Übersetzung für "Miscellaneous provisions" in Deutsch
After
Article
75,
the
following
Article
75a
is
inserted
in
"Title
V
MISCELLANEOUS
PROVISIONS":
Nach
Artikel
75
wird
unter
„TITEL
V
VERSCHIEDENE
BESTIMMUNGEN“
der
folgende
Artikel
75a
eingefügt:
TildeMODEL v2018
The
manufacturer’s
maximum
recommended
load
(fuel,
water,
provisions,
miscellaneous
equipment
and
people
(in
kilograms))
for
which
the
watercraft
was
designed,
shall
be
determined
in
accordance
with
the
design
category
(Section
1),
stability
and
freeboard
(point
3.2)
and
buoyancy
and
flotation
(point
3.3).
Die
auf
der
Herstellerplakette
angegebene,
vom
Hersteller
empfohlene
Höchstlast
(Kraftstoff,
Wasser,
Proviant,
verschiedene
Ausrüstungsgegenstände
und
Personen)
in
Kilogramm,
für
die
das
Wasserfahrzeug
ausgelegt
wurde,
wird
in
Abhängigkeit
von
der
Entwurfskategorie
(Nummer
1),
der
Stabilität
und
dem
Freibord
(Nummer
3.2)
sowie
dem
Auftrieb
und
der
Schwimmfähigkeit
(Nummer
3.3)
bestimmt.
DGT v2019
The
manufacturer's
maximum
recommended
load
(fuel,
water,
provisions,
miscellaneous
equipment
and
people
(in
kilograms))
for
which
the
watercraft
was
designed,
shall
be
determined
according
to
the
design
category
(Section
1),
stability
and
freeboard
(point
3.2)
and
buoyancy
and
flotation
(point
3.3).
Die
auf
der
Herstellerplakette
angegebene,
vom
Hersteller
empfohlene
Höchstlast
(Kraftstoff,
Wasser,
Proviant,
verschiedene
Ausrüstungsgegenstände
und
Personen)
in
Kilogramm,
für
die
das
Wasserfahrzeug
konzipiert
wurde,
wird
gemäß
der
Entwurfskategorie
(Abschnitt
1),
der
Stabilität
und
dem
Freibord
(Nummer
3.2)
sowie
dem
Auftrieb
und
der
Schwimmfähigkeit
(Nummer
3.3)
bestimmt.
TildeMODEL v2018
Article
15
is
replaced
by
the
following
:
«
Article
15
Miscellaneous
and
transitional
provisions
1
.
Accounts
opened
outside
the
PM
by
a
participating
NCB
for
credit
institutions
and
ancillary
systems
shall
be
governed
by
the
rules
of
such
participating
NCB
,
subject
to
the
provisions
of
this
Guideline
which
relate
to
Home
Accounts
and
other
decisions
of
the
Governing
Council
.
Artikel
15
erhält
folgende
Fassung
:
„Artikel
15
Sonstige
Bestimmungen
und
Übergangsregelungen
(
1
)
Vorbehaltlich
der
Bestimmungen
dieser
Leitlinie
,
die
sich
auf
Heimatkonten
beziehen
,
und
sonstiger
Beschlüsse
und
Entscheidungen
des
EZB-Rates
unterliegen
Konten
,
die
von
einer
teilnehmenden
NZB
außerhalb
des
PM
für
Kredit
institute
und
Nebensysteme
eröffnet
werden
,
den
Regelungen
dieser
teilnehmenden
NZB
.
ECB v1
The
manufacturer's
maximum
recommended
load
(fuel,
water,
provisions,
miscellaneous
equipment
and
people
(in
kilograms))
for
which
the
boat
was
designed,
as
marked
on
the
builder's
plate,
shall
be
determined
according
to
the
design
category
(section
1),
stability
and
freeboard
(section
3.2)
and
buoyancy
and
flotation
(section
3.3).
Die
auf
der
Herstellerplakette
angegebene,
vom
Hersteller
empfohlene
Höchstlast
(Kraftstoff,
Wasser,
Proviant,
verschiedene
Ausrüstungsgegenstände
und
Personen)
in
Kilogramm,
für
die
das
Boot
konzipiert
wurde,
wird
gemäß
der
Auslegungskategorie
(Nummer
1),
der
Stabilität
und
dem
Freibord
(Nummer
3.2)
sowie
dem
Auftrieb
und
der
Schwimmfähigkeit
(Nummer
3.3)
bestimmt.
EUbookshop v2
Under
the
Law
Reform
(Miscellaneous
Provisions)
(Scotland)
Act
1985
the
Scottish
court,
where
it
is
satisfied
that
a
document
intended
to
express
or
to
give
effect
to
an
agreement
fails
to
express
accurately
the
common
intention
ofthe
parties
at
the
date
when
it
was
made,
may
order
rectification
of
the
document.
Nach
dem
Law
Reform
(Miscellaneous
Provisions)
(Scotland)
Act
1985
kann
ein
Gericht
die
Berichtigung
eines
Dokuments,
das
den
Inhalt
einer
Vereinbarung
wiedergeben
oder
eine
Vereinbarung
in
Kraft
setzen
soll,
anordnen,
wenn
ihm
glaubhaft
gemacht
wird,
daß
dieses
Dokument
die
gerreinsame
Absicht
der
ParteÌ8ii
zum
Zeitøunkt
des
Abschlusses
der
Vereinbarung
nicht
richtig
wied8rgibt.
EUbookshop v2
Under
The
Supreme
Court
Act
1981
section
72
and
section
15
ofthe
Law
Reform
(Miscellaneous
Provisions)
(Scotland)
Act
the
privilege
against
self-incrimination
is
withdrawn
in
certain
proceedings
including
those
relating
to
intellectual
property.
Nach
Artikçl
72
d8s
Supreme
Court
Act
1981
und
nach
Artikel
15
des
Law
Reform
(Miscellaneous
Provisions)
(Scotland)
Act
wird
das
"Schutzrecht
gegen
Selbstbeschuldigung"
in
bestimmten
Verfahren,
beispielsweise
mit
Bezug
zum
Recht
des
geistigen
Eigentums,
ausgeschlossen.
EUbookshop v2
Miscellaneous
other
provisions
remained
almost
unchanged
at
€322.5
million
(2009:
€301.8
million).
Die
sonstigen
Rückstellungen
blieben
mit
322,5
Mio.
€
(2009:
301,8
Mio.
€)
annähernd
konstant.
ParaCrawl v7.1
Miscellaneous
provisions
include
those
for
other
liabilities,
contingent
liabilities
from
business
combinations,
and
asset
retirement
obligations
(other
than
those
included
in
provisions
for
environmental
protection).
Die
sonstigen
Rückstellungen
enthalten
Rückstellungen
für
sonstige
Verbindlichkeiten,
Rückstellungen
für
Eventualverbindlichkeiten
aus
Unternehmenszusammenschlüssen
sowie
Entsorgungsverpflichtungen,
sofern
diese
nicht
als
Rückstellung
für
Umweltschutz
erfasst
sind.
ParaCrawl v7.1