Übersetzung für "May be omitted" in Deutsch
At
the
manufacturer's
request
background
measurements
may
be
omitted.’;
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
auf
Hintergrundmessungen
verzichtet
werden.“
DGT v2019
At
the
manufacturer's
request
background
measurements
may
be
omitted.
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
auf
Hintergrundmessungen
verzichtet
werden.
DGT v2019
The
personal
interview
may
be
omitted
in
the
following
situations
where
the
determining
authority:
Auf
die
persönliche
Anhörung
kann
in
den
folgenden
Fällen
verzichtet
werden:
TildeMODEL v2018
However,
this
may
be
omitted
if
the
applicant
demonstrates
resistance
to
those
effects.
Diese
kann
jedoch
entfallen,
wenn
der
Antragsteller
die
Alterungsbeständigkeit
nachweist.
DGT v2019
For
this
reason,
the
moulded-on
snap-on
hooks
14
(FIG.
1)
may
be
omitted.
Dafür
sind
die
an
geformten
Rasthaken
14
(Fig.
1)
entfallen.
EuroPat v2
The
doping
of
the
regions
3
and
4
may
then
be
omitted.
Die
Dotierungen
der
Zonen
3
und
4
können
dabei
entfallen.
EuroPat v2
However,
the
position
indicator
is
not
a
part
of
the
invention
and
may
also
be
omitted.
Diese
Stellungsanzeige
ist
jedoch
nicht
Teil
der
Erfindung
und
kann
auch
entfallen.
EuroPat v2
Thus,
an
additional
time
control
of
this
processing
means
may
be
omitted.
Damit
entfällt
die
Vorgabe
einer
zusätzlichen
zeitlichen
Steuerung
dieser
Verarbeitung.
EuroPat v2
If
a
conveyor
frame
is
used
in
place
of
the
conveyor
pan
40,
the
opening
may
be
omitted.
Wird
anstatt
der
Förderwanne
40
ein
Förderrahmen
verwendet,
kann
die
Öffnung
entfallen.
EuroPat v2
If
no
line
control
signals
are
transmitted,
pulse
selection
may
be
omitted.
Wenn
keine
Leitungskontrollsignale
gesendet
werden
sollen,
kann
auf
die
Taktauswahl
verzichtet
werden.
EuroPat v2
In
this
case
the
closing
plate
56
may
be
omitted.
In
diesem
Fall
kann
die
Abschlußplatte
56
entfallen.
EuroPat v2
In
this
case,
the
buttons
6
for
the
preselection
of
the
most
common
stitches
may
be
omitted.
In
diesem
Falle
könnten
die
Tasten
6
zur
Vorwahl
der
gebräuchlichsten
Stiche
wegfallen.
EuroPat v2
If
wet
grinding
is
employed,
the
expensive
aftertreatment
of
reductive
precipitation
may
be
omitted.
Bei
der
nassen
Aufmahlung
kann
auf
die
aufwendige
reduktive
Fällungsnachbehandlung
verzichtet
werden.
EuroPat v2
In
that
case,
replacement
of
the
alcohol
may
be
omitted.
In
diesem
Fall
kann
das
Nachdosieren
des
Alkohols
entfallen.
EuroPat v2
In
that
case
the
delay
15
line
may
be
omitted.
In
dem
beschriebenen
Fall
ist
die
Verzögerungsleitung
15
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
Consequently,
a
costly
decoding
of
the
data
signal
by
means
of
integrated
circuits
may
be
omitted.
Dadurch
kann
auf
eine
kostenaufwendige
Rückcodierung
des
Datensignals
durch
integrierte
Schaltkreise
verzichtet
werden.
EuroPat v2
This
additional
rotary
bearing
may
be
omitted
with
the
use
of
ball
joints.
Diese
zusätzliche
Drehlagerung
kann
bei
Verwendung
von
Kugelgelenken
entfallen.
EuroPat v2