Übersetzung für "Major hazard" in Deutsch
I'm
not
trying
to
be
a
buzzkill,
but
it's
a
major
health
hazard.
Ich
will
ja
nicht
nerven,
aber
das
ist
ein
Gesundheitsrisiko.
OpenSubtitles v2018
However,
the
scientists
see
major
hazard
potential
from
outbursts
of
glacial
lakes.
Ein
großes
Gefahrenpotenzial
orten
die
Wissenschaftler
dagegen
bei
Ausbrüchen
von
Gletscherseen.
ParaCrawl v7.1
A
similar
event
today
would
be
a
major
hazard
for
the
city
of
Arequipa.
Eine
ähnliche
Veranstaltung
wäre
heute
eine
große
Gefahr
für
die
Stadt
Arequipa
werden.
ParaCrawl v7.1
For
people
of
Colombia's
Pacific
Coast,
cholera
is
a
major
health
hazard.
Für
die
Menschen
an
der
Pazifikküste
Kolumbiens
stellt
die
Cholera
eine
echte
Bedrohung
dar.
TildeMODEL v2018
Up
to
24
000
people
in
my
country
die
prematurely
each
year
due
to
this
major
hazard.
Bis
zu
24
000
Menschen
sterben
in
meinem
Land
vorzeitig
infolge
dieser
großen
Bedrohung.
EUbookshop v2
The
widespread
use
of
fertilisersand
pesticides
in
farming
is
also
a
major
hazard.
Auch
die
weit
verbreitete
Verwendung
von
Düngemitteln
und
Pestiziden
in
der
Landwirtschaft
ist
einewichtige
Gefahrenquelle.
EUbookshop v2
Beyond
that,
such
known
storage
racks
made
of
elastic
clamps
constitute
a
major
source
of
hazard
once
the
vacuum
hose
pipe
is
removed.
Darüber
hinaus
stellen
die
bekannten
durch
Federklammern
verwirklichten
Haltevorrichtungen
bei
abgenommenen
Saugrohr
eine
bedeutende
Gefahrenquelle
dar.
EuroPat v2
Racist
urban
youths
are
a
social
embarrassment
but
racist
policemen
are
a
major
social
hazard.
Rassistische
Jugendliche
in
den
Städten
sind
eine
Schande
für
die
Gesellschaft,
und
rassistische
Polizisten
sind
eine
noch
größere
Gefahr
für
die
Gesellschaft.
Europarl v8
The
remaining
15%
float
around
in
the
ocean
and
obviously
represent
a
major
hazard
for
other
ships,
platforms
and
the
environment.
Und
diese
15
%
sind
natürlich
auch
eine
große
Gefahr
für
andere
Schiffe
oder
auch
für
Plattformen
und
für
die
Umwelt.
Europarl v8
It
is
less
lethal
than
other
forms
of
asbestos,
but
it's
still
considered
a
"major
health
hazard"
that
can
kill
by
the
EU
and
WHO.
Es
ist
weniger
tödlich
als
andere
Asbestformen,
wird
jedoch
dennoch
von
der
EU
und
der
WHO
als
"großes
Gesundheitsrisiko"
mit
möglicher
Todesfolge
angesehen.
WMT-News v2019
Non-clinical
data
revealed
no
major
hazard
for
humans
based
on
studies
of
repeated
dose
toxicity
of
caffeine.
Basierend
auf
Studien
zur
Toxizität
von
Coffein
bei
wiederholter
Gabe
lassen
die
präklinischen
Daten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1
Whereas
Article
9(6)(a)
of
Directive
96/82/EC
establishes
that
where
it
is
demonstrated
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority
that
particular
substances
present
at
the
establishment,
or
any
part
thereof,
are
in
a
state
incapable
of
creating
a
major-accident
hazard,
then
the
Member
State
may,
in
accordance
with
the
criteria
referred
to
in
subparagraph
(b),
limit
the
information
required
in
safety
reports
to
those
matters
which
are
relevant
to
the
prevention
of
residual
major-accident
hazards
and
the
limitation
of
their
consequences
for
man
and
the
environment;
In
den
Fällen,
in
denen
der
zuständigen
Behörde
glaubhaft
nachgewiesen
wird,
daß
von
bestimmten
im
Betrieb
vorhandenen
Stoffen
oder
von
irgendeinem
Teil
des
Betriebs
selbst
keine
Gefahr
eines
schweren
Unfalls
ausgehen
kann,
kann
ein
Mitgliedstaat
nach
Artikel
9
Absatz
6
Buchstabe
a)
der
Richtlinie
96/82/EG
nach
den
Kriterien
gemäß
Buchstabe
b)
die
in
den
Sicherheitsberichten
vorgeschriebenen
Informationen
auf
die
Aspekte
beschränken,
die
für
die
Abwehr
der
noch
verbleibenden
Gefahren
schwerer
Unfälle
und
für
die
Begrenzung
der
Unfallfolgen
für
Mensch
und
Umwelt
relevant
sind.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
Article
9(6)(b)
of
Directive
96/82/EC
establishes
that
before
the
Directive
is
brought
into
application,
the
Commission,
acting
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
16
of
Council
Directive
82/501/EEC
of
24
June
1982
on
the
major-accident
hazards
of
certain
industrial
activities
(2),
shall
establish
harmonised
criteria
for
the
decision
by
the
competent
authority
that
an
establishment
is
in
a
state
incapable
of
creating
a
major-accident
hazard
within
the
meaning
of
subparagraph
(a);
Nach
Artikel
9
Absatz
6
Buchstabe
b)
der
Richtlinie
96/82/EG
erstellt
die
Kommission
vor
der
Anwendung
dieser
Richtlinie
nach
dem
in
Artikel
16
der
Richtlinie
82/501/EWG
des
Rates
vom
24.
