Übersetzung für "Lead a process" in Deutsch
Capacity-building
should
also
lead
to
a
process
of
effective
national
reporting.
Der
Kapazitätsaufbau
sollte
auch
zu
einem
Prozess
wirksamer
nationaler
Berichterstattung
führen.
MultiUN v1
Furthermore
we
are
concerned
that
its
adoption
would
lead
to
a
conciliation
process.
Außerdem
befürchten
wir,
daß
die
Annahme
dieses
Antrags
zu
einem
Vermittlungsverfahren
führen
würde.
Europarl v8
Recognition
must
thus
lead
to
a
process
that
will
eliminate
detected
weaknesses.
Die
technischen
Erkenntnisse
müssen
also
in
einem
Arbeitsprozess
münden,
der
zur
Schließung
der
Schwachstellen
führt.
ParaCrawl v7.1
The
Poos
report
has
the
merit
of
proposing
to
the
Council
some
minimal
reforms,
which
are
likely
to
lead
to
a
process
of
self-reform
which
is
becoming
increasingly
essential.
Dem
Bericht
des
Kollegen
Poos
gebührt
in
der
Tat
das
Verdienst,
dem
Rat
Mindestreformen
vorzuschlagen,
die
einen
immer
unausweichlicheren
Prozess
der
Autoreform
in
Gang
setzen
können.
Europarl v8
We
cannot
therefore
support
this
Resolution,
because
it
is
simply
a
head-on
attack
on
the
Guinean
Government,
which
could
have
counterproductive
results
and
not
benefit
the
people
of
Guinea
or
lead
towards
a
democratisation
process.
Wir
können
daher
diese
Entschließung
nicht
unterstützen,
da
sie
lediglich
einen
Frontalangriff
gegen
die
Regierung
Äquatorialguineas
darstellt
und
sich
als
kontraproduktiv
erweisen
könnte
und
weder
dem
Volk
Äquatorialguineas
noch
dem
Demokratisierungsprozess
nutzt.
Europarl v8
Here
was
a
momentous
event
in
NATO's
52-year
history,
and
you
might
think
that
its
activation
would
lead
to
a
process
of
collective
defence
by
NATO.
Der
Bündnisfall
ist
ein
einzigartiges
Ereignis
in
der
52
jährigen
Geschichte
der
NATO
und
die
Vermutung
liegt
nahe,
die
Anwendung
von
Artikel
5
hätte
den
Weg
hin
zu
einer
kollektiven
Verteidigung
geebnet.
News-Commentary v14
However,
the
search
for
new
markets
and
economies
of
scale
in
companies
may
lead
to
a
process
of
concentration
in
which
small
companies
-
many
of
them
local
authority-owned
-
will
gradually
disappear.
Die
Suche
der
Unternehmen
nach
neuen
Märkten
und
Größenvorteilen
kann
jedoch
zu
einer
Unternehmenskonzentration
führen,
in
deren
Folge
Kleinunternehmen
(darunter
viele
im
Eigentum
der
Gemeinde)
verschwinden.
TildeMODEL v2018
Pro-active
companies
will
both
have
the
chance
to
lead
a
market
transformation
process
and
convert
their
experience
into
market
opportunities.
Dies
gibt
vorausschauenden
Unternehmen
die
Gelegenheit,
sich
in
einem
Umbauprozess
des
Markts
an
die
Spitze
zu
stellen
und
ihre
Erfahrungen
in
Marktchancen
umzumünzen.
TildeMODEL v2018
The
European
Employment
Strategy
has
prioritised
adaptability
of
businesses
and
workers,
and
urges
social
partners
to
take
the
lead
through
a
process
for
modernisation
of
work
organisation,
training
and
retraining
and
the
introduction
of
new
technologies.
Die
Europäische
Beschäftigungsstrategie
gibt
der
Anpassungsfähigkeit
von
Arbeitnehmern
und
Unternehmen
Priorität
und
drängt
die
Sozialpartner,
in
einem
Prozess
der
Modernisierung
der
Arbeitsorganisation,
der
Aus-
und
Weiterbildung
und
der
Einführung
neuer
Technologien
eine
Führungsrolle
zu
übernehmen.
