Übersetzung für "Least desirable" in Deutsch
But
perhaps
the
least
desirable
hybrid
combination
is
the
one
of
the
artist/critic.
Aber
der
vielleicht
am
wenigsten
erwünschte
Hybrid
ist
der
des
Künstlers/Kritikers.
ParaCrawl v7.1
For
spatial
reasons,
however,
a
larger
water
tank
is
not
possible
or,
at
least,
not
desirable.
Ein
grösserer
Wasserbehälter
ist
aber
aus
Platzgründen
nicht
möglich
oder
zumindest
nicht
erwünscht.
EuroPat v2
It
is
at
least
desirable
to
consider
this
aspect
in
the
debate.
Wünschenswert
erscheint
es
zumindest,
diesen
Aspekt
bei
der
Debatte
zu
berücksichtigen.
CCAligned v1
Scorched
Earth
is
an
option,
unfortunately
the
least
desirable.
Eine
verbrannte
Erde
ist
eine
Option,
unglücklicherweise
die
am
wenigsten
erstrebenswerte
.
ParaCrawl v7.1
The
least
desirable
Regulation
appears
to
be
is
that
for
the
European
Association.
Am
wenigsten
Interesse
scheint
an
der
Verordnung
über
den
Europäischen
Verein
zu
bestehen.
ParaCrawl v7.1
In
such
circumstances,
it
may
be
necessary
or
at
least
desirable
to
add
additional
residual
coke.
In
solchen
Fällen
kann
die
Zugabe
zusätzlichen
Restkokses
erforderlich
oder
doch
zumindest
zweckmäßig
sein.
EuroPat v2
There
are
four
basic
approaches,
in
order
of
least
to
most
desirable:
Es
gibt
vier
grundlegende
Vorgehensweisen,
in
der
Reihenfolge
von
am
wenigsten
zu
am
meisten
erwünscht:
ParaCrawl v7.1
Specifically
for
the
application
in
mobile
telephony
or
cellular
phones,
however,
Q-factors
of
at
least
100
are
desirable.
Gerade
für
den
Einsatz
in
Mobiltelefonen
bzw.
Handy's
sind
jedoch
Q-Faktoren
von
mindestens
100
wünschenswert.
EuroPat v2
In
this
situation,
again,
further
treatment
is
necessary
or
at
least
desirable,
in
particular
a
secondary
lacquering.
Auch
hier
ist
eine
Nachbehandlung
der
Oberfläche,
insbesondere
eine
Nachlackierung,
erforderlich
oder
zumindest
wünschenswert.
EuroPat v2
In
its
answer
of
9
August
2010
to
Written
Question
the
Commission
said
that
it
'considers
landfill
disposal
to
be
the
least
and
last
desirable
manner
for
managing
and
treating
waste'.
In
ihrer
Antwort
vom
9.
August
2010
auf
Anfrage
vertrat
die
Kommission
die
Auffassung,
dass
Abfalldeponien
eine
Notlösung
bzw.
eine
unangemessene
Art
der
Abfallentsorgung
darstellten.
Europarl v8
These
plans
have
naturally
met
with
opposition
from
local
residents
in
many
areas
(Lefkimi,
Grammatiko
and
especially
Keratea),
who
are
forced
to
accept
this
'
least
and
last
desirable'
solution.
Dieser
Umstand
hat
bei
den
Bewohnern
vieler
Regionen
(Levkimi,
Grammatiko
und
insbesondere
Keratea)
berechtigte
Empörung
ausgelöst,
da
sie
nur
zwangsweise
auf
dieses
letzte
und
unangemessene
Mittel
der
Abfallentsorgung
zurückgreifen.
Europarl v8
As
discussed
in
Sections
3
and
4,
landfilling
of
bio-waste
is
in
general
the
least
desirable
waste
management
solution
and
should
be
minimized.
Wie
bereits
unter
den
Abschnitten
3
und
4
erwähnt,
ist
die
Deponierung
von
Bioabfall
im
Allgemeinen
die
am
wenigsten
erwünschte
Art
der
Abfallbewirtschaftung
und
sollte
daher
auf
ein
Mindestmaß
begrenzt
werden.
TildeMODEL v2018
Although
this
is
the
least
desirable
outcome
for
the
logistics
industry,
it
is
already
evident
that
government
intervention
and
legislation
are
increasingly
useful
for
tackling
environmental
issues
directly.
Wenngleich
dies
für
die
Logistikindustrie
am
wenigsten
wünschenswert
ist,
zeichnet
es
sich
bereits
ab,
dass
Maßnahmen
der
Regierung
und
Rechtsvorschriften
in
zunehmendem
Maße
von
Nutzen
sind,
um
Umweltfragen
direkt
anzugehen.
EUbookshop v2
This
conception
of
classes
in
the
housing
market
derived
in
great
part
from
the
work
of
Rex
and
Moore
(1967)
and
assumed
a
hierarchy
of
status
positions
descending
from
the
most
desirable
(owner
occupation)
to
the
least
desirable
(lodger).
Diese
Klassenvorstellung
im
Wohnungsmarkt
leitete
sich
grösstenteils
aus
der
Arbeit
von
Rex
und
Moore
(1967)
ab
und
nahm
eine
Statushierarchie
an,
die
von
der
wünschenswertesten
Position
(Eigennutzung)
herunterging
zu
der
am
wenigsten
wünschenswerten
Position
(Untermieter).
EUbookshop v2
It
may
then
be
necessary,
or
at
least
desirable,
to
also
include
a
multiplier
circuit
41
in
the
output
from
the
filter
31.
Dabei
kann
es
eventuell
erforderlich
oder
zumindest
zweckmäßig
sein,
auch
am
Ausgang
des
Filters
31
ein
Multiplikationsglied
41
anzuordnen.
EuroPat v2