Übersetzung für "Lens error" in Deutsch

A lens error at the centre of the lens can be reduced or prevented especially effectively by means of a method version in which the rotational speed of the polishing wheel about the wheel axis and the axis of rotation at the spiral centre of the movement path is reduced at least approximately to zero.
Besonders effektiv verringert bzw. verhindert werden kann ein Linsenfehler im Zentrum der Linse durch eine Verfahrensversion, bei der die Drehzahl des Polierrades um die Radachse und die Drehachse in der Spiralmitte des Bewegungspfades wenigstens annährend auf null reduziert wird.
EuroPat v2

Additional post-processing time for correcting lens errors is therefore not necessary.
Zusätzliche Nachbearbeitungszeit zur Korrektur von Objektivfehlern entfällt somit.
ParaCrawl v7.1

By implementing this measure, distortions caused by lens errors, for example, are compensated.
Durch diese Maßnahme werden z.B. Verzerrungen durch Linsenfehler kompensiert.
EuroPat v2

This means that lens errors, like color fringing, are completely eliminated.
Dies bedeutet, dass Fehler wie Farbdispergierung völlig ausgeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

Additional post-processing time for the correction of lens errors is eliminated.
Zusätzliche Nachbearbeitungszeit zur Korrektur von Objektivfehlern entfällt daher.
ParaCrawl v7.1

However, it may also have a slight non-linearity to compensate for distortion in the lens or other errors.
Sie kann jedoch auch eine geringe Nichtlinearität aufweisen, um Linsenverzerrungsfehler oder andere Fehler zu kompensieren.
EuroPat v2

This information conversion, however, introduces an additional error source in the form of lens errors into the measurement.
Diese Informationsumwandlung bringt jedoch eine zusätzliche Fehlerquelle in Form von Linsenfehlern in die Messung ein.
EuroPat v2

In addition, the KRIOS possesses a so-called CS corrector, which reduces the lens errors of the microscope.
Außerdem verfügt das KRIOS über einen sogenannten Cs-Korrektor, der Linsenfehler des Mikroskops reduziert.
ParaCrawl v7.1

Additional post-processing time for the correction of lens errors is therefore not required.
Somit erhält man die maximale Qualität. Zusätzliche Nachbearbeitungszeit zur Korrektur von Objektivfehlern entfällt somit.
ParaCrawl v7.1

Where lens 60 is a reduction lens, then positional errors with respect to the mask, which has the larger patterns, are less important and it requires a less accurate measurement system if the mask rather than the wafer is moved to achieve alignment.
Wenn Linse 60 eine Verkleinerung des Bildes liefert, sind Lagefehler der Maske mit ihrem größeren Muster weniger wichtig, so daß bei der Verschiebung der Maske zur genauen Ausrichtung weniger genaue Messungen erforderlich sind, als bei Verschiebung der Halbleiterscheibe.
EuroPat v2

A special advantage of the invention, and in contrast to the arrangement of Erlandsson et al, is that very modest requirements are imposed upon the microscope objective since lens errors distort the wave fronts of the measurement and reference beams identically so that interference is not affected.
Ein besonderer Vorteil der Erfindung ist, daß - im Gegensatz zur Anordnung von Erlandsson - an das Mikroskopobjektiv nur sehr geringe Anforderungen gestellt werden, da Linsenfehler die Wellenfronten von Meß- und Vergleichsstrahl identisch verformen, so daß die Interferenzfähigkeit nicht beeinträchtigt wird.
EuroPat v2

Even if the lenses of a lens array are designed aspherically to compensate for lens errors, there may still remain considerable chromatic defects if the system is used as a color television camera.
Wenn auch die Linsen einer Linsenplatte zur Kompensation von Linsenfehlern asphärisch ausgebildet werden, so bleiben dann doch bei Anwendung als Farbfernsehkamera Farbenfehler von unter Umständen nicht zu vernachlässigender Bedeutung bestehen.
EuroPat v2

By comparing the optical properties—in particular the structurings—of the beam emitted by the additional optical unit and of the test piece beam received by the optical unit, any optical errors in the optical system of the test piece, for example inadequate optical telescope quality, any lens errors, aberrations or distortions and focusing errors, are detected.
Durch Vergleich der optischen Eigenschaften - insbesondere der Strukturierungen - des von der Zusatz-Optikeinheit ausgesendeten Strahlenbündels und des von der Optikeinheit empfangenen Prüflings-Strahlenbündels werden allfällige optische Fehler in der optischen System des Prüflings, beispielsweise eine unzureichende optische Fernrohrqualität, allfällige Linsenfehler, Verzerrungen oder Verzeichnungen und Fokussierungsfehler, erfasst.
EuroPat v2

