Übersetzung für "Must be submitted" in Deutsch

The following must be submitted to the technical service responsible for the type approval test:
Dem für die Durchführung der Typgenehmigungsprüfung zuständigen technischen Dienst sind vorzuführen:
DGT v2019

A fertilisation account must be annually submitted to the competent authority.
Der zuständigen Behörde ist jährlich ein Düngekonto vorzulegen.
DGT v2019

As you know, an application must be submitted in writing in advance.
Das muss vorher, wie Sie wissen, schriftlich beantragt werden.
Europarl v8

Others, however, must be submitted as formal legal proposals to this House and to the Council.
Einige müssen jedoch als reguläre Gesetzesvorschläge dem Parlament und dem Rat vorgelegt werden.
Europarl v8

The decree must be submitted to Parliament for its approval.
Die Anordnung muss dem Parlament zur Prüfung vorgelegt werden.
Wikipedia v1.0

In such cases, a justification, acceptable to the competent authority must be submitted.
In solchen Fällen muß der zuständigen Behörde eine akzeptable Begründung gegeben werden.
JRC-Acquis v3.0

General condition: the modified manufacturing authorization must be submitted to the competent authority.
Allgemeine Bedingung: Die geänderte Herstellungserlaubnis ist der zuständigen Behörde vorzulegen.
JRC-Acquis v3.0

These additional proofs must be submitted by 21 April 2004 at the latest.
Diese zusätzlichen Nachweise müssen spätestens am 21. April eingereicht werden.
JRC-Acquis v3.0

His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
Seine Doktorarbeit muss bis zum Ende des Monats beim Professor eingereicht sein.
Tatoeba v2021-03-10

At least two tenders for each lot must be submitted in response to each invitation to tender.
Es müssen mindestens zwei Angebote für jedes Los eingehen.
JRC-Acquis v3.0

The application for repayment must be submitted within the period laid down.
Der Antrag auf Erstattung ist innerhalb der Antragsfrist zu stellen.
JRC-Acquis v3.0

The tax return must be submitted to the authorities by the following 30 November at the latest.
Die Steuererklärung ist den Behörden spätestens bis zum darauf folgenden 30. November vorzulegen.
JRC-Acquis v3.0

The tax return must be submitted to the authorities by the following 30 November.
Die Steuererklärung ist den Behörden bis zum darauf folgenden 30. November vorzulegen.
JRC-Acquis v3.0

The following must be submitted to the technical service responsible for conducting the type-approval tests:
Dem für die Durchführung der Typgenehmigungsprüfungen zuständigen technischen Dienst sind vorzuführen:
TildeMODEL v2018