Übersetzung für "Monitoring schedule" in Deutsch
The
monitoring
and
treatment
schedule
should
be
determined
by
the
treating
physician
based
on
the
individual
patient's
response.
Die
Kontroll-
und
Behandlungstermine
sollten
durch
den
behandelnden
Arzt
basierend
auf
dem
individuellen
Ansprechen
des
Patienten
festgesetzt
werden.
ELRC_2682 v1
Upon
changes
in
cannabidiol
dose
above
10
mg/kg/day
or
changes
in
medicinal
products
(dose
change
or
additions)
that
are
known
to
impact
the
liver,
this
monitoring
schedule
should
be
restarted.
Bei
Änderungen
der
Cannabidiol-Dosis
von
mehr
als
10
mg/kg/Tag
oder
bei
Änderungen
der
Arzneimittel
(Dosisänderungen
oder
-addition),
von
denen
bekannt
ist,
dass
sie
Auswirkungen
auf
die
Leber
haben,
sollte
dieser
Überwachungsplan
wieder
aufgenommen
werden.
ELRC_2682 v1
Patients
who
maintain
BCR-ABL
levels
between
MMR
and
MR4
for
a
minimum
of
4
consecutive
measurements
can
return
to
the
original
monitoring
schedule.
Bei
Patienten,
bei
denen
die
BCR-ABL-Werte
bei
mindestens
4
aufeinanderfolgenden
Messungen
zwischen
MMR
und
MR4
bleiben,
kann
zum
ursprünglichen
Zeitplan
für
die
Überwachung
zurückgekehrt
werden.
ELRC_2682 v1
The
same
monitoring
schedule
should
be
followed
at
the
start
of
the
50
mg
dose
and
then
for
patients
who
continue
to
be
at
risk,
at
subsequent
dose
increases.
Bei
der
50-mg-Dosis
und
bei
Patienten,
die
bei
nachfolgenden
Dosiserhöhungen
weiterhin
ein
Risiko
aufweisen,
sollte
derselbe
Überwachungsplan
befolgt
werden.
ELRC_2682 v1
The
monitoring
and
treatment
schedule
should
be
determined
by
the
treating
physician
based
on
the
individual
patient’s
response.
Die
Kontroll-
und
Behandlungstermine
sollten
durch
den
behandelnden
Arzt
basierend
auf
dem
individuellen
Ansprechen
des
Patienten
festgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Alongside
the
preparation
and
planning
of
a
project,
the
service
package
also
includes
schedule
monitoring
in
the
procurement
process
as
well
as
installation
control.
Neben
der
Vorbereitung
und
Planung
eines
Projektes,
gehören
auch
die
Terminüberwachung
im
Beschaffungsprozess
sowie
die
Steuerung
einer
Installation
zum
Service-Paket.
ParaCrawl v7.1
The
easy-to-use
trigger
schedule
monitoring
and
to-do
management,
for
example,
proposes
the
end
of
the
agreed
trial
time
and
calculates
maternity
leave
periods.
Die
komfortable
Terminüberwachung
mit
Trigger
und
To-do-Verwaltung
schlägt
z.B.
das
Ende
der
vertraglichen
Probezeit
vor
und
berechnet
Mutterschutzfristen.
ParaCrawl v7.1
For
this,
a
personal
point
of
contact
is
available
to
you,
coordinating
everything
for
you
from
the
planning
stage,
through
schedule
monitoring,
and
up
to
delivery.
Dabei
steht
Ihnen
ein
persönlicher
Ansprechpartner
zur
Verfügung,
der
von
der
Planung
über
die
Terminüberwachung
bis
zur
Lieferung
alles
für
Sie
koordiniert.
ParaCrawl v7.1
By
using
our
central
monitoring
system,
we
can
also
offer
add
services
such
as
energy
monitoring,
emergency
light
monitoring
and
finally
schedule
maintenance.
Durch
den
Einsatz
unseres
Central
Monitoring
Systems
können
wir
auch
zusätzliche
Services
wie
Überwachung
des
Energieverbrauches,
NotlichtÃ1?4berwachung
und
sogar
Monitoring
fÃ1?4r
Wartung
und
Instandhaltung
anbieten.
ParaCrawl v7.1
Most
importantly,
a
new
system
and
schedule
monitoring
software
has
been
developed
and
is
being
tested.
Am
wichtigsten,
ist
ein
neues
System
und
eine
Zeitplan
Überwachung
Software
entwickelt
worden
und
wird
geprüft.
ParaCrawl v7.1
The
voluntary
monitoring
of
non-scheduled
substances
is
reported
to
have
been
particularly
effective.
Als
besonders
wirksam
soll
sich
die
freiwillige
Überwachung
nicht
erfasster
Stoffe
erwiesen
haben.
TildeMODEL v2018
A
legislative
initiative
on
soil
monitoring
has
been
scheduled
for
2004.
Für
2004
ist
eine
Gesetzesinitiative
über
die
Bodenüberwachung
geplant.
TildeMODEL v2018
Thus,
processes
can
be
diagnosed,
monitored,
and
scheduled.
Somit
lassen
sich
Abläufe
diagnostizieren,
beobachten
und
terminieren.
CCAligned v1
Schedule
communication
events
in
advance,
and
pro-actively
monitor
those
schedules.
Planen
Sie
Kommunikationsereignisse
im
Voraus
und
kontrollieren
Sie
sie
proaktiv.
CCAligned v1
Depending
on
priority
time
periods
for
monitoring
can
be
scheduled.
Je
nach
Priorität
können
auch
Zeiträume
für
die
Überprüfung
festgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
also
recalls
that
a
legislative
initiative
on
soil
monitoring
has
been
scheduled
for
2004.
Sie
erinnert
ferner
daran,
dass
für
2004
eine
Gesetzesinitiative
über
die
Bodenüberwachung
geplant
ist.
TildeMODEL v2018
Here
is
diaper
bag,
the
baby
monitor,
and
this
schedule
and...
list
of
emergency
context.
Hier
ist
die
Wickeltasche,
das
Babyphon,
einen
Zeitplan
und...
eine
Liste
von
Notrufnummern.
OpenSubtitles v2018
Maintenance
can
be
planned,
scheduled,
monitored
and
automated
from
the
web
browser.
Die
Instandhaltung
kann
über
den
Webbrowser
geplant,
terminiert,
überwacht
und
automatisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
You
can
create,
monitor,
schedule
and
manage
DR
events
over
our
FlexNet®
communication
network.
Sie
können
DR-Programme
über
unser
FLEXNet®
Kommunikationsnetzwerk
erstellen,
überwachen,
planen
und
verwalten.
ParaCrawl v7.1
Outtasking:
We
carry
out
individual
tasks
of
your
IT,
for
example
monitoring,
scheduling
or
job
control.
Outtasking:
Wir
führen
einzelne
Teilaufgaben
Ihrer
IT
durch,
beispielsweise
Monitoring,
Scheduling
oder
Jobsteuerung.
CCAligned v1
You
automate
all
aspects
of
the
configuration,
scheduling,
monitoring
and
deployment
of
the
software.
Du
automatisierst
alle
Aspekte
rund
um
Konfiguration,
Scheduling,
Monitoring
und
Deployment
der
Software.
CCAligned v1