TildeMODEL v2018
A
gradual
tightening
of
these
standards
over
time
could
lead
to
a
continuous
process
of
upgrading
or
phasing
out
of
old
heavily
polluting
vehicles.
Eine
schrittweise
Verschärfung
dieser
Normen
im
Laufe
der
Zeit
könnte
zu
einem
kontinuierlichen
Prozess
der
Nachrüstung
oder
Außerdienststellung
älterer,
die
Umwelt
stark
verschmutzender
Fahrzeuge
führen.
TildeMODEL v2018
Thus,
a
relation
of
interdependence
results,
between
the
need
to
reduce
social-economic
disparities
between
regions
and
the
need
for
social
integration
of
vulnerable
groups,
a
relation
that
should
naturally
lead
to
a
constructive
process
involving
a
territorial
approach
both
at
a
national
and
a
European
level.
So
entsteht
eine
wechselseitige
Beziehung
zwischen
der
Notwendigkeit,
die
sozioökonomischen
Unterschiede
zwischen
den
Regionen
zu
reduzieren
und
der
Notwendigkeit,
schutzbedürftige
Gruppen
in
die
Gesellschaft
zu
integrieren,
eine
Beziehung,
die
selbstverständlich
zu
einem
konstruktiven
Prozess
führen
sollte,
der
ein
territoriales
Herangehen
sowohl
auf
nationaler
als
auch
europäischer
Ebene
mit
sich
bringt.
Europarl v8
The
European
Union
urges
the
institutions
and
people
of
Venezuela
to
seek
a
peaceful
and
constitutional
so
lution
to
the
crisis
in
order
to
allow
the
country
to
re-establish
a
stable
internal
situation
that
may
lead
to
a
process
of
economic
progress
and
social
development,
in
a
framework
of
full
respect
of
democratic
principles
and
rules
of
law.
Die
Europäische
Union
ruft
die
Institutionen
und
die
Bevölkerung
Venezuelas
auf,
sich
damm
zu
bemühen,
die
Krise
auf
friedlichem
Wege
und
im
Einklang
mit
der
Verfassung
beizulegen,
damit
sich
die
Lage
im
Land
wieder
stabilisieren
kann
und
so
der
wirtschaftliche
Fortschritt
und
die
soziale
Entwicklung
unter
voller
Wahrung
der
demokratischen
und
rechtsstaatlichen
Grundsätze
gefördert
werden.
EUbookshop v2
The
present
invention
relates
to
a
high-temperature
superconductor
composed
of
the
oxides
of
bismuth,
strontium,
calcium,
copper
and,
optionally,
of
lead,
and
to
a
process
for
its
preparation.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
einen
aus
den
Oxiden
des
Bismuts,
Strontiums,
Calciums,
Kupfers
und
gegebenenfalls
des
Bleis
bestehenden
Hochtemperatur-Supraleiter
sowie
ein
Verfahren
zu
seiner
Herstellung.
EuroPat v2
The
aim
of
the
present
invention
is
to
provide
a
high-temperature
superconductor
based
on
the
oxides
of
bismuth,
strontium,
calcium,
copper
and,
optionally,
of
lead,
and
a
process
for
its
preparation,
the
high-temperature
superconductor
having
a
critical
current
density
of
at
least
1000
A/cm2
at
77
K
and
being
able
to
carry
an
absolute
current
of
at
least
100
A.
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
einen
Hochtemperatur-Supraleiter
auf
der
Basis
der
Oxide
des
Bismuts,
Strontiums,
Calciums,
Kupfers
und
gegebenenfalls
des
Bleis
sowie
ein
Verfahren
zu
seiner
Herstellung
anzugeben,
wobei
der
Hochtemperatur-Supraleiter
bei
77
K
eine
kritische
Stromdichte
von
mindestens
1000
A/cm²
aufweist
und
einen
Absolutstrom
von
mindestens
100
A
tragen
kann.
EuroPat v2
A
severing
knife
that
is
guided
in
an
abrupt
manner
through
the
profile
would
lead
to
a
cutting
process
similar
to
a
brittle
fracture,
characterized
by
splinterings,
large
deformations
and
a
cutting
surface
progress
that
departs
from
an
even
surface.
