Übersetzung für "Non-judgemental" in Deutsch
Their
services
are
confidential,
non-judgemental
and
expert.
Ihre
Dienste
sind
vertraulich,
nicht
wertend
und
Experte.
ParaCrawl v7.1
Pils's
reference
to
the
Secession
is
entirely
non-judgemental
and
not
limited
to
formal
aspects.
Pils'
Bezugnahme
auf
die
Secession
ist
völlig
wertfrei
und
beschränkt
sich
nicht
auf
formale
Aspekte.
ParaCrawl v7.1
Non-judgemental
thoughts
of
the
Purest
Love
that
fill
your
Being...
fill
your
mind.
Unvoreingenommene
Gedanken
der
Reinsten
Liebe,
die
euer
Sein
erfüllen,...
füllen
euren
Geist.
ParaCrawl v7.1
The
concept
is
largely
based
on
motivational
interviewing,
a
non-judgemental,
non-confrontational
approach
that
explores
the
client’s
values,
objectives,
self-assessment
of
use
and
gives
feedback
on
discrepancies
between
the
client’s
self-image
and
actual
status.
Das
Konzept
basiert
weitgehend
auf
motivierender
Gesprächsführung,
einem
nicht
wertenden
und
nicht
konfrontativen
Ansatz,
bei
dem
die
Werte
und
Ziele
des
Patienten
sowie
seine
eigene
Konsumeinschätzung
ergründet
und
Rückmeldungen
zu
Diskrepanzen
zwischen
dem
Selbstbild
des
Patienten
und
seiner
tatsächlichen
Situation
gegeben
werden.
EUbookshop v2
Self-knowledge,
particularly
non-judgemental
self
knowledge,
is
an
incredibly
important
skill
to
help
you
define
yourself.
Selbsterkenntnis,
besonders
unvoreingenommene
Selbsterkenntnis,
ist
eine
unglaublich
wichtige
Fähigkeit,
um
sich
selbst
zu
charakterisieren.
ParaCrawl v7.1
You
do
not
necessarily
need
to
have
an
immediate
solution
–
an
open,
non-judgemental
enquiry
about
exactly
what
happened
will
be
enough
to
start
the
process
of
constructive
engagement.
Sie
müssen
nicht
zwingend
sofort
eine
Lösung
zur
Hand
haben
–
zur
konstruktiven
Klärung
des
Problems
genügt
zunächst
eine
offene,
unvoreingenommene
Nachfrage,
was
genau
dem
Kunden
zu
schaffen
macht.
ParaCrawl v7.1
Possessing
a
great
deal
of
patience,
strong
spoken
communication
skills,
and
a
non-judgemental
attitude,
a
probation
officer
can
be
very
rewarding
work.
Mit
viel
Geduld,
ausgeprägten
Sprechfähigkeiten
und
einer
wertfreien
Einstellung
kann
ein
Bewährungshelfer
eine
sehr
lohnende
Arbeit
sein.
ParaCrawl v7.1
Picart
(1673-1733)
was
a
French-Protestant
designer
&
engraver,
one
of
the
most
prominent
of
his
time,
who
depicted
Jewish
religious
customs
in
a
sympathetic,
non-judgemental
manner
.
Picart
(1673-1733)
war
ein
französisch-protestantischer
Designer
und
Graveur,
einer
der
prominentesten
seiner
Zeit,
der
die
jüdischen
religiösen
Bräuche
sympathisch
und
unvoreingenommen
darstellte
.
ParaCrawl v7.1
Despite
of
its
clear
visual
language
and
the
highly
personal
theme,
Nacho
Duato
perceives
his
creation
as
a
non-judgemental
call
for
reflection
on
the
impact
that
drugs
have
on
both,
the
individual
and
the
society.
Trotz
der
klaren
Bildsprache
der
Choreographie
und
der
hohen
persönlichen
Bedeutung
des
Themas
versteht
Nacho
Duato
sein
Werk
als
wertfreie
Aufforderung
zur
Reflexion
über
die
Wirkung
von
Drogen
auf
das
Individuum
und
die
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
So
the
truth
is
while
we
like
to
think
the
good-looking
ones
will
always
be
non-judgemental
it
isn't
always
true.
Also
die
Wahrheit
ist,
während
wir
gerne
glauben,
die
gut
aussehende
diejenigen
immer
nicht
wertend
zu
sein
es
ist
nicht
immer
wahr,.
ParaCrawl v7.1
You'll
need
a
patient,
non-judgemental
mindset,
and
be
able
to
communicate
effectively
with
a
host
of
different
people
and
gain
their
trust.
Sie
werden
eine
geduldige,
nicht
wertende
Denkweise
brauchen
und
in
der
Lage
sein,
effektiv
mit
einer
Vielzahl
von
Menschen
zu
kommunizieren
und
ihr
Vertrauen
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
We
will
explore
these
principles
further
within
improvisational
scores
in
duets,
trios
and
group
formations
and
practice
non-judgemental
viewing
(witnessing).
Wir
setzten
diese
Prinzipien
weiter
in
Improvisations-Scores
in
Duetten,
Trios
und
Gruppenformationen
um
und
üben
uns
in
nicht
wertendem
Zusehen
(Bezeugen).
ParaCrawl v7.1