Übersetzung für "Necessary authority" in Deutsch
If
necessary,
the
Authority
shall
then
review
the
assessment.
Falls
erforderlich,
überprüft
die
Behörde
die
Bewertung.
DGT v2019
Where
necessary,
the
competent
authority
shall
submit
these
certificates
to
the
contracting
authority
direct;
Gegebenenfalls
leitet
die
zuständige
Behörde
diese
Bescheinigungen
direkt
dem
öffentlichen
Auftraggeber
zu;
JRC-Acquis v3.0
If
necessary,
the
competent
authority
shall
take
authentic
samples
within
the
meaning
of
the
third
subparagraph
of
point
1;
Erforderlichenfalls
entnimmt
die
zuständige
Behörde
Vollproben
im
Sinne
von
Nummer
1
dritter
Absatz.
JRC-Acquis v3.0
If
deemed
necessary
the
competent
authority
shall
carry
out
an
inspection
of
the
organisation.
Falls
notwendig
hat
die
zuständige
Behörde
eine
Inspektion
der
Organisation
vorzunehmen.
DGT v2019
If
necessary,
the
appointing
authority
shall
take
the
measures
referred
to
in
Article
11a(2).
Erforderlichenfalls
ergreift
die
Anstellungsbehörde
die
in
Artikel
11a
Absatz
2
genannten
Maßnahmen.
DGT v2019
Responsibilities
on
the
part
of
DLR
are
provided
with
necessary
authority.
Verantwortlichkeiten
werden
seitens
des
DLR
mit
den
notwendigen
Befugnissen
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Does
the
responsible
person
have,
apart
from
the
required
technical
qualification,
the
necessary
authority
to
make
decisions?
Besitzt
der
Verantwortliche
neben
der
erforderlichen
fachlichen
Qualifikation
auch
die
notwendigen
Entscheidungsbefugnisse?
CCAligned v1
Our
Machine
Gun
black
From
the
shop
gives
you
the
necessary
authority.
Unser
Maschinengewehr
schwarz
aus
dem
Shop
verleiht
dir
die
nötige
Autorität.
ParaCrawl v7.1
We
have
the
necessary
business,
authority
and
self-government
connections
in
the
region.
Wir
haben
die
notwendige
Business-,
Fachbehördliche-,
und
Selbstregierungsbeziehungen
in
der
Region.
ParaCrawl v7.1
As
co-entrepreneurs,
they
assume
responsibility
and
claim
the
necessary
authority.
Als
Mit-Unternehmer
tragen
sie
Verantwortung
und
beanspruchen
die
erforderlichen
Kompetenzen.
ParaCrawl v7.1
When
necessary
the
Authority
will
also
take
action
in
light
of
other
provisions
of
the
EEA
Agreement.
Falls
notwendig,
wird
die
Überwachungsbehörde
auch
im
Rahmen
anderer
Bestimmungen
des
EWR-Abkommens
tätig
werden.
DGT v2019
The
Director
should
have
the
necessary
authority
and
powers
to
head
the
Agency.
Der
Direktor
sollte
über
die
notwendige
Autorität
und
die
notwendigen
Befugnisse
zur
Leitung
der
Agentur
verfügen.
TildeMODEL v2018
This
means
providing
them
with
the
necessary
authority
as
well
as
better
equipment.
Dazu
gehört
auch,
daß
die
Zollverwaltungen
mit
den
heute
erforderlichen
Kompetenzen
ausgerüstet
werden.
TildeMODEL v2018
Where
necessary,
the
competent
authority
of
neighbouring
Member
States
or
third
countries
shall
be
informed
of
the
suspected
case
of
disease.
Erforderlichenfalls
sind
die
zuständigen
Behörden
benachbarter
Mitgliedstaaten
oder
Drittländer
über
den
Seuchenverdacht
zu
informieren.
DGT v2019
Do
you
have
the
necessary
clout
and
authority
over
that
giant
doorman
to
get
me
onto
the
lot?
Haben
Sie
genug
auf
dem
Kasten,
genug
Autorität,
um
mich
an
diesem
Riesenpförtner
vorbeizuschleusen?
OpenSubtitles v2018