Bei
einem
schlagartig
durch
das
Profil
geführten
Trennmesser
würde
ein
sprödbruchähnlicher
Schnittvorgang
entstehen,
gekennzeichnet
von
Aussplitterungen,
großen
Deformationen
und
einem
von
der
Ebenheit
abweichenden
Schnittflächenverlauf.
EuroPat v2
In
any
case,
we
must
not
adopt
any
strategy
or
timing
which
would
lead
to
a
twospeed
process,
leaving
in
a
second
category
the
countries
which,
for
structural
or
conjunctural
reasons,
feel
greater
difficulties.
Auf
keinen
Fall
darf
irgendeine
Strategie
oder
irgendeine
Phasenverschiebung
an
den
Tag
gelegt
werden,
die
zu
einem
Prozeß
mit
zwei
Geschwindigkeiten
führt,
wobei
in
einer
zweiten
Kategorie
die
Länder
belassen
werden,
die
aus
strukturellen
oder
konjunkturellen
Gründen
mehr
Schwierigkeiten
haben.
EUbookshop v2
Detection
of
problems
such
as
discrimination
can
lead
to
a
process
of
learning
involving
knowledge
acquisition,
information
interpretation
and
distribution,
and
a
search
for
a
strategy
to
resolve
the
problem.
Die
Aufdeckung
von
Problemen
wie
Diskriminierung
kann
zu
einem
Lernprozess
führen,
der
den
Erwerb
von
Wissen,
die
Interpretation
und
Verbreitung
von
Informationen
und
die
Suche
nach
einer
Strategie
zur
Lösung
des
Problems
umfasst.
EUbookshop v2
The
European
Union
urges
the
institutions
and
people
of
Venezuela
to
seek
a
peaceful
and
constitutional
solution
to
the
crisis
in
order
to
allow
the
country
to
re-establish
a
stable
internal
situation
that
may
lead
to
a
process
of
economic
progress
and
social
development,
in
a
framework
of
full
respect
of
democratic
principles
and
rules
of
law.
Die
Europäische
Union
ruft
die
Institutionen
und
die
Bevölkerung
Venezuelas
auf,
sich
darum
zu
bemühen,
die
Krise
auf
friedlichem
Wege
und
im
Einklang
mit
der
Verfassung
beizulegen,
damit
sich
die
Lage
im
Land
wieder
stabilisieren
kann
und
so
der
wirtschaftliche
Fortschritt
und
die
soziale
Entwicklung
unter
voller
Wahrung
der
demokratischen
und
rechtsstaatlichen
Grundsätze
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
The
new
model
now
being
tested
by
the
Commission
ought
not
to
lead
to
a
process
of
nationalisation
pure
and
simple
which
would
undermine
the
established
competition
policy.
Das
jetzt
von
der
Kommission
getestete
neue
Modell
darf
nicht
zu
einem
reinen
Nationalisierungsprozeß
führen,
der
die
bereits
erreichte
Wettbewerbspolitik
aushöhlen
würde.
Europarl v8
These
various
developments
point
towards
the
possibility
of
the
direct
involvement
of
Turkish
troops
in
the
conflict,
which
could
potentially
lead
to
a
broader
process
of
military
confrontation
between
Syria
and
Turkey,
as
well
as
the
direct
involvement
of
Turkish
troops
inside
Syria.
Diese
Entwicklungen
deuten
die
Möglichkeit
einer
direkten
Verwicklung
türkischer
Truppen
in
den
innersyrischen
Konflikt
hin,
was
in
sich
den
Keim
zu
einer
breiteren
militärischen
Auseinandersetzung
zwischen
Syrien
und
der
Türkei,
einschließlich
des
direkten
Einsatzes
von
türkischen
Truppen
in
Syrien
enthält.
ParaCrawl v7.1
Each
member
has
the
responsibility,
on
behalf
of
the
others,
to
lead
a
complete
audit
process
at
its
costs
to
suppliers
pre-identified
in
equal
parts
among
the
JAC
members.
Jedes
Mitglied
ist
dafür
verantwortlich,
im
Namen
des
Verbandes
den
kompletten
Audit-Prozess
bei
Lieferanten
zu
leiten,
von
denen
jedem
JAC-Mitglied
die
gleiche
Anzahl
zugewiesen
wird.
ParaCrawl v7.1