Übersetzung für "Make a significant impact" in Deutsch

None of those four pillars will make a significant impact on unemployment in the short term.
Keiner dieser vier Pfeiler wird kurzfristig wesentlich zum Abbau der Arbeitslosigkeit beitragen.
Europarl v8

But WSAPPX will not make a significant impact on the CPU when the Windows Store is disabled.
Aber WSAPPX wird keinen wesentlichen Einfluss auf die CPU, wenn der Windows Store deaktiviert ist.
ParaCrawl v7.1

This will still make a very significant impact on the Stability and Growth Pact and a very significant impact on public debt and on how matters are settled in the 'day after' period, in other words after the crisis has passed, to put it in simple terms.
Das wird sehr deutliche Auswirkungen auf den Stabilitäts- und Wachstumspakt haben und sehr deutliche Auswirkungen auf die Staatsverschuldung und die Art und Weise, wie die Angelegenheiten in der Zeit des "Tages danach" aussehen werden, in anderen Worten, nach der Krise, um es einfach auszudrücken.
Europarl v8

Contrary to what people would have us believe, however, mankind cannot make a significant impact on climate change.
Im Gegensatz zu dem, was uns einige glauben machen wollen, kann die Menschheit den Klimawandel jedoch nicht nennenswert beeinflussen.
Europarl v8

Indeed it may also be possible to make a significant impact on a whole complex of issues currently of topical interest comprising fraud, money laundering and economic crime of that kind, if the talents and abilities of specific small teams able to operate in different countries can be brought to bear under the control of a single operation.
Das kann durchaus erhebliche Auswirkungen auf einen ganzen Komplex von Fragen haben, die zurzeit im Mittelpunkt des Interesses stehen - also Betrug, Geldwäsche und ähnliche Wirtschaftsverbrechen -, wenn nämlich die Fähigkeiten und Fertigkeiten kleiner spezieller Gruppen, die in verschiedenen Ländern einsetzbar sind, im Rahmen einer Einzeloperation gezielt genutzt werden können.
Europarl v8

With successive zero-growth budgets and targeted cuts occurring at the same time as a significant expansion in the breadth and scope of the Organization's activities, the United Nations information centres are struggling to make a significant contribution and impact.
Angesichts mehrerer Haushalte in Folge mit Nullwachstum und gezielten Kürzungen, bei einer gleichzeitigen starken Ausweitung des Umfangs und der Reichweite der Tätigkeiten der Organisation, haben die Informationszentren Schwierigkeiten, signifikante Beiträge mit entsprechender Wirkung zu leisten.
MultiUN v1

Under the leadership of the founder’s grandsons Albert and Gerrit Jan Heijn, the company continued to make a significant impact on food retail in the Netherlands in the next four decades, pioneering self-service shopping, and the development of own brand and of non-food as a grocery store category.
Unter der Leitung der Gründer Enkel Albert und Gerrit Jan Heijn hatte das Unternehmen weiterhin einen signifikanten Einfluss auf den Lebensmitteleinzelhandel in den Niederlanden in den folgenden vier Jahrzehnten.
Wikipedia v1.0

Assuming their mere continuation, TEN-E and other EU funds would not be able to make a significant impact on the investment challenge.
Ausgehend von ihrer bloßen Fortschreibung würden die TEN-E-Mittel und sonstige EU-Mittel keine erheblichen Auswirkungen auf die Herausforderung haben, die sich im Bereich der Investitionen stellen.
TildeMODEL v2018

For these reasons, the improvement in the employment situation across the Union, while a very positive development, may not be sufficient by itself to make a significant impact on the eradication of poverty and social exclusion.
Aus diesen Gründen ist die Verbesserung der Beschäftigungslage in der Union, die zweifellos sehr zu begrüßen ist, möglicherweise an sich nicht ausreichend, um die Armut und die soziale Ausgrenzung wesentlich zurückzudrängen.
TildeMODEL v2018

