Übersetzung für "Makes the decision" in Deutsch
Parliament
then
makes
the
final
decision.
Anschließend
wird
die
endgültige
Entscheidung
vom
Parlament
getroffen.
Europarl v8
Who
makes
the
ultimate
decision
in
the
content
review
process?
Wer
trifft
die
finale
Entscheidung
im
Überprüfungsprozess
der
Inhalte?
GlobalVoices v2018q4
And
we'll
have
no
international
mechanism
to
figure
out
who
makes
the
decision.
Und
wir
werden
keinen
internationalen
Mechanismus
haben,
um
die
Entscheidung
zu
fällen.
TED2020 v1
He
or
she
makes
the
final
decision
on
all
points
or
errors.
Er
entscheidet
in
letzter
Instanz
über
Punkt
oder
Fehler.
Wikipedia v1.0
Well,
let's
hope
the
Governor
makes
the
right
decision.
Hoffen
wir,
dass
der
Gouverneur
die
richtige
Entscheidung
getroffen
hat.
OpenSubtitles v2018
That
makes
me
feel
the
decision
I
made
was
not
a
mistake.
So
weiß
ich,
dass
meine
Entscheidung
kein
Fehler
war.
OpenSubtitles v2018
Laurel
makes
the
fateful
decision
to
put
Sara
in
the
Pit.
Sie
legt
Sara
in
die
Grube.
OpenSubtitles v2018
But
we
all
know
who
makes
the
decision...
Aber
wir
wissen
alle,
wer
die
Entscheidungen
trifft.
OpenSubtitles v2018
And
then
he
makes
the
decision.
Und
dann
hat
er
sich
entschieden.
OpenSubtitles v2018
I
don't
force
him,
he
makes
the
right
decision.
Na
also,
er
trifft
die
richtige
Entscheidung.
OpenSubtitles v2018
Once
he
makes
the
decision,
the
computer
should
take
over.
Sobald
er
seine
Entscheidung
getroffen
hat,
sollte
der
Computer
übernehmen.
OpenSubtitles v2018
It's
the
woman
who
makes
the
decision.
Es
ist
die
Frau,
die
entscheidet.
OpenSubtitles v2018
Due
to
this
knowledge,
the
expert
system
44
makes
the
final
decision.
Aufgrund
dieses
Wissens
fällt
das
Expertensystem
44
die
endgültige
Entscheidung.
EuroPat v2
If
several
messages
have
the
same
length,
the
time
sequence
makes
the
decision.
Bei
gleicher
Länge
mehrerer
Nachrichten
entscheidet
die
zeitliche
Reihenfolge.
EuroPat v2
So
who
makes
the
final
decision?
Wer
fällt
dann
die
endgültige
Entscheidung?
OpenSubtitles v2018
If
one
makes
the
decision
not
to
vote
for
the
President
of
the
United
States,
one
has
given
oneself
no
voice
in
the
election.
Da
der
Präsident
die
Entscheidungen
alleine
trägt,
wird
keine
Stimme
aufgeführt.
WikiMatrix v1
The
Fulbright
Commission
makes
the
decision
to
award
funding.
Die
Entscheidung
über
die
Förderung
obliegt
der
Fulbright-Kommission.
ParaCrawl v7.1
The
Jury
makes
the
final
decision.
Die
Vergabe
der
Plätze
obliegt
der
Jury.
ParaCrawl v7.1
When
each
choice
is
equal,
it
makes
the
decision
difficult.
Wenn
jede
Wahl
gleich
ist,
macht
sie
die
Entscheidung
schwierig.
ParaCrawl v7.1
The
Radio
Plenum
makes
the
final
decision
on
the
further
proceedings
concerning
the
broadcast.
Eine
endgültige
Entscheidung
über
das
weitere
Verfahren
mit
der
Sendung
trifft
das
Radioplenum.
ParaCrawl v7.1