Übersetzung für "Main performance" in Deutsch

MTU’s interim forecasts for the main performance indicators were exceeded at the end of 2010.
Die MTU übertraf 2010 die unterjährig genannten Erwartungen für die wesentlichen Ergebniskennzahlen.
ParaCrawl v7.1

In this report, two main key performance indicators are shown for all national markets.
In diesem Bericht werden zwei wesentliche Kennzahlen für alle Ländermärkte dargestellt.
ParaCrawl v7.1

In this case the main objective is performance.
In diesem Falle ist vor allem die Leistung das Hauptziel.
ParaCrawl v7.1

The present initiative set out to establish benchmarks for the main performance indicators in the mandatory startup procedures.
Die aktuelle Initiative bezweckt, Benchmarks für die wichtigsten Leistungsindikatoren in den vorgeschriebenen Gründungsverfahren zu bestimmen.
EUbookshop v2

It is therefore recommended that regional R & D expenditures be broken down by the four main sectors of performance only.
Es wird daher empfohlen, regionale FuE-Aufwendungen nur nach den vier wichtigsten Durchführungssektoren aufzuschlüsseln.
EUbookshop v2

The main technical performance indicators of the amplifier are amplification factor, amplitude-frequency characteristic, noise figure and matching impedance.
Die wichtigsten technischen Leistungsindikatoren des Verstärkers sind Verstärkungsfaktor, Amplituden-Frequenz-Charakteristik, Rauschzahl und passende Impedanz.
CCAligned v1

The main performance requirements arc erosion resistant, anti-welding, cut-off current, gas-less, low thermal electron emission capability.
Die wichtigsten Leistungsanforderungen sind abriebfest, Anti-Schweißen, Abschaltstrom, gaslose, geringe thermische Elektronenemissionsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1

The main performance indicators for Daimler AG are unit sales, revenue and net profit.
Für die Daimler AG stellen Absatz, Umsatz und Jahresüberschuss die wesentlichen Leistungsindikatoren dar.
ParaCrawl v7.1

The right of a consumer to have the contract terminated should be limited to those cases where for instance bringing the digital content to conformity is not possible and the non-conformity impairs the main performance features of the digital content.
Das Recht des Verbrauchers auf Beendigung des Vertrags sollte auf die Fälle beschränkt sein, in denen beispielsweise die Herstellung des vertragsgemäßen Zustands der digitalen Inhalte nicht möglich ist und die Vertragswidrigkeit die wesentlichen Leistungsmerkmale der digitalen Inhalte beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018

For implantable devices and for class III devices, manufacturers should summarise the main safety and performance aspects of the device and the outcome of the clinical evaluation in a document that should be publicly available.
Für implantierbare Produkte und Produkte der Klasse III sollten die Hersteller die wichtigsten Sicherheits- und Leistungsaspekte des Produkts sowie das Ergebnis der klinischen Bewertung in einem öffentlich zugänglichen Dokument zusammenfassen.
DGT v2019