Translation of "Make a significant impact" in German
None
of
those
four
pillars
will
make
a
significant
impact
on
unemployment
in
the
short
term.
Keiner
dieser
vier
Pfeiler
wird
kurzfristig
wesentlich
zum
Abbau
der
Arbeitslosigkeit
beitragen.
Europarl v8
But
WSAPPX
will
not
make
a
significant
impact
on
the
CPU
when
the
Windows
Store
is
disabled.
Aber
WSAPPX
wird
keinen
wesentlichen
Einfluss
auf
die
CPU,
wenn
der
Windows
Store
deaktiviert
ist.
ParaCrawl v7.1
This
will
still
make
a
very
significant
impact
on
the
Stability
and
Growth
Pact
and
a
very
significant
impact
on
public
debt
and
on
how
matters
are
settled
in
the
'day
after'
period,
in
other
words
after
the
crisis
has
passed,
to
put
it
in
simple
terms.
Das
wird
sehr
deutliche
Auswirkungen
auf
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
haben
und
sehr
deutliche
Auswirkungen
auf
die
Staatsverschuldung
und
die
Art
und
Weise,
wie
die
Angelegenheiten
in
der
Zeit
des
"Tages
danach"
aussehen
werden,
in
anderen
Worten,
nach
der
Krise,
um
es
einfach
auszudrücken.
Europarl v8
Contrary
to
what
people
would
have
us
believe,
however,
mankind
cannot
make
a
significant
impact
on
climate
change.
Im
Gegensatz
zu
dem,
was
uns
einige
glauben
machen
wollen,
kann
die
Menschheit
den
Klimawandel
jedoch
nicht
nennenswert
beeinflussen.
Europarl v8
Indeed
it
may
also
be
possible
to
make
a
significant
impact
on
a
whole
complex
of
issues
currently
of
topical
interest
comprising
fraud,
money
laundering
and
economic
crime
of
that
kind,
if
the
talents
and
abilities
of
specific
small
teams
able
to
operate
in
different
countries
can
be
brought
to
bear
under
the
control
of
a
single
operation.
Das
kann
durchaus
erhebliche
Auswirkungen
auf
einen
ganzen
Komplex
von
Fragen
haben,
die
zurzeit
im
Mittelpunkt
des
Interesses
stehen
-
also
Betrug,
Geldwäsche
und
ähnliche
Wirtschaftsverbrechen
-,
wenn
nämlich
die
Fähigkeiten
und
Fertigkeiten
kleiner
spezieller
Gruppen,
die
in
verschiedenen
Ländern
einsetzbar
sind,
im
Rahmen
einer
Einzeloperation
gezielt
genutzt
werden
können.
Europarl v8
With
successive
zero-growth
budgets
and
targeted
cuts
occurring
at
the
same
time
as
a
significant
expansion
in
the
breadth
and
scope
of
the
Organization's
activities,
the
United
Nations
information
centres
are
struggling
to
make
a
significant
contribution
and
impact.
Angesichts
mehrerer
Haushalte
in
Folge
mit
Nullwachstum
und
gezielten
Kürzungen,
bei
einer
gleichzeitigen
starken
Ausweitung
des
Umfangs
und
der
Reichweite
der
Tätigkeiten
der
Organisation,
haben
die
Informationszentren
Schwierigkeiten,
signifikante
Beiträge
mit
entsprechender
Wirkung
zu
leisten.
MultiUN v1
Under
the
leadership
of
the
founder’s
grandsons
Albert
and
Gerrit
Jan
Heijn,
the
company
continued
to
make
a
significant
impact
on
food
retail
in
the
Netherlands
in
the
next
four
decades,
pioneering
self-service
shopping,
and
the
development
of
own
brand
and
of
non-food
as
a
grocery
store
category.
Unter
der
Leitung
der
Gründer
Enkel
Albert
und
Gerrit
Jan
Heijn
hatte
das
Unternehmen
weiterhin
einen
signifikanten
Einfluss
auf
den
Lebensmitteleinzelhandel
in
den
Niederlanden
in
den
folgenden
vier
Jahrzehnten.
Wikipedia v1.0
Assuming
their
mere
continuation,
TEN-E
and
other
EU
funds
would
not
be
able
to
make
a
significant
impact
on
the
investment
challenge.
Ausgehend
von
ihrer
bloßen
Fortschreibung
würden
die
TEN-E-Mittel
und
sonstige
EU-Mittel
keine
erheblichen
Auswirkungen
auf
die
Herausforderung
haben,
die
sich
im
Bereich
der
Investitionen
stellen.
TildeMODEL v2018
For
these
reasons,
the
improvement
in
the
employment
situation
across
the
Union,
while
a
very
positive
development,
may
not
be
sufficient
by
itself
to
make
a
significant
impact
on
the
eradication
of
poverty
and
social
exclusion.
Aus
diesen
Gründen
ist
die
Verbesserung
der
Beschäftigungslage
in
der
Union,
die
zweifellos
sehr
zu
begrüßen
ist,
möglicherweise
an
sich
nicht
ausreichend,
um
die
Armut
und
die
soziale
Ausgrenzung
wesentlich
zurückzudrängen.
TildeMODEL v2018
Increased
biofuel
use
is
the
only
means
at
present
available
to
reduce
the
transport
sector's
near-complete
dependence
on
oil
,
and
one
of
the
few
ways
to
make
a
significant
impact
on
transport’s
greenhouse
gas
emissions.
