Übersetzung für "Next coming" in Deutsch

But it leads to what is coming next.
Aber es führt uns zu dem, was kommt.
TED2020 v1

Next payday I'm coming down here to Tony's.
Am nächsten Zahltag komm ich her zu Tony.
OpenSubtitles v2018

Don't know where my next meal is coming from.
Ich weiß nicht, wie ich meine nächste Mahlzeit bezahlen soll.
OpenSubtitles v2018

So, I like to think that, uh I'm doing my bit for the next generation coming in.
Und deshalb denke ich dass ich meinen Teil für die nächste Generation leiste.
OpenSubtitles v2018

Now, you got 17 of 'em with eight more coming next quarter.
Jetzt haben Sie 17 und 8 weitere sollen im nächsten Quartal folgen.
OpenSubtitles v2018

Carlisle said the transport's coming next week.
Carlisle sagte, die Transporte kämen nächste Woche.
OpenSubtitles v2018

Don't matter how you gonna eat, don't matter where your next dollar coming from.
Essen zählt für dich nicht, auch nicht, wo das Geld herkommt.
OpenSubtitles v2018

We see he's currently over Zanzibar... which is the next tracking station coming up.
Aktuell ist er über Sansibar, wo sich die nächste Bodenstation befindet.
OpenSubtitles v2018

This is war, and we have no idea what's coming next.
Es herrscht Krieg, wir wissen nicht, was kommt.
OpenSubtitles v2018

Especially since you have those lawyers coming next week to change light bulbs.
Nächste Woche wechseln doch die Anwälte die Glühbirnen.
OpenSubtitles v2018

Oh, and we know what's coming next.
Und wir wissen, was als Nächstes kommt.
OpenSubtitles v2018

Obviously I had no idea what was coming next.
Natürlich hatte ich keine Ahnung, was passiert.
OpenSubtitles v2018

I don't know what's coming next.
Ich weiß nicht, was als Nächstes kommt.
OpenSubtitles v2018

Because we won't know when the next time's coming.
Weil wir nicht wissen werden, wann sie das nächste Mal kommen.
OpenSubtitles v2018

Let them know that I am coming next for them.
Lass sie wissen, ich werde über sie kommen.
OpenSubtitles v2018

We have no way of knowing where the next attack is coming from.
Wir haben keine Möglichkeit zu erfahren, wo der nächste Angriff herkommt.
OpenSubtitles v2018

I'm all about investments, all about what's coming next.
Mir geht es um Investitionen, um das nächste große Geschäft.
OpenSubtitles v2018

Now, you know what's coming next, right?
Du weißt, was jetzt kommt, richtig?
OpenSubtitles v2018

Then we know what's coming next.
Wir wissen was als nächstes kommt.
OpenSubtitles v2018

I don't know what's coming next, but it's coming.
Ich weiß nicht was als Nächstes kommt aber es kommt.
OpenSubtitles v2018

Because you won't wanna see what's coming next.
Was jetzt passiert, willst du bestimmt nicht sehen.
OpenSubtitles v2018