Übersetzung für "Must be sought" in Deutsch

The reason for unemployment must be sought elsewhere.
Den Grund für die Arbeitslosigkeit muß man woanders suchen.
Europarl v8

Solutions for the monitoring of each Member State's deficit must be sought later.
Lösungen für die Überwachung des Defizits eines jeden Mitgliedstaats müssen später gesucht werden.
Europarl v8

Therefore new opportunities and focused measures must be sought.
Daher muss nach neuen Möglichkeiten und gezielten Maßnahmen gesucht werden.
Europarl v8

The real culprit behind Germany’s low per capita GDP growth must be sought elsewhere.
Der wahre Schuldige hinter Deutschlands niedrigem Pro-Kopf-BIP-Wachstum muss an anderer Stelle gesucht werden.
News-Commentary v14

Results must be sought specifically through close cooperation with the social partners.
Besonders durch enge Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern müssen Lösungen gefunden werden.
TildeMODEL v2018

Particular solutions must therefore be sought for this group.
Deshalb müssen für diese Gruppe spezielle Lösungen gefunden werden.
TildeMODEL v2018

In this situ ation, remedies must be sought and found as a matter of ur gency at all levels of responsibility.
Hier müssen die Verantwortlichen auf allen Ebenen für vordringliche Abhilfe sorgen.
EUbookshop v2

Therefore ways must be sought for effectively counteracting large long-term effects.
Es muss daher nach Wegen gesucht werden, grossen Langzeiteffekten wirkungsvoll entgegenzuwirken.
EuroPat v2

Therefore, products which are of less concern for health must be sought for this usage.
Daher müssen gesundheitlich weniger bedenkliche Produkte für diesen Einsatzzweck gesucht werden.
EuroPat v2

So a new theme must be sought.
Es mußte eben ein neues Thema gefunden werden.
EUbookshop v2