Übersetzung für "Monitoring panel" in Deutsch
One
new
feature,
however,
is
the
Engine
Graphic
Monitoring
Panel.
Neu
ist
hingegen
das
Engine
Graphic
Monitoring
Panel.
ParaCrawl v7.1
In
its
2012
report,
the
monitoring
panel
recommended
that
the
Melina
Mercouri
Prize
be
awarded
to
the
two
cities.
In
ihrem
Bericht
von
2012
empfahl
die
Überwachungsjury
die
Vergabe
des
Melina-Mercouri-Preises
an
die
beiden
Städte.
TildeMODEL v2018
Click
on
the
“settings
link”
in
the
monitoring
panel
to
open
the
server
settings.
Klicken
Sie
auf
den
Link
„Einstellungen“
im
Überwachungsfeld,
um
die
Server-Einstellungen
zu
öffnen.
ParaCrawl v7.1
Other
panels
depend
on
your
configuration,
like
the
monitoring
panel
or
the
calendar
panel.
Andere
Felder
sind
abhängig
von
Ihrer
Konfiguration,
wie
das
Überwachungsfeld
oder
das
Kalenderfeld.
ParaCrawl v7.1
In
our
research
into
continuing
education,
we
carry
out
secondary
analyses
of
monitoring
and
panel
data
on
issues
of
participation
in
continuing
education.
In
der
Weiterbildungsforschung
führen
wir
Sekundäranalysen
von
Monitoring-
und
Paneldaten
zu
Fragestellungen
der
Weiterbildungsbeteiligung
durch.
ParaCrawl v7.1
Click
on
the
"settings
link"
in
the
monitoring
panel
to
open
the
server
settings.
Klicken
Sie
auf
den
Link
"Einstellungen"
im
Überwachungsfeld,
um
die
Server-Einstellungen
zu
öffnen.
ParaCrawl v7.1
In
the
second
phase,
there
is
a
monitoring
and
advisory
panel,
which
follows
this
process
critically,
but
plays
a
supporting
role
too
instead
of
just
identifying
shortcomings.
Im
zweiten
Teil
der
Phase
gibt
es
eine
Monitoring-
und
Betreuungsjury,
die
diesen
Prozess
kritisch
mitverfolgt,
aber
dabei
nicht
nur
Mängel
feststellt,
sondern
unterstützend
wirkt.
Europarl v8
Moreover,
there
is
evidence
that
specific
recommendations
of
the
monitoring
panel
positively
affected
final
implementation.
Darüber
hinaus
deutet
einiges
darauf
hin,
dass
konkrete
Empfehlungen
der
Überwachungsjury
die
endgültige
Umsetzung
der
Veranstaltung
positiv
beeinflusst
haben.
TildeMODEL v2018
The
Commission
proposes
establishing
a
“European
monitoring
panel”
(EMP)
for
the
period
after
the
designation
of
the
ECOC
until
the
start
of
the
event.
Die
Kommission
schlägt
die
Einrichtung
eines
„europäischen
Überprüfungsausschusses“
für
den
Zeitraum
nach
der
Benennung
der
Kulturhauptstadt
Europas
bis
zum
Beginn
der
Veranstaltung
vor.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
the
recommendations
of
the
two
selected
Member
States
and
following
due
scrutiny
of
the
recommended
candidates,
the
Council
shall
nominate
the
two
experts
who
are
to
form
part
of
the
selection
panel
and
the
monitoring
and
advisory
panel
for
a
period
of
three
years.
Auf
der
Grundlage
der
Empfehlungen
der
beiden
ausgewählten
Mitgliedstaaten
und
nach
gebührender
Überprüfung
der
empfohlenen
Kandidaten
ernennt
der
Rat
die
beiden
Experten,
die
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
der
Auswahljury
sowie
der
Überwachungs-
und
Beratungsjury
angehören
sollen.
DGT v2019
The
monitoring
panel
will
give
constructive
advice
and
seek
to
ensure
that
the
commitments
made
at
the
selection
stage
are
fulfilled.
Die
Überwachungs-
und
Beratungsjury
erteilt
konstruktive
Ratschläge
und
überprüft
die
Einhaltung
der
während
des
Auswahlverfahrens
gemachten
Zusagen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
convene
a
meeting
of
the
monitoring
panel
with
the
authorities
responsible
for
the
implementation
of
the
programmes
of
the
cities
which
have
been
designated
as
European
Capitals
of
Culture
no
later
than
six
months
before
the
event
is
due
to
begin
in
order
to
evaluate
the
preparation
of
the
event,
particularly
concerning
the
European
added
value
of
the
programme.
Spätestens
sechs
Monate
vor
dem
vorgesehenen
Beginn
der
Veranstaltung
beruft
die
Kommission
eine
Sitzung
des
Überprüfungsausschusses
mit
Vertretern
der
für
die
Umsetzung
der
Veranstaltungsprogramme
zuständigen
Behörden
der
zu
Kulturhauptstädten
Europas
ernannten
Städte
ein,
um
die
Vorbereitung
der
Veranstaltung,
insbesondere
hinsichtlich
des
europäischen
Mehrwerts
des
Programms,
zu
bewerten.
TildeMODEL v2018
The
Council
nominated
as
members
of
the
selection
panel
and
of
the
monitoring
and
advisory
panel
for
the
"European
Capital
of
Culture"
Community
action:
Der
Rat
hat
als
Mitglieder
der
Auswahljury
und
der
Überwachungs-
und
Beratungsjury
für
die
Gemeinschaftsaktion
"Kulturhauptstadt
Europas"
TildeMODEL v2018
The
Council
held
a
draw
to
select
the
two
member
states
which
will
each
recommend
an
expert
to
sit
on
the
selection
panel
and
the
monitoring
and
advisory
panel
for
the
European
Capital
of
Culture
for
the
period
2010-2012.
Der
Rat
nahm
die
Auslosung
der
beiden
Mitgliedstaaten
vor,
die
je
einen
Experten
als
Mitglied
der
Auswahljury
und
der
Überwachungs-
und
Beratungsjury
für
die
Veranstaltung
"Kulturhauptstadt
Europas"
für
den
Zeitraum
2010-2012
vorschlagen
sollen.
TildeMODEL v2018
The
Council
adopted
a
decision
on
the
practical
and
procedural
arrangements
relating
to
the
nomination
by
the
Council
of
the
two
members
of
the
selection
panel
and
the
monitoring
and
advisory
panel
for
the
'European
Capital
of
Culture'
Community
action
for
the
period
2013-2015
(8992/12).
Der
Rat
nahm
einen
Beschluss
über
die
praktischen
und
verfahrenstechnischen
Modalitäten
für
die
Ernennung
von
zwei
Mitgliedern
der
Auswahljury
sowie
der
Überwachungs-
und
Beratungsjury
im
Rahmen
der
Gemeinschaftsaktion
"Kulturhauptstadt
Europas"
durch
den
Rat
für
den
Zeitraum
2013-2015
an
(8992/12).
TildeMODEL v2018