Übersetzung für "Measurement period" in Deutsch

The time stamp refers to the end of the measurement period.
Der Zeitstempel bezieht sich auf das Ende des Messzeitraums.
DGT v2019

However, the measurement period of time can also be considerably shortened.
Der Meßzeitraum läßt sich jedoch auch wesentlich verkürzen.
EuroPat v2

The assumption of a constant dialysance during the measurement period is eliminated.
Die Annahme einer konstanten Dialysance während der Meßzeit entfällt.
EuroPat v2

The measurement period was alternatively either 1 or 2 seconds.
Die Meßzeit betrug wahlweise 1 oder 2 Sekunden.
EuroPat v2

These faults were only removed at the end of the measurement period.
Die Mängel konnten erst am Ende der Meßperiode behoben werden.
EUbookshop v2

The max/min function displays the highest and lowest recorded temperatures over the measurement period.
Die Max-/Min- Funktion zeigt die höchsten und niedrigsten temperaturen über den Messzeitraum an.
ParaCrawl v7.1

Determines the measurement period that the firewall applies to the limit.
Bestimmt, für welchen Messzeitraum die Firewall das Limit ansetzt.
ParaCrawl v7.1

Low-energy X-ray generator with very low radiated power. It only generates X-ray radiation during the measurement period.
Niedrigenergie-Röntgengenerator mit sehr geringer Strahlungsleistung, der nur während der Messung Röntgenstrahlung erzeugt.
ParaCrawl v7.1

They can be plotted over the measurement time period t on a time axis.
Sie lassen sich über die Messzeit t auf einer Zeitachse aufgetragen.
EuroPat v2

Subsequently, a measurement is performed over the measurement period on the basis of the initial reference measured value.
Anschließend erfolgt über den Messzeitraum hinweg eine Messung unter Zugrundelegung des anfänglichen Referenzmesswertes.
EuroPat v2

These values change only once per measurement period T 1 .
Diese Werte ändern sich lediglich einmal pro Messzeitraum T 1 .
EuroPat v2

A period corresponding to a multiple of the measurement period is taken into account.
Hierbei wird ein Zeitraum, der einem Vielfachen des Messzeitraums entspricht, berücksichtigt.
EuroPat v2

Likewise, the end of the measurement period can then also be determined with sensors.
In entsprechender Weise kann dann auch das Ende des Messzeitraums sensorisch bestimmt werden.
EuroPat v2

A measurement period t M1 is awaited and the second pressure switch is then checked.
Für eine Messdauer t M1 wird gewartet und anschließend der zweite Druckwächter abgefragt.
EuroPat v2

A measurement period t M2 is again awaited and then the first pressure switch is checked.
Wiederum wird eine Messdauer t M2 abgewartet und anschließend der erste Druckwächter abgefragt.
EuroPat v2

Once again, a measurement period t M1 is awaited.
Wiederum wird eine Messdauer t M1 abgewartet.
EuroPat v2

The larger the factor x is selected, the shorter the measurement period.
Die Messdauer ist umso kürzer, je größer der Faktor x gewählt wird.
EuroPat v2

All values were constant over the measurement period.
Sämtliche Werte waren über die Meßdauer konstant.
EuroPat v2

A measurement then follows over the measurement period taking the initial reference measured value as a basis.
Anschließend folgt über den Messzeitraum hinweg eine Messung unter Zugrundelegung des anfänglichen Referenzmesswertes.
EuroPat v2

The operation of determining the extreme values can be re-started with each measurement period.
Die Bestimmung der Extremwerte kann mit jeder Messzeitspanne neu gestartet werden.
EuroPat v2

This way, during the measurement period the signal-to-noise ratio can be influenced.
Auf diese Weise läßt sich während der Meßzeit das Signal-Rausch-Verhältnis beeinflussen.
EuroPat v2

The obtained difference is evenly attributed to the measurement period.
Die ermittelte Differenz wird gleichmäßig innerhalb der gesamten Messdauer verteilt.
EuroPat v2