Die
stärkere
Nutzung
von
Biokraftstoffen
ist
der
einzige
derzeit
gangbare
Ausweg
aus
der
fast
vollständigen
Abhängigkeit
des
Verkehrssektors
vom
Erdöl
und
eines
der
wenigen
Mittel
zur
signifikanten
Reduzierung
der
Treibhausgasemissionen
im
Verkehr.
TildeMODEL v2018
This
framework
gives
rise
to
concern
since
the
plan
should
result
in
the
practical
implementation
of
a
strategy,
which
by
definition
aims
to
make
a
significant
long-term
impact.
Dieser
Ansatz
löst
Verwunderung
aus,
denn
der
Plan
sollte
die
praktische
Umsetzung
einer
Strategie
vorsehen,
die
ja
per
Definition
auf
langfristig
relevante
Ergebnisse
abzielt.
TildeMODEL v2018
Procurement
of
vehicles
for
public
transport
services
can
make
a
significant
impact
on
the
market
if
harmonised
criteria
are
applied
at
Community
level.
Die
Beschaffung
von
Fahrzeugen
für
öffentliche
Verkehrsdienste
kann
spürbare
Auswirkungen
auf
den
Fahrzeugmarkt
haben,
sofern
auf
Gemeinschaftsebene
einheitliche
Kriterien
angewandt
werden.
DGT v2019
To
this
extent,
it
approves
the
proposals
but
has
serious
reservations
about
their
ability
to
make
a
significant
impact
in
the
fight
against
fraud
without
a
fundamental
change
in
the
attitudes
of
Member
State
administrations
and
national
tax
authorities.
In
Anbetracht
dessen
begrüßt
er
die
Vorschläge,
meldet
jedoch
gleichzeitig
erhebliche
Vorbehalte
hinsichtlich
der
Frage
an,
ob
sie
einen
wirksamen
Beitrag
zur
Betrugsbekämpfung
leisten
können,
wenn
sich
das
Verhalten
der
einzelstaatlichen
Verwaltungen
und
Steuerbehörden
nicht
grundlegend
ändert.
TildeMODEL v2018
It
is
expected
to
make
a
significant
impact
on
increasing
the
competitiveness
of
the
organic
industry
in
a
number
of
sectors
to
the
benefit
of
the
European
consumers.
Es
dürfte
einen
erheblichen
Einfluss
auf
die
Steigerung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
ökologischen
Industrie
in
mehreren
Sektoren
zum
Nutzen
der
europäischen
Verbraucher
haben.
TildeMODEL v2018
Although
remaining
within
the
current
structure,
this
option
has
the
potential
to
make
a
significant
impact
on
the
objectives
identified,
thanks
to
a
mix
of
consolidation
of
ongoing
improvements
and
a
gradual
“phasing
in”
of
innovative
elements.
Unter
Beibehaltung
der
jetzigen
Struktur
hat
diese
Option
das
Potenzial
einer
deutlichen
Einflussnahme
auf
die
gesteckten
Ziele
–
durch
eine
Mischung
aus
der
Konsolidierung
laufender
Verbesserungen
und
der
schrittweisen
Einführung
innovativer
Elemente.
TildeMODEL v2018
So
the
bottom
line
here,
is
that
I
hope
you
appreciate
and
love
your
family,
love
your
friends,
for
you
guys,
love
you
Bro’s
and
acknowledge
your
mentors,
and
your
community,
because
they
are
a
very
real
aspect
of
everyday
life,
they
can
make
a
truly
significant,
positive
impact.
Im
Endeffekt
hoffe
ich,
dass
Sie
Ihre
Familie
schätzen
und
lieben,
Ihre
Freunde
lieben,
Ihre
Kumpel
lieben,
und
Ihre
Mentoren
an
erkennen,
und
Ihre
Gemeinschaft,
denn
sie
sind
ein
realer
Aspekt
des
Alltagslebens,
sie
können
einen
wirklich
bedeutenden,
positiven
Einfluss
haben.
TED2020 v1
Yet
it
was
felt
that
a
Community
programme,
in
order
to
make
a
significant
impact
in
solving
environmental
problems,
must
reach
a
minimum
critical
size
and
form
a
coherent
body
of
research
bearing
on
a
variety
of
subjects.
Dennoch
war
man
der
Auffassung,
daß
ein
Programm
der
Gemeinschaft,
wenn
es
einen
signifikanten
Beitrag
zur
Lösung
von
Umweltproblemen
leisten
sollte,
eine
kritische
Mindestgrößc
erreichen
und
ein
zusammenhängendes
Forschungsthema
bearbeiten
mußte,
das
sich
mit
einer
Vielfalt
von
Themen
befaßte.
EUbookshop v2
The
advances
must
have
made,
or
have
the
potential
to
make
a
significant
impact
on
health
in
the
developing
world.
Es
werden
wissenschaftliche
Leistungen
ausgezeichnet,
die
eine
erhebliche
Verbesserung
der
Gesundheit
in
Entwicklungsländern
bewirkt
haben
oder
bewirken
können.
WikiMatrix v1
Although
there
has
been
some
growth
in
the
annual
revenue
from
customs
duties
in
absolute
terms,
it
has
not
been
sufficient
to
make
a
significant
impact
on
the
actual
growth
included
in
each
year's
budget.
Zwar
sind
die
Zolleinnahmen
in
absoluten
Zahlen
etwas
ge
stiegen,
doch
war
dieser
Anstieg
nicht
so
stark,
daß
er
sich
auf
die
tatsächliche
Zunahme
der
jährlichen
Haushaltsmittel
nennenswert
ausgewirkt
hätte.
EUbookshop v2