Increased biofuel use is the only means at present available to reduce the transport sector's near-complete dependence on oil , and one of the few ways to make a significant impact on transport’s greenhouse gas emissions.
Die stärkere Nutzung von Biokraftstoffen ist der einzige derzeit gangbare Ausweg aus der fast vollständigen Abhängigkeit des Verkehrssektors vom Erdöl und eines der wenigen Mittel zur signifikanten Reduzierung der Treibhausgasemissionen im Verkehr.
TildeMODEL v2018

This framework gives rise to concern since the plan should result in the practical implementation of a strategy, which by definition aims to make a significant long-term impact.
Dieser Ansatz löst Verwunderung aus, denn der Plan sollte die praktische Umsetzung einer Strategie vorsehen, die ja per Definition auf langfristig relevante Ergebnisse abzielt.
TildeMODEL v2018

Procurement of vehicles for public transport services can make a significant impact on the market if harmonised criteria are applied at Community level.
Die Beschaffung von Fahrzeugen für öffentliche Verkehrsdienste kann spürbare Auswirkungen auf den Fahrzeugmarkt haben, sofern auf Gemeinschaftsebene einheitliche Kriterien angewandt werden.
DGT v2019

To this extent, it approves the proposals but has serious reservations about their ability to make a significant impact in the fight against fraud without a fundamental change in the attitudes of Member State administrations and national tax authorities.
In Anbetracht dessen begrüßt er die Vorschläge, meldet jedoch gleichzeitig erhebliche Vorbehalte hinsichtlich der Frage an, ob sie einen wirksamen Beitrag zur Betrugsbekämpfung leisten können, wenn sich das Verhalten der einzelstaatlichen Verwaltungen und Steuerbehörden nicht grundlegend ändert.
TildeMODEL v2018

It is expected to make a significant impact on increasing the competitiveness of the organic industry in a number of sectors to the benefit of the European consumers.
Es dürfte einen erheblichen Einfluss auf die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der ökologischen Industrie in mehreren Sektoren zum Nutzen der europäischen Verbraucher haben.
TildeMODEL v2018

Although remaining within the current structure, this option has the potential to make a significant impact on the objectives identified, thanks to a mix of consolidation of ongoing improvements and a gradual “phasing in” of innovative elements.
Unter Beibehaltung der jetzigen Struktur hat diese Option das Potenzial einer deutlichen Einflussnahme auf die gesteckten Ziele – durch eine Mischung aus der Konsolidierung laufender Verbesserungen und der schrittweisen Einführung innovativer Elemente.
TildeMODEL v2018

So the bottom line here, is that I hope you appreciate and love your family, love your friends, for you guys, love you Bro’s and acknowledge your mentors, and your community, because they are a very real aspect of everyday life, they can make a truly significant, positive impact.
Im Endeffekt hoffe ich, dass Sie Ihre Familie schätzen und lieben, Ihre Freunde lieben, Ihre Kumpel lieben, und Ihre Mentoren an erkennen, und Ihre Gemeinschaft, denn sie sind ein realer Aspekt des Alltagslebens, sie können einen wirklich bedeutenden, positiven Einfluss haben.
TED2020 v1

Yet it was felt that a Community programme, in order to make a significant impact in solving environmental problems, must reach a minimum critical size and form a coherent body of research bearing on a variety of subjects.
Dennoch war man der Auffassung, daß ein Programm der Gemeinschaft, wenn es einen signifikanten Beitrag zur Lösung von Umweltproblemen leisten sollte, eine kritische Mindestgrößc erreichen und ein zusammenhängendes Forschungsthema bearbeiten mußte, das sich mit einer Vielfalt von Themen befaßte.
EUbookshop v2

The advances must have made, or have the potential to make a significant impact on health in the developing world.
Es werden wissenschaftliche Leistungen ausgezeichnet, die eine erhebliche Verbesserung der Gesundheit in Entwicklungsländern bewirkt haben oder bewirken können.
WikiMatrix v1

Although there has been some growth in the annual revenue from customs duties in absolute terms, it has not been sufficient to make a significant impact on the actual growth included in each year's budget.
Zwar sind die Zolleinnahmen in absoluten Zahlen etwas ge stiegen, doch war dieser Anstieg nicht so stark, daß er sich auf die tatsächliche Zunahme der jährlichen Haushaltsmittel nennenswert ausgewirkt hätte.
EUbookshop v2