Übersetzung für "Negative impact on the environment" in Deutsch
Any
road
in
this
area
will
have
a
negative
impact
on
the
environment.
Jede
Straße,
die
durch
dieses
Gebiet
führt,
wird
die
Umwelt
beeinträchtigen.
Europarl v8
All
those
steps
have
a
direct
and
negative
impact
on
the
environment.
All
diese
Schritte
haben
einen
direkten
negativen
Einfluss
auf
die
Umwelt.
TildeMODEL v2018
The
strong
reliance
on
fossil
fuels
has
a
negative
impact
on
the
environment.
Die
große
Abhängigkeit
von
fossilen
Brennstoffen
wirkt
sich
nachteilig
auf
die
Umwelt
aus.
TildeMODEL v2018
The
negative
impact
on
the
environment
would
be
substantial.
Die
negativen
Folgen
für
die
Umwelt
wären
erheblich.
TildeMODEL v2018
This
will
make
it
possible
to
create
jobs
and
reduce
the
negative
impact
on
the
environment.
Dies
wird
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
und
eine
Verringerung
der
negativen
Umweltauswirkungen
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
No
negative
impact
on
the
environment
expected.
Es
werden
keine
negativen
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
erwartet.
TildeMODEL v2018
The
potential
negative
impact
on
the
environment
of
this
method
of
disposal
is
well
established.
Die
potenziell
negativen
Umweltauswirkungen
dieses
Entsorgungsverfahrens
sind
sehr
gut
bekannt.
TildeMODEL v2018
For
example,
wind
farms
can
have
a
negative
impact
on
the
environment
and
the
appearance
of
the
countryside.
So
kann
der
Landschafts-
und
Umweltschutz
durch
die
Errichtung
von
Windparks
gefährdet
werden.
TildeMODEL v2018
The
intensive
use
of
fertilisers
can
have
a
negative
impact
on
the
environment.
Der
intensive
Einsatz
von
Düngemitteln
kann
sichnegativ
auf
die
Umwelt
auswirken.
EUbookshop v2
Using
efficient
processes,
we
aim
to
reduce
negative
impact
on
the
environment.
Mit
effizienten
Abläufen
wollen
wir
negative
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
verringern.
ParaCrawl v7.1
All
this
was
done
without
any
negative
impact
on
the
environment.
All
dies
wurde
ohne
negative
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
getan.
ParaCrawl v7.1
Research
has
shown
that
triclosan
also
has
a
negative
impact
on
the
environment.
Untersuchungen
haben
gezeigt,
dass
Triclosan
auch
negative
Einflüsse
auf
die
Umwelt
hat.
ParaCrawl v7.1
This
not
only
has
a
negative
impact
on
the
environment
but
also
on
the
baker’s
wallet.
Das
belastet
nicht
nur
die
Umwelt,
sondern
auch
den
Geldbeutel
des
Bäckers.
ParaCrawl v7.1
Application
of
chemicals
for
de-icing
has
a
substantial
negative
impact
on
the
environment.
Die
Anwendung
von
Chemikalien
zur
Enteisung
führt
zu
erheblichen
negativen
Umweltauswirkungen.
ParaCrawl v7.1
However,
many
of
the
agricultural
practices
used
have
a
negative
impact
on
the
environment.
Jedoch
wirken
sich
viele
der
angewandten
landwirtschaftlichen
Praktiken
negativ
auf
die
Umwelt
aus.
ParaCrawl v7.1
This,
again,
has
a
negative
impact
on
the
environment.
Dies
wiederum
wirkt
sich
negativ
auf
die
Umwelt.
ParaCrawl v7.1
Deforestation
has
a
negative
impact
on
the
environment.
Die
Entwaldung
hat
zahlreiche
negative
Auswirkungen
auf
die
Umwelt.
ParaCrawl v7.1
For
example,
we
cannot
demand
that
a
novel
food
has
no
negative
impact
on
the
environment.
Beispielsweise
können
wir
nicht
verlangen,
dass
sich
neuartige
Lebensmittel
nicht
nachteilig
auf
die
Umwelt
auswirken.
Europarl v8
The
negative
impact
on
the
environment
will
be
greater,
as
conventional
sources
are
replaced
by
more
polluting
supplies.
Der
Ersatz
herkömmlicher
Quellen
durch
eine
stärker
umweltbelastende
Energieversorgung
wird
die
negativen
Umweltauswirkungen
verschärfen.
TildeMODEL v2018
They
need
safe,
affordable
and
efficient
transport
that
has
a
minimal
negative
impact
on
the
environment.
Sie
brauchen
einen
sicheren,
erschwinglichen
und
effzienten
Verkehr
mit
möglichst
geringen
nachteiligen
Umweltauswirkungen.
TildeMODEL v2018
The
high
volumes
of
traffic
have
a
negative
impact
on
the
environment,
in
particular:
Das
hohe
Verkehrsaufkommen
hat
negative
Auswirkungen
auf
die
Umwelt,
wobei
insbesondere
folgende
Punkte
festzuhalten
sind:
EUbookshop v2
Climate
change
is
expected
to
have
a
negative
impact
on
the
environment
and
therefore
on
food
production
too.
Vom
Klimawandel
sind
negative
Folgen
für
die
Umwelt
und
somit
auch
für
die
Nahrungsmittelerzeugung
zu
erwarten.
EUbookshop v2
Site
alterations
resulting
from
aquaculture
civil
works
have
a
negative
impact
on
the
environment
during
the
construction
phase.
Veränderungen
des
Gebiets
durch
Aquakulturbauten
haben
während
der
Bauphase
nachteilige
Auswirkungen
auf
die
Umwelt.
EUbookshop v2
All
production
processes
should
be
designed
in
such
a
way
as
to
minimise
negative
impact
on
the
environment.
Alle
Produktionsprozesse
sind
so
zu
gestalten,
dass
die
negativen
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
minimiert
werden.
ParaCrawl v7.1
And
does
the
introduction
of
something
"alien"
have
a
potentially
negative
impact
on
the
local
environment?
Und
hat
die
Einführung
von
etwas
Fremdartigem
potentiell
negative
Auswirkungen
auf
die
heimische
Umgebung?
ParaCrawl v7.1
This
makes
the
engine
more
efficient,
consuming
less
fuel
and
decreasing
its
negative
impact
on
the
environment.
Dies
führt
zu
leistungsfähigeren
Motoren,
niedrigerem
Kraftstoffverbrauch
und
zu
einer
positiven
Verminderung
der
Umweltbelastung.
ParaCrawl v7.1