Übersetzung für "Making changes" in Deutsch
This
Directive
aims
only
at
making
certain
changes
in
the
organisational
structure
of
committees.
Diese
Richtlinie
zielt
ausschließlich
auf
gewisse
Änderungen
in
der
Ausschussstruktur
ab.
DGT v2019
Of
course
we
should
not
offer
this
whilst
Belarus
is
not
making
any
changes.
Natürlich
sollten
wir
dies
nicht
anbieten,
wenn
Belarus
keine
Veränderungen
herbeiführt.
Europarl v8
Thus,
the
US
urgently
needs
to
begin
making
four
serious
changes.
Daher
müssen
die
USA
dringend
vier
ernste
Veränderungen
einleiten.
News-Commentary v14
The
credit
crunch
is
having
a
direct
impact
on
the
speed
with
which
Europe
is
making
the
changes
required.
Die
Kreditverknappung
wirkt
sich
direkt
auf
das
Tempo
der
notwendigen
Veränderungen
aus.
TildeMODEL v2018
Said
he'd
been
thinking
of
making
some
changes
in
Central
Division.
Er
sagte,
er
plane
einige
Veränderungen
in
der
Zentrale.
OpenSubtitles v2018
But
how's
that
different
from
us
traveling
through
time
and
making
changes
to
history?
So
wie
wir
es
tun,
wenn
wir
bei
Zeitreisen
die
Geschichte
verändern.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
get
out
there
and
start
making
positive
changes,
but
I
can
barely
even
walk.
Ich
will
die
Dinge
positiv
verändern,
aber
ich
kann
kaum
gehen.
OpenSubtitles v2018
Now
that
my
cousin
is
gone,
I'm
making
a
few
changes.
Jetzt,
wo
mein
Cousin
tot
ist,
will
ich
einiges
verändern.
OpenSubtitles v2018
Once
they're
there,
they're
gonna
start
making
changes.
Sobald
sie
das
geschafft
haben,
beginnen
sie
mit
ihren
Änderungen.
OpenSubtitles v2018
We'll
have
to
see
about
making
some
changes
in
our
security
personnel.
Wir
müssen
Veränderungen
beim
Sicherheitspersonal
vornehmen.
OpenSubtitles v2018