Übersetzung für "Make a forecast" in Deutsch

It is therefore hardly possible to make a forecast for the German market.
Eine Prognose für den deutschen Markt ist deshalb kaum möglich.
ParaCrawl v7.1

With the parameters still extremely volatile, it is not possible to make a more precise forecast.
Eine genauere Prognose ist angesichts der immer noch stark volatilen Parameter nicht möglich.
ParaCrawl v7.1

You learn how to analyze market situations, to make a forecast, to formulate marketing targets and use the marketing mix.
Lerne die Marktsituation zu analysieren, Prognosen abzugeben, Marketingziele zu formulieren und den Marketing-Mix umzusetzen.
CCAligned v1

The high number of orders and the company's strategic changes make this a reliable forecast, says Jongert.
Der hohe Auftragsstand und die strategischen Veränderungen des Unternehmens machen diese Prognose belastbar, so Jongert.
ParaCrawl v7.1

Then it is possible to make a forecast for overwintering in late summer.
Dann ist es möglich, eine Prognose für die Überwinterung im Spätsommer zu machen.
ParaCrawl v7.1

We tried to make a forecast for the extent of such a clinic.
Wir versuchten, anhand uns vorliegender Daten, eine Prognose für eine solche Keratoplastiksprechstunde abzugeben.
ParaCrawl v7.1

This helps to make a correct forecast and open a position in accordance with the results of the analysis.
Dies hilft, eine korrekte Prognose zu erstellen und eine Position entsprechend den Analyseergebnissen zu öffnen.
ParaCrawl v7.1

The problem, therefore, was not so much the inability to make a forecast as compliance with political criteria.
Das Problem bestand daher weniger darin, keine Prognose geben zu können, als die politischen Kriterien einzuhalten.
Europarl v8

Where a company, as a result of unpredictable market conditions, feels unable to make a forecast, the product mix of the previous year should be used.
Wenn ein Unternehmen aufgrund unvorhersehbarer Marktgegebenheiten meint, keine Prognose erstellen zu können, sollte die Verteilung des Vorjahrs herangezogen werden.
DGT v2019

For this reason, while it is possible to qualitatively estimate the impact of the different options it is difficult to make a reliable forecast on the overall economic effect of the proposal and hence impossible to assess quantitatively the direct social impacts.
Deshalb ist es zwar möglich, die Wirkung der einzelnen Optionen qualitativ zu schätzen, doch schwierig, eine zuverlässige Vorhersage über die allgemeinen wirtschaftlichen Auswirkungen des Vorschlags zu machen und daher auch unmöglich, die direkten sozialen Auswirkungen zu messen.
TildeMODEL v2018

To say that it should have been a very simple matter to make a forecast would be wrong.
Die eine besteht darin zu sagen, dass eine Voraussage zu treffen in diesem Fall sehr einfach war.
TildeMODEL v2018

In March each year Eurostat shall make a forecast of changes in purchasing power over the period concerned on the basis of the information supplied at the meeting provided for in Article 12.
Die Vorausschätzung der Kaufkraftentwicklung in dem betreffenden Zeitraum wird von Eurostat alljährlich im März anhand der Angaben erstellt, die auf der in Artikel 12 genannten Sitzung mitgeteilt werden.
TildeMODEL v2018

Since the relation between extreme cold sea water temperature and biological factors such as migration, recruitement and natural mortality is not fully understood, scientists are unable to assess the variations in the biomass and to make a forecast of future variations.
Da die Beziehungen zwischen extrem kalten Wassertemperaturen und biologischen Faktoren wie Abwanderung, Rekrutierung und natuerliche Sterblichkeit noch nicht ausreichend erforscht sind, ist es den Wissenschaftlern nicht moeglich, die Veraenderungen der Biomasse zu bewerten und Vorhersagen ueber kuenftige Veraenderungen zu machen.
TildeMODEL v2018

It is difficult to make a meaningful forecast as to when the process will be completed for all countries, as this will depend largely on the countries' own efforts and capacities to meet the conditions.
Wann der Prozess für alle Länder abgeschlossen sein wird, ist schwer vorauszusagen, da dies weitgehend von den eigenen Bemühungen und Fähigkeiten der Länder, die Voraussetzungen zu erfüllen, abhängt.
TildeMODEL v2018

Polish authorities are enormous', I said at that time, 'and it is very difficult to make a reliable forecast of the outcome.
Die Her ausforderungen, denen sich die neuen polnischen Machthaber gegenübersehen, sind enorm, und es ist schwierig, eine einigermaßen sichere Prognose zu er stellen."
EUbookshop v2

An inability by respondents to make a long term forecast or a simple lack of information?
Sind die Befragten nicht in der Lage, langfristige Vorhersagen zu treffen oder handelt es sich schlichtweg um ein Informationsdefizit?
EUbookshop v2

By reading and combining the data you can easily and quickly make a forecast of the expected weather.
Durch Lesen und Kombinieren der Daten können Sie einfach und schnell eine Vorhersage des erwarteten Wetters erstellen.
CCAligned v1

At the end of the conference, its participants and organizers tried to make a forecast for the development of video analytics in security systems.
Am Ende der Konferenz versuchten die Teilnehmer und Organisatoren eine Prognose bezüglich der Entwicklung der Videoanalyse in Sicherheitssystemen zu stellen.
ParaCrawl v7.1

It is necessary and right to make such a forecast if the early recognition is to serve the purpose of prevention, treatment and curing as well as finding personal orientation.
Solche Voraussage wird notwendig und richtig, wenn das Vorauswissen der Vorbeugung, Hilfe und Heilung sowie der persönlichen Orientierung dienen soll.
ParaCrawl v7.1

It is impossible to make a forecast for the current year because of the current global economic climate and the incalculable effects of the Iraq war.
Auf Grund der aktuellen weltwirtschaftlichen Lage und den unkalkulierbaren Auswirkungen des Irak-Krieges ist eine Prognose für das laufende Geschäftsjahr nicht möglich.
ParaCrawl v7.1

He will make a preliminary forecast, will appoint an examination, will send to narrow specialists.
Er wird eine vorläufige Prognose machen, wird eine Überprüfung ernennen, wird zu schmalen Fachleuten senden.
ParaCrawl v7.1

Based on the material properties, for any road milling machine it is then possible to make a forecast, matched to its properties, for the milling output, the wear on the milling tools, and the required consumption of material and resources.
Anhand der Materialeigenschaften kann dann für eine beliebige Straßenfräsmaschine eine auf deren Eigenschaften hin abgestimmte Vorhersage für die Fräsleistung, den Verschleiß der Fräswerkzeuge bzw. den erforderlichen Material- und Ressourcenbedarf erfolgen.
EuroPat v2