Übersetzung für "Must be sought" in Deutsch
The
reason
for
unemployment
must
be
sought
elsewhere.
Den
Grund
für
die
Arbeitslosigkeit
muß
man
woanders
suchen.
Europarl v8
Solutions
for
the
monitoring
of
each
Member
State's
deficit
must
be
sought
later.
Lösungen
für
die
Überwachung
des
Defizits
eines
jeden
Mitgliedstaats
müssen
später
gesucht
werden.
Europarl v8
Therefore
new
opportunities
and
focused
measures
must
be
sought.
Daher
muss
nach
neuen
Möglichkeiten
und
gezielten
Maßnahmen
gesucht
werden.
Europarl v8
The
real
culprit
behind
Germany’s
low
per
capita
GDP
growth
must
be
sought
elsewhere.
Der
wahre
Schuldige
hinter
Deutschlands
niedrigem
Pro-Kopf-BIP-Wachstum
muss
an
anderer
Stelle
gesucht
werden.
News-Commentary v14
Results
must
be
sought
specifically
through
close
cooperation
with
the
social
partners.
Besonders
durch
enge
Zusammenarbeit
mit
den
Sozialpartnern
müssen
Lösungen
gefunden
werden.
TildeMODEL v2018
Particular
solutions
must
therefore
be
sought
for
this
group.
Deshalb
müssen
für
diese
Gruppe
spezielle
Lösungen
gefunden
werden.
TildeMODEL v2018
In
this
situ
ation,
remedies
must
be
sought
and
found
as
a
matter
of
ur
gency
at
all
levels
of
responsibility.
Hier
müssen
die
Verantwortlichen
auf
allen
Ebenen
für
vordringliche
Abhilfe
sorgen.
EUbookshop v2
Therefore
ways
must
be
sought
for
effectively
counteracting
large
long-term
effects.
Es
muss
daher
nach
Wegen
gesucht
werden,
grossen
Langzeiteffekten
wirkungsvoll
entgegenzuwirken.
EuroPat v2
Therefore,
products
which
are
of
less
concern
for
health
must
be
sought
for
this
usage.
Daher
müssen
gesundheitlich
weniger
bedenkliche
Produkte
für
diesen
Einsatzzweck
gesucht
werden.
EuroPat v2
So
a
new
theme
must
be
sought.
Es
mußte
eben
ein
neues
Thema
gefunden
werden.
EUbookshop v2