Übersetzung für "Nationalistic" in Deutsch

The Euro will dictate all the most nationalistic and individualistic trends.
Der Euro wird alle eher nationalistischen und partikularistischen Strömungen dämpfen.
Europarl v8

Serious academics in Skopje do not support the nationalistic trends of their Prime Minister.
Seriöse Akademiker in Skopje unterstützen die nationalistischen Tendenzen ihres Premierministers nicht.
Europarl v8

We hope that none of the parties will pursue separatist or nationalistic agendas.
Wir hoffen, dass keine der Parteien separatistische oder nationalistische Vorstellungen verfolgt.
Europarl v8

First of all, we must approach the report in a European manner, not a nationalistic one.
Erstens sollten wir den Bericht aus europäischer und nicht aus nationalistischer Sicht betrachten.
Europarl v8

No, what they have done is to turn Europe into a bazaar at which nationalistic, national interests are bartered.
Nein, sie haben einen nationalistischen, nationalen Interessensbasar aus Europa gemacht.
Europarl v8

We have rarely seen such a miserly and nationalistic spectacle in this House!
Selten haben wir in diesem Hause ein so schäbiges und nationalistisches Spektakel erlebt!
Europarl v8

Historical comments have noted the nationalistic character of the music.
Historische Kommentare haben den nationalen Charakter der Musik betont.
Wikipedia v1.0

They only know chauvinistic, nationalistic and selfish criteria.
Denn sie kennen nur chauvinistische, nationalistische und egoistische Kriterien.
Wikipedia v1.0

Some nationalistic press publishing houses issue antisemitic books.
Von einigen nationalistisch orientierten Verlagshäusern werden anti semitische Bücher herausgebracht.
EUbookshop v2

My husband is so nationalistic.
Und das uns, wo mein Mann so national eingestellt ist.
OpenSubtitles v2018

Poland may soon have a nationalistic government of the right, Spain one of the left.
Polen hat möglicherweise bald eine nationalistische rechte Regierung, Spanien eine linke.
WMT-News v2019

In nationalistic and national minded circles the myth fell on fertile ground.
In nationalistischen und völkischen Kreisen fiel die Legende auf fruchtbaren Boden.
Wikipedia v1.0

The authors apologise for introducing a nationalistic note.
Die Autoren entschuldigen sich für das Einbringen einer nationalistischen Note.
EUbookshop v2

She describes her family as devout, conservative and nationalistic.
Sie beschreibt ihre Familie als gläubig, konservativ und nationalistisch.
WikiMatrix v1

This persecution strengthened nationalistic sentiment among Armenians.
Diese Verfolgung stärkte nationalistische Gefühle unter den Armeniern.
WikiMatrix v1