Particularly by comparison of the structuring of the emitted radiation 30 and of the received test piece beam 10 by means of image processing, errors in the optical system of the sighting unit 18, in particular lens errors, aberrations, distortions, focusing errors in the tube, etc. can be detected.
Durch insbesondere mittels Bildverarbeitung erfolgendem Vergleich der Strukturierung der ausgesendeten Strahlung 30 und des empfangenen Prüflings-Strahlenbündels 10 können Fehler in der Optik der Zieleinheit 18, insbesondere Linsenfehler, Verzerrungen, Verzeichnungen, Fokussierungsfehler in Tubusverlauf, etc., erfasst werden.
EuroPat v2

By way of suitable electrical activation of the electrodes of the liquid lens, errors in the optical imaging or beam shaping, for example, astigmatism or coma, can additionally be reduced or eliminated.
Durch geeignete elektrische Ansteuerung der Elektroden der Flüssiglinse können zudem Fehler in der optischen Abbildung oder Strahlformung, wie z.B. Astigmatismus oder Koma verringert oder eliminiert werden.
EuroPat v2

By means of the degrees of freedom provided by the two beam deflectors acting independently on each other, not only distances of the beam deflectors to the pupil or to an image of the pupil of the focussing optic but also lens errors of the focussing optic and/or errors of the beam deflectors themselves may be compensated for.
Durch die mit Hilfe der zwei unabhängig voneinander wirkenden Strahlablenkungsmittel bereitgestellten Freiheitsgrade sind nicht nur Abstände der Ablenkungsmittel zu der Pupille oder einer Pupillenabbildung der fokussierenden Optik kompensierbar, sondern auch Linsenfehler der fokussierenden Optik und/oder Fehler der Strahlablenkungsmittel selbst.
EuroPat v2

By this choice of the deflection through the double deflecting system (12, 13) it is attained that the transfer lens produces no errors dependent on the energy bandwidth which is set.
Durch diese Wahl der Ablenkung durch das Doppelablenksystem (12, 13) wird erreicht, daß die Transferlinse (15) keine von der eingestellten Energiebandbreite abhängigen Fehler erzeugt.
EuroPat v2

Advantageously, the test object or mirror guides the light beam or measuring beam directly onto the light detector, such that additional errors, particularly due to lens errors, are avoided.
In vorteilhafter Weise wird der Lichtstrahl bzw. Messstrahl vom Messobjekt oder Spiegel direkt auf den Lichtdetektor gelenkt, so daß zusätzliche Fehler, insbesondere aufgrund von Linsenfehlern vermieden werden.
EuroPat v2

If other camera models are used as the pinhole camera model described here in detail, e.g., the “thick-lens” or “thin-lens” or fisheye or other camera models, with and without consideration of lens errors and lens distortions, the camera projection can then also be modeled by several and/or different camera projection parameters not necessarily forming only one such matrix.
Werden andere Kameramodelle als das hier im Detail beschriebene Lochkameramodell verwendet, z.B. "Thick-Lens"-, "Thin-Lens"-, Fischaugen- oder andere Kameramodelle, mit und ohne Berücksichtigung von Linsenfehlern und -verzerrungen, dann kann die Kameraprojektion auch durch mehr und/oder andere, nicht notwendigerweise nur eine solche Matrix bildende Kameraprojektionsparameter modelliert werden.
EuroPat v2

By means of special mathematical corrections and image processing algorithms, the hotCAM optical position measuring system compensates for lens errors and harsh environmental conditions like vapours and dust which are inevitable in the rough atmosphere of a hot rolling line.
Durch spezielle mathematische Korrekturen und Bildbearbeitungsalgorithmen kompensiert das optische Positionsmesssystem hotCAM Fehler der Linsen und schwierige Umgebungsbedingungen, wie z. B. Dampf und Staub, die in der rauen Atmosphäre einer Warmwalzstrasse unvermeidbar sind.
ParaCrawl v7.1

The lens is the most important thing in choosing a lens glasses for errors lead to discomfort in the eye.
Das Objektiv ist das Wichtigste bei der Auswahl einer Linse Brille für Fehler führen zu Unannehmlichkeiten im Auge.
ParaCrawl v7.1

The presence of a power axis wedge in a cylinder lens indicates mechanical errors and optical aberrations in a system such as:
Ein Keilwinkel der gekrümmten Achse in einer Zylinderlinse ist ein Hinweis auf mechanische Fehler und optische Aberrationen in einem System, beispielsweise:
ParaCrawl v7.1