Übersetzung für "Multiple causes" in Deutsch
Suicide
is
known
to
be
a
complex
issue
often
with
multiple
causes.
Selbstmord
ist
bekanntlich
ein
komplexes
Problem
mit
verschiedenen
Ursachen.
GlobalVoices v2018q4
So
how
do
you
go
from
multiple
causes
to
a
syndrome
that
has
some
homogeneity?
Wie
gelangt
man
also
von
vielfältigen
Ursachen
zu
einem
eher
homogenen
Syndrom?
TED2020 v1
It
may
have
multiple
causes
and/or
be
generational.
Sie
kann
ganz
unterschiedliche
Ursachen
haben
und/oder
generationsbedingt
sein.
TildeMODEL v2018
Guillain-Barré
syndrome,
which
causes
multiple
inflammations
of
the
nerves
in
the
body;
Guillain-Barré-Syndrom,
das
multiple
Entzündungen
der
Nerven
im
Körper
verursacht;
TildeMODEL v2018
Kawasaki
disease,
which
causes
multiple
inflammations
of
several
organs
in
the
body;
Kawasaki-Syndrom,
das
multiple
Entzündungen
mehrerer
Organe
im
Körper
verursacht;
TildeMODEL v2018
Multiple
sclerosis
causes
incontinence
and
progresses
faster
in
men
with
low
T.
Multiple
Sklerose
verursacht
Inkontinenz
und
schreitet
bei
Männern
mit
niedrigen
T.
schneller
voran.
OpenSubtitles v2018
Even
for
a
flat
battery
there
is
multiple
causes.
Aber
selbst
für
leere
Batterien
gibt
es
viele
mögliche
Ursachen.
QED v2.0a
Keeping
delivery
during
multiple
pregnancystill
causes
a
lot
of
debate
among
obstetricians
-
gynecologists.
Management
der
Arbeit
während
einer
Mehrlingsschwangerschaftnoch
verursacht
viel
Debatte
unter
Geburtshelfer
-
Gynäkologen.
ParaCrawl v7.1
Specifically,
fra
Ivica
Chung
have
multiple
sclerosis
that
causes
the
wheelchair.
Speziell,
fra
Ivica
Chung
hat
Multipler
Sklerose,
die
den
Rollstuhl
verursacht.
ParaCrawl v7.1
There
are
multiple
causes
involved
in
forming
this
health
disorder.
Es
gibt
mehrere
Ursachen
der
Bildung
dieser
Gesundheitsstörung
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
Most
of
these
riots
have
one
trigger,
but
multiple
causes.
Meist
haben
die
Ausschrei
tun
gen
einen
Anlass,
aber
viele
Ursachen.
ParaCrawl v7.1
There
are
multiple
causes
of
Tinnitus
but
one
of
the
main
causes
is
exposure
to
loud
noises.
Es
gibt
viele
Ursachen
von
Tinnitus
doch
die
Hauptursache
ist
Lärm.
ParaCrawl v7.1
There
are
multiple
causes
that
make
a
PC
slow
or
poor
in
performance.
Es
gibt
mehrere
Ursachen,
die
einen
PC
langsam
oder
schlechte
Leistung
machen.
ParaCrawl v7.1
However,
Outlook
has
its
own
limitations,
which
depends
on
its
multiple
causes.
Allerdings
hat
Outlook
seine
eigenen
Einschränkungen,
die
von
seinen
vielfachen
Ursachen
abhängt.
ParaCrawl v7.1
A
problem
often
has
multiple
causes.
Ein
Problem
hat
oft
mehrere
Ursachen.
ParaCrawl v7.1
There
are
multiple
causes
getting
involved
in
forming
this
disorder.
Es
gibt
mehrere
Ursachen
immer
bei
der
Bildung
dieser
Erkrankung
beteiligt
ist.
ParaCrawl v7.1
There
are
multiple
possible
causes,
but
the
most
common
is
a
viral
infection.
Es
gibt
viele
mögliche
Ursachen,
die
häufigste
ist
jedoch
eine
Virusinfektion.
ParaCrawl v7.1
The
range
of
problems
described
above
have
different
and
often
multiple
causes.
Problemen
wie
den
oben
beschriebenen
liegen
unterschiedliche
und
oft
multiple
Ursachen
zugrunde.
ParaCrawl v7.1
This
happens
when
a
symptom
has
multiple
causes.
Das
geschieht,
wenn
ein
Symptom
mehrere
Ursachen
hat.
ParaCrawl v7.1
The
presence
of
invisible
blood
in
your
stool
can
have
multiple
causes.
Das
Vorhandensein
von
verstecktem
Blut
im
Stuhl
kann
mehrere
Ursachen
hat.
ParaCrawl v7.1
Pediculosis
itself
causes
multiple
unpleasant
symptoms
in
a
child.
Pedikulose
selbst
verursacht
bei
einem
Kind
mehrere
unangenehme
Symptome.
ParaCrawl v7.1
The
issue
is
extremely
complex
and
has
multiple
causes.
Das
Problem
ist
überaus
komplex
und
die
Ursachen
sind
überaus
vielfältig.
ParaCrawl v7.1
There
are
multiple
causes
getting
involved
in
forming
this
health
disorder.
Es
gibt
mehrere
Ursachen
Anfang
in
Bildung
dieser
Gesundheitsstörung
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
Bees
are
dying
from
multiple
and
interacting
causes,
and
I'll
go
through
each
of
these.
Das
Bienensterben
hat
vielfache,
ineinandergreifende
Ursachen,
auf
die
ich
im
Einzelnen
eingehen
möchte.
TED2020 v1