Übersetzung für "Made reference to" in Deutsch
You
also
made
reference
to
the
programme
for
Pakistan.
Sie
haben
sich
auch
auf
das
Programm
für
Pakistan
bezogen.
Europarl v8
She
made
reference
to
research
carried
out
by
Member
States
and
professional
organisations.
Sie
beruft
sich
auf
Studien
in
den
Mitgliedstaaten
und
Berufsverbänden.
Europarl v8
He
made
reference
to
legislation
which
is
necessary.
Er
hat
auf
Gesetzgebungen
hingewiesen,
die
nötig
sind.
Europarl v8
Mr
Pompidou
made
particular
reference
to
this
matter
as
well.
Speziell
zu
dieser
Frage
hat
sich
ja
auch
Herr
Pompidou
bereits
geäußert.
Europarl v8
This
is
known
as
the
TEST
programme
and
Mrs
OomenRuijten
has
made
particular
reference
to
the
importance
of
this.
Frau
Oomen-Ruijten
hat
dieses
TESS-Programm
und
seine
Bedeutung
besonders
erwähnt.
Europarl v8
You
made
reference
to
the
Balkans,
Mr
President.
Sie
sind
auf
den
Balkan
eingegangen,
Herr
Präsident.
Europarl v8
I
note
that
Mrs
Ludford
made
particular
reference
to
the
problem
of
the
Olympic
Games.
Frau
Ludford
hat
noch
einmal
besonders
das
Problem
der
Olympischen
Spiele
angesprochen.
Europarl v8
Several
Members
made
reference
to
internal
solidarity.
Dann
ist
noch
von
mehreren
Abgeordneten
die
interne
Solidarität
angesprochen
worden.
Europarl v8
The
debate
tends
to
become
diluted
as
a
result
of
the
reference
made
to
paternity
or
parental
leave.
Diese
Aussprache
verliert
durch
die
Verweise
auf
Vaterschafts-
oder
Elternurlaub
zunehmend
an
Bedeutung.
Europarl v8
You
even
made
reference
to
it
yourself.
Sie
haben
es
sogar
selbst
angesprochen.
Europarl v8
Mr
Wolf
made
particular
reference
to
this
point.
Herr
Wolf
hat
diesen
Punkt
besonders
erwähnt.
Europarl v8
Mr
Langen
made
reference
to
this
just
now.
Herr
Langen
hat
das
bereits
angesprochen.
Europarl v8
President
Prodi
has
already
made
due
reference
to
this
subject.
Präsident
Prodi
hat
seinerzeit
bereits
zu
diesem
Thema
Stellung
genommen.
Europarl v8
Mrs
Carrilho
made
reference
to
this
as
well.
Frau
Carrilho
hat
ebenfalls
darauf
verwiesen.
Europarl v8
Now,
Commissioner
Verheugen
has
just
made
reference
to
Germany
and
France.
Nun
hat
Herr
Kommissar
Verheugen
gerade
von
Deutschland
und
Frankreich
gesprochen.
Europarl v8
President
Wade
made
express
reference
to
his
fight
against
the
genital
mutilation
of
women.
Präsident
Wade
hat
ausdrücklich
seinen
Kampf
gegen
die
genitale
Verstümmelung
von
Frauen
betont.
Europarl v8
President
Prodi
has
just
made
reference
to
the
problem
of
Cyprus.
Präsident
Prodi
hatte
eben
bereits
auf
das
Zypern-Problem
hingewiesen.
Europarl v8
You
also
made
reference
to
the
Constitution.
Sie
haben
auch
von
der
Verfassung
gesprochen.
Europarl v8
Some
of
you
made
reference
to
the
issue
of
bureaucratisation.
Auch
die
Frage
der
Bürokratisierung
wurde
angesprochen.
Europarl v8
Commissioner
Vitorino
also
made
reference
to
that.
Auch
Herr
Vitorino
hat
darauf
Bezug
genommen.
Europarl v8
You
made
reference
to
a
Belgian
business
that
has
developed
in
the
copper
sector.
Sie
führen
ein
belgisches
Unternehmen
an,
das
sich
im
Kupfersektor
entwickelt
hat.
Europarl v8
My
colleague
and
friend
Mr
Brok
made
reference
to
some
of
them.
Mein
Kollege
Herr
Brok
hat
einige
davon
bereits
erwähnt.
Europarl v8