieses
Spiel
nicht
einlassen.
Europarl v8