Übersetzung für "Medical conclusion" in Deutsch
According
to
the
results
of
the
medical
conclusion,
complex
therapy
is
prescribed.
Nach
den
Ergebnissen
der
medizinischen
Schlussfolgerung
wird
eine
komplexe
Therapie
verordnet.
ParaCrawl v7.1
A
doctor
cannot
choose
a
medical
conclusion.
Ein
Arzt
kann
seine
medizinische
Schlussfolgerung
nicht
wählen.
ParaCrawl v7.1
Consider
the
whole
algorithm
of
actions
of
the
doctor
to
establish
the
exact
medical
conclusion:
Betrachten
Sie
den
gesamten
Handlungsalgorithmus
des
Arztes,
um
die
genaue
medizinische
Schlussfolgerung
zu
ermitteln:
CCAligned v1
A
foreign
citizen
can
only
remain
in
the
Russian
Federation
for
more
than
three
months
with
the
issuance
of
a
work
permit,
admission
to
a
state
educational
institution
or
medical
conclusion
about
impossibility
of
departure
due
to
health
grounds.
Sich
länger
als
drei
Monate
in
Russland
aufhalten
kann
ein
Ausländer
nur
aufgrund
einer
ausgefertigten
Arbeitserlaubnis,
der
Immatrikulation
an
einer
staatlichen
Studieneinrichtung
oder
eines
ärztlichen
Attestes
über
die
Unmöglichkeit
der
Ausreise
wegen
des
Gesundheitszustandes.
ParaCrawl v7.1
We
offer
consultations
of
highly
skilled
specialists,
access
to
extensive
data-base
of
clinics
in
Ukraine
and
abroad,
organization
of
quality
medical
evaluation,
coordination
of
medical
programs,
conclusion
of
contracts,
legal
paper
processing,
and
various
consulting
and
representative
services.
Wir
bieten
die
Konsultationen
der
hochqualifizierten
Spezialisten,
den
Zugang
zu
der
umfangreichen
Datenbank
der
Ersatzmütter
und
der
Spender,
die
Organisation
der
qualitativen
ärztlichen
Dienstleistung,
die
Beobachtung
der
medizinischen
Programme
und
der
Ersatzmütter,
den
Vertragsschluss,
die
rechtliche
Belegausfertigung,
verschiedene
konsultative
und
Vertreterdienstleistungen
an.
ParaCrawl v7.1
The
only
exception
is
the
medical
conclusion
about
a
state
of
health
of
the
kid
according
to
which
he
cannot
stay
in
DOU.
Eine
einzige
Ausnahme
ist
der
ärztliche
Schluss
über
das
Befinden
des
Kleinen,
entsprechend
dem
er
sich
in
DOU
nicht
aufhalten
kann.
ParaCrawl v7.1
What
does
Sandy
Weinberg,
Scientology
attorney,
say
to
the
medical
examiner's
conclusion
that
Lisa
died
of
dehydration?
Was
sagt
Scientology-Anwalt
Sandy
Weinberg
zu
der
Schlussfolgerung
der
Gerichtsmedizinerin,
Lisa
sei
auch
an
Flüssigskeitsmangel
gestorben?
ParaCrawl v7.1
This
should
improve
the
evaluation
methods
and
the
associated
medical
conclusions.
So
sollen
verbesserte
Auswertemöglichkeiten
und
damit
verbundene
medizinische
Rückschlüsse
ermöglicht
werden.
EuroPat v2
However,
due
to
the
uncontrolled
nature
of
the
study
and
concomitant
medications
no
conclusion
can
be
drawn
on
the
sustainability
of
the
observed
short
term
benefit
over
subsequent
courses
of
treatment.
Aufgrund
des
nicht-kontrollierten
Studiendesigns
und
der
Begleitmedikationen
kann
jedoch
nicht
der
Schluss
gezogen
werden,
dass
der
beobachtete
kurzzeitige
Nutzen
auch
für
die
nachfolgenden
Behandlungszyklen
gilt.
ELRC_2682 v1
Since
the
complainant
was
due
to
travel
on
15
July
1999,the
Commission,in
thecomplainant’s
view,had
not
explained
why
it
was
not
aware
of
the
medical
conclusions
bythen.
Da
der
Beschwerdeführer
am
15.
Juli
1999
abreisen
habe
sollen,hattedie
Kommission
nach
Ansicht
des
Beschwerdeführers
nicht
erklärt,warum
sie
zu
diesem
Zeitpunkt
nicht
über
die
medizinischen
Ergebnisse
unterrichtet
gewesen
sei.
EUbookshop v2
From
it,
new
medical
conclusions
can
be
obtained,
as
conventional
MR
imaging,
which
images
the
protons
in
the
tissue,
can
only
detect
very
weak
signals
from
the
lung
tissue.
Hieraus
lassen
sich
neue
medizinische
Aussagen
gewinnen,
da
die
gewöhnliche
MR-Bildgebung,
welche
die
im
Gewebe
befindlichen
Protonen
abbildet,
nur
sehr
schwache
Signale
vom
Lungengewebe
detektieren
kann.
ParaCrawl v7.1
The
theologians,
in
fact,
had
to
give
a
binding
opinion
on
the
medical
conclusions
without
being
competent
in
the
subject.
Die
Theologen
mussten
nämlich
eine
bindendes
Urteil
über
medizinische
Bewertungen
abgeben,
ohne
hier
kompetent
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
So
I
do
not
have
any
conclusive
medical
data
as
to
the
following:
Was
the
blunt
trauma
to
the
head
that
I
suffered
from
the
cab's
windshield
what
sent
me
into
cardiac
arrest?
Also
habe
ich
keine
überzeugenden
medizinischen
Daten
was
das
Folgende
anbelangt:
Hat
das
stumpfe
Trauma
am
Kopf
das
ich
durch
die
Windschutzscheibe
des
Taxis
erlitt,
mich
in
einen
Herzstillstand
geschickt?
ParaCrawl v7.1