Juni
1982
über
die
Gefahren
schwerer
Unfälle
bei
bestimmten
Industrietätigkeiten
(2)
vorgesehenen
Verfahren
harmonisierte
Kriterien
für
die
Entscheidung
der
zuständigen
Behörde
darüber,
daß
von
einem
Betrieb
keine
Gefahr
eines
schweren
Unfalls
im
Sinne
des
Buchstaben
a)
ausgehen
kann.
JRC-Acquis v3.0
The
Major
Hazard
Report
for
a
production
installation
shall
be
subject
to
periodic
review
by
the
operator
at
least
every
5
years
or
more
frequently
as
required
by
the
competent
authority,
and
the
results
of
the
review
shall
be
notified
to
the
competent
authority.
Der
Gefahrenbericht
für
eine
Förderanlage
wird
vom
Betreiber
regelmäßig
mindestens
alle
fünf
Jahre
oder,
wenn
dies
die
zuständige
Behörde
verlangt,
häufiger
überprüft,
und
die
Ergebnisse
der
Überprüfung
werden
der
zuständigen
Behörde
mitgeteilt.
TildeMODEL v2018
The
Major
Hazard
Report
for
a
non-production
installation
shall
be
subject
to
periodic
review
by
the
operator
at
least
every
5
years
or
more
frequently
as
required
by
the
competent
authority.
Der
Gefahrenbericht
für
eine
Nichtförderanlage
wird
vom
Betreiber
regelmäßig
mindestens
alle
fünf
Jahre
oder,
wenn
dies
die
zuständige
Behörde
verlangt,
häufiger
überprüft.
TildeMODEL v2018
The
Major
Hazard
Report
shall
be
notified
to
the
competent
authority
within
a
deadline
set
out
by
the
competent
authority
and
no
later
than
12
weeks
before
the
planned
commencement
of
operation
.
Der
Gefahrenbericht
wird
der
zuständigen
Behörde
innerhalb
einer
von
der
zuständigen
Behörde
festgelegten
Frist
und
spätestens
12
Wochen
vor
dem
geplanten
Betriebsbeginn
übermittelt.
TildeMODEL v2018
The
step
from
Seveso
to
Seveso
II
itself
represented
a
fundamental
revision
of
the
European
major
hazard
legislation.
Der
Schritt
von
Seveso
I
zu
Seveso
II
stellte
an
sich
bereits
eine
grundlegende
Revision
der
europäischen
Rechtsvorschriften
für
schwere
Unfälle
dar.
TildeMODEL v2018
Member
States
are
required
to
ensure
that
operators
and
owners
of
offshore
oil
and
gas
installations
provide
the
competent
authority,
as
a
minimum,
with
the
data
on
major
hazard
indicators
as
specified
in
Annex
IX
to
Directive
2013/30/EU.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
sicherstellen,
dass
Betreiber
und
Eigentümer
von
Offshore-Erdöl-
und
-Erdgasanlagen
der
zuständigen
Behörde
mindestens
die
in
Anhang IX
der
Richtlinie
2013/30/EU
genannten
Daten
zu
Indikatoren
für
ernste
Gefahren
bereitstellen.
DGT v2019
The
Committee
warmly
welcomes
the
possibility
of
simplifying
the
safety
report
envisaged
in
Article
9(6)
where
it
is
demonstrated
that
the
substances
present
cannot
create
a
major-accident
hazard.
Der
Ausschuß
hält
die
in
Absatz
6
vorgesehene
Möglichkeit
für
sehr
begrüßenswert,
den
Sicherheitsbericht
zu
vereinfachen,
wenn
nachgewiesen
wird,
daß
von
den
vorhandenen
Stoffen
keine
Gefahr
eines
schweren
Unfalls
ausgehen
kann.
TildeMODEL v2018
The
Major
Hazard
Report
for
a
production
installation
shall
contain
the
details
specified
in
Annex
II,
parts
2
and
5.
Der
für
eine
Förderanlage
vorzusehende
Gefahrenbericht
enthält
die
in
Anhang
II
Teile
2
und
5
angegebenen
Details.
TildeMODEL v2018