Übersetzung für "Necessary authority" in Deutsch

If necessary, the Authority shall then review the assessment.
Falls erforderlich, überprüft die Behörde die Bewertung.
DGT v2019

Where necessary, the competent authority shall submit these certificates to the contracting authority direct;
Gegebenenfalls leitet die zuständige Behörde diese Bescheinigungen direkt dem öffentlichen Auftraggeber zu;
JRC-Acquis v3.0

If necessary, the competent authority shall take authentic samples within the meaning of the third subparagraph of point 1;
Erforderlichenfalls entnimmt die zuständige Behörde Vollproben im Sinne von Nummer 1 dritter Absatz.
JRC-Acquis v3.0

If deemed necessary the competent authority shall carry out an inspection of the organisation.
Falls notwendig hat die zuständige Behörde eine Inspektion der Organisation vorzunehmen.
DGT v2019

If necessary, the appointing authority shall take the measures referred to in Article 11a(2).
Erforderlichenfalls ergreift die Anstellungsbehörde die in Artikel 11a Absatz 2 genannten Maßnahmen.
DGT v2019

Responsibilities on the part of DLR are provided with necessary authority.
Verantwortlichkeiten werden seitens des DLR mit den notwendigen Befugnissen ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

Does the responsible person have, apart from the required technical qualification, the necessary authority to make decisions?
Besitzt der Verantwortliche neben der erforderlichen fachlichen Qualifikation auch die notwendigen Entscheidungsbefugnisse?
CCAligned v1

Our Machine Gun black From the shop gives you the necessary authority.
Unser Maschinengewehr schwarz aus dem Shop verleiht dir die nötige Autorität.
ParaCrawl v7.1

We have the necessary business, authority and self-government connections in the region.
Wir haben die notwendige Business-, Fachbehördliche-, und Selbstregierungsbeziehungen in der Region.
ParaCrawl v7.1

As co-entrepreneurs, they assume responsibility and claim the necessary authority.
Als Mit-Unternehmer tragen sie Verantwortung und beanspruchen die erforderlichen Kompetenzen.
ParaCrawl v7.1

When necessary the Authority will also take action in light of other provisions of the EEA Agreement.
Falls notwendig, wird die Überwachungsbehörde auch im Rahmen anderer Bestimmungen des EWR-Abkommens tätig werden.
DGT v2019

The Director should have the necessary authority and powers to head the Agency.
Der Direktor sollte über die notwendige Autorität und die notwendigen Befugnisse zur Leitung der Agentur verfügen.
TildeMODEL v2018

This means providing them with the necessary authority as well as better equipment.
Dazu gehört auch, daß die Zollverwaltungen mit den heute erforderlichen Kompetenzen ausgerüstet werden.
TildeMODEL v2018

Where necessary, the competent authority of neighbouring Member States or third countries shall be informed of the suspected case of disease.
Erforderlichenfalls sind die zuständigen Behörden benachbarter Mitgliedstaaten oder Drittländer über den Seuchenverdacht zu informieren.
DGT v2019

Do you have the necessary clout and authority over that giant doorman to get me onto the lot?
Haben Sie genug auf dem Kasten, genug Autorität, um mich an diesem Riesenpförtner vorbeizuschleusen?
OpenSubtitles v2018