Übersetzung für "Need to deliver" in Deutsch

Second, to keep in force our European model of society, we need to deliver more jobs.
Zweitens: Um unser europäisches Gesellschaftsmodell aufrechtzuerhalten, müssen wir mehr Arbeitsplätze schaffen.
Europarl v8

Large farms need to deliver more when it comes to jobs and the environment.
Großbetriebe müssen mehr Leistung in Sachen Arbeitsplätze und Umwelt erbringen.
Europarl v8

Europe and the European Union need to deliver.
Europa und die Europäische Union müssen ihren Beitrag dazu leisten.
Europarl v8

We need to deliver on better security cooperation.
Wir müssen konkrete Ergebnisse im Hinblick auf eine verbesserte Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen vorweisen.
Europarl v8

We just need to deliver these to a pretty small area.
Wir müssen sie nur auf einer ziemlich kleinen Fläche umsetzen.
TED2020 v1

We just need to deliver proven goods and services to everybody.
Wir brauchen nur erprobte Güter und Dienste an alle zu liefern.
TED2020 v1

Not all measures need to deliver direct economic benefits.
Nicht alle Maßnahmen müssen einen direkten wirtschaftlichen Nutzen liefern.
TildeMODEL v2018

The need to deliver cleaner air has been recognised for several decades.
Seit Jahrzehnten ist allgemein anerkannt, dass für saubere Luft gesorgt werden muss.
TildeMODEL v2018

I have something I need to deliver to Harvey.
Ich habe etwas, das ich Harvey geben muss.
OpenSubtitles v2018

I need you to deliver it to bring back the support I need to win over the Council.
Überbring ihn, um mit ihrem Rückhalt den Rat zu überzeugen.
OpenSubtitles v2018

But for us to deliver, you need to deliver.
Und wir können nur liefern, wenn du etwas lieferst.
OpenSubtitles v2018

We just need you to deliver a message to Henry.
Wir wollen nur, dass du Henry eine Nachricht überbringst.
OpenSubtitles v2018

But, Attinger, buddy, for both our sakes, you need to deliver the Seed.
Aber Attinger, Kumpel, uns beiden zuliebe müssen Sie den Samen liefern.
OpenSubtitles v2018

You just need to deliver the placenta and then close the...
Sie müssen nur die Plazenta rausholen und dann schließen Sie die...
OpenSubtitles v2018

Need y'all to deliver 'em to me.
Ich will, dass ihr sie mir ausliefert.
OpenSubtitles v2018

I need you to deliver a message to your cousin.
Ich will, dass du deiner Cousine eine Nachricht überbringst.
OpenSubtitles v2018