Übersetzung für "Monitoring approach" in Deutsch

The lot to be sampled should be chosen randomly, in line with a monitoring approach.
Die zu beprobende Partie sollte gemäß einem Überwachungskonzept nach dem Zufallsprinzip ausgewählt werden.
DGT v2019

This approach is complementary to the quantitative approach (monitoring indicators).
Ein solcher Ansatz ergänzt den quantitativen Ansatz (Beobachtungsindikatoren).
EUbookshop v2

Alyvix supports an active monitoring approach, which takes into account the user perception.
Alyvix unterstützt einen aktiven Monitoring-Ansatz, welcher die Wahrnehmung des Benutzers berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

In contrast to that, the passive monitoring approach probes the network traffic on physical channels.
Im Gegensatz dazu steht der passive Monitoring-Ansatz, welcher den Netzwerk-Traffic auf physischen Kanälen erfasst.
ParaCrawl v7.1

Without prejudice to their applicable rules, the Parties shall share with one another relevant safety data gathered through USOAP and other sources, such as ICAO continuous monitoring approach activities, EASA Standardisation Inspections and SAFA inspections, as well as analyses made on the basis of this data.
Unbeschadet ihrer jeweiligen Vorschriften tauschen die Vertragsparteien untereinander relevante Sicherheitsdaten, die aus dem USOAP und anderen Quellen, wie beispielsweise kontinuierlichen Aktivitäten nach dem Überwachungskonzept, EASA-Inspektionen zur Kontrolle der Normung und SAFA-Inspektionen, stammen, sowie Analysen auf der Grundlage dieser Daten aus.
DGT v2019

If the minimum tiers specified in Table 1 in Section 4.2.2.1.4 of Annex I to Decision 2004/156/EC were not technically feasible, please indicate for each installation for which this situation occurred the coverage of emissions, the activity, the tier category (activity data, net calorific value, emission factor, oxidation factor or conversion factor) and the monitoring approach/tier agreed in the permit.
Wenn die in Tabelle 1 von Abschnitt 4.2.2.1.4 des Anhangs I der Entscheidung 2004/156/EG genannten Mindestebenen aus technischen Gründen nicht möglich waren, bitte für jede betroffene Anlage angeben: abgedeckte Emissionen, Tätigkeit, Ebenenkategorie (Daten zur Tätigkeit, spezifischer Heizwert, Emissionsfaktor, Oxidationsfaktor oder Umsetzungsfaktor) sowie den Umsetzungsansatz/die Ebene laut Genehmigung.
DGT v2019

Concerning the second recommendation on monitoring the comprehensive approach, there seems to be some progress.
Auch mit Blick auf die zweite Empfehlung zur Überwachung des ganzheitlichen Ansatzes scheint es Fortschritte gegeben zu haben.
TildeMODEL v2018

Compared to the current programme, the following improvements would be made to the data collection and analysis system, as well as to the evaluation and monitoring approach:
Im Vergleich zu dem laufenden Programm würden folgende Verbesserungen am Datenerfassungs- und ?analysesystem sowie am Ansatz für die Bewertung und Überwachung vorgenommen:
TildeMODEL v2018

In order to monitor the application of Regulation (EC) No 216/2008 and its implementing rules, as well as other aviation safety rules stemming from existing Regulations and agreements efficiently, it is necessary to review the current working methods, notably to ensure they become more system oriented, follow a more continuous monitoring approach more focused on safety performance, provide for more efficient use of resources in order not to generate an undue burden on the competent authorities and include a feedback loop to the Agency’s rulemaking activities.
Zur wirksamen Überwachung der Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 und ihrer Durchführungsbestimmungen sowie anderer Flugsicherheitsvorschriften, die sich aus geltenden Verordnungen und Vereinbarungen ergeben, ist es erforderlich, die derzeitige Arbeitsweise zu überprüfen, um insbesondere zu gewährleisten, dass sie sich stärker am System orientieren, einem Konzept für eine kontinuierlichere Überwachung mit größerem Schwerpunkt auf der Sicherheit folgen, eine effizientere Nutzung der Ressourcen ermöglichen, damit die zuständigen Behörden nicht übermäßig belastet werden, und eine Rückmeldung für die Aktivitäten der Agentur im Bereich der Festlegung von Vorschriften umfassen.
DGT v2019

The Platform has a role to play as a forum for high level monitoring of the approach at national and sub-national level, from food producers to retailers and the commercial communication sector.
Die Plattform dient dabei als Forum für die Überwachung des Ansatzes auf nationaler und untergeordneten Ebenen, von den Lebensmittelerzeugern bis zu den Einzelhändlern und dem Sektor der kommerziellen Kommunikation.
TildeMODEL v2018

This Commission report on retail market monitoring results from the work launched in early 2009 in line with the new market monitoring policy approach presented in the 2007 Communication on “A single market for 21st century Europe”1.
Dieser Bericht wird von der Kommission im Rahmen der Überwachung des Handelsmarktes angenommen, die Anfang 2009 im Zuge der Mitteilung „Ein Binnenmarkt für das Europa des 21. Jahrhunderts“ aus dem Jahr 20071 eingeleitet wurde.
TildeMODEL v2018

This Commission report on retail market monitoring results from the work launched in early 2009 in line with the new market monitoring policy approach presented in the 2007 Communication on “A single market for 21st century Europe”.
Dieser Bericht wird von der Kommission im Rahmen der Überwachung des Handelsmarktes ange­nommen, die Anfang 2009 im Zuge der Mitteilung "Ein Binnenmarkt für das Europa des 21. Jahrhun­derts" aus dem Jahr 2007 eingeleitet wurde.
TildeMODEL v2018

Implementation of a Continuous Monitoring Approach: Regulation No 628/2013 introduces a system for monitoring the uniform application of European Aviation Safety Rules that should be extended to all aviation domains.
Umsetzung einer kontinuierlichen Überwachung: Die Verordnung Nr. 628/2013 führt ein System zur Überwachung der einheitlichen Anwendung der europäischen Flugsicherheitsvorschriften ein, das sich auf alle Bereiche der Luftfahrt erstrecken sollte.
TildeMODEL v2018

If tiers below the minimum tiers specified in Table 1 in section 4.2.2.1.4 of Annex I to Decision 2004/156/EC have been accepted in the monitoring methodology, please indicate for each installation for which this situation occurred the coverage of emissions, the activity, the tier category (activity data, net calorific value, emission factor, oxidation factor or conversion factor) and the monitoring approach/tier agreed in the permit.
Wenn für die Überwachungsmethode Ebenen unterhalb der in Tabelle 1 von Abschnitt 4.2.2.1.4 des Anhangs I der Entscheidung 2004/156/EG genannten Mindestebenen akzeptiert wurden, bitte für jede betroffene Anlage angeben: erfasste Emissionen, Tätigkeit, Ebenenkategorie (Daten zur Tätigkeit, spezifischer Heizwert, Emissionsfaktor, Oxidationsfaktor oder Umsetzungsfaktor) sowie das Überwachungskonzept/die Ebene laut Genehmigung.
DGT v2019