Übersetzung für "Lateral inclination" in Deutsch

Accordingly, it is also possible to correct the lateral inclination.
Entsprechend ist es auch möglich, die Seitenneigung zu korrigieren.
EuroPat v2

Utthita Trikonasana is the most demanding lateral inclination, and do it correctly is very important.
Utthita Trikonasana ist die anspruchsvollsten Seitenneigung und tun es richtig sehr wichtig ist.
ParaCrawl v7.1

Hill with 35° lateral inclination.
Nervenkitzel verspricht der Berg mit 35° Seitenneigung.
ParaCrawl v7.1

Through this four-joint linkage, a lateral inclination cannot take place.
Eine seitliche Neigung kann durch dieses Gelenkviereck nicht erfolgen.
EuroPat v2

The lateral inclination of the vehicle can be varied or a rolling movement counteracted in this way.
Auf diese Weise läßt sich die Seitenneigung des Fahrzeuges verändern bzw. einer Wankbewegung entgegenwirken.
EuroPat v2

This allows the turning of the frame 10 and the adjustment of the lateral inclination of the patient?s head.
Dadurch wird der Rahmen 10 drehbar und die laterale Neigung des Kopfes des Patienten einstellbar.
EuroPat v2

On such a preferred constellation, the lateral inclination guidance is associated as follows with the systems provided:
An einer solchen bevorzugten Konstellation wird die Querneigungsführung wie folgt den vorgesehenen Systemen zugeordnet:
EuroPat v2

Estimation of the movement of the occupant in the case of vehicle rollovers which are preceded by a driving situation with a large lateral inclination.
Abschätzen der Insassenbewegung bei Fahrzeugüberschlägen, denen Fahrsituation mit großer seitlicher Neigung vorausgegangen sind.
EuroPat v2

Here it is possible to proceed, for example, according to a schematic drawing so that first the vertex distance is enlarged by a certain amount and that then if this is not sufficient, the inclination forward or lateral inclination is changed.
Hierfür kann beispielsweise nach dem Schema vorgegangen werden, daß zunächst der Scheitelabstand um ein bestimmtes Maß vergrößert wird und daß dann, wenn dies nicht ausreicht, die Vorneigung oder die Seitenneigung geändert wird.
EuroPat v2

In order to vary the lateral inclination of the vehicle or counteract rolling movements of the vehicle, hydraulic medium can be displaced between the supporting units of different sides of the vehicle, for example by displacing the piston of the piston/cylinder unit 8 downwards, the piston of the piston/cylinder unit 10 to the right and the piston of the piston/cylinder unit 9 upwards (or in the respective opposite direction).
Um die Seitenneigung des Fahrzeuges zu verändern bzw. um Wankbewegungen des Fahrzeuges entgegenzuwirken, kann Hydraulikmedium zwischen den Abstützaggregaten verschiedener Fahrzeugseiten verschoben werden, indem der Kolben des Kolben-Zylinder-Aggregates 8 beispielsweise nach unten, der Kolben des Kolben-Zylinder-Aggregates 10 nach rechts und der Kolben des Kolben-Zylinder-Aggregates 9 nach oben (oder in der jeweils umgekehrten Richtung) verschoben wird.
EuroPat v2

In the target position assigned the lenses will have, for example, a vertex interval of 12 mm, a forward inclination of 6°, a lateral inclination (inclination of the lenses of a type in which the borders farthest from the nose are situated more to the rear than the borders nearest the nose, i.e., have a smaller value of z in the coordinate system) of 3° and a vertical decentration of 2 mm, by virtue of which the optical centers OM of the lenses are located 2 mm vertically below the zero view direction NB (see FIG.
In der vorgegebenen Sollstellung haben die Brillengläser beispielsweise einen Scheitelabstand von 12 mm, eine Vorneigung von 6°, eine Seitenneigung (Neigung der Brillengläser derart, daß ihre nasenferneren Ränder sich weiter hinten befinden als ihre nasennäheren Ränder, d.h. im dargestellten Koordinatensystem kleinere z-Werte haben) von 3° und eine vertikale Dezentration von 2 mm, aufgrund derer die optischen Mitten OM der Brillengläser vertikal 2 mm unterhalb der Nullblickrichtung NB liegen (siehe Fig.
EuroPat v2

With this target position it can be a matter of position chosen from optical and aesthetic standpoints, in which the spectacle lenses have a vertex distance of 12 mm, a ccertain inclination forward and a certain lateral inclination.
Bei dieser Sollstellung kann es sich um eine unter optischen und ästhetischen Gesichtspunkten gewählte Stellung handeln, in der beispielsweise die Brillengläser einen Scheitelabstand von 12 mm, eine gewisse Vorneigung und eine gewisse Seitenneigung haben.
EuroPat v2

As a result of this mode of operation of the transverse stabilizers, even with a soft adjustment of the hydropneumatic suspension system an excessively sharp lateral inclination of the vehicle body during fast driving on bends can be prevented in a desirable way.
Aufgrund dieser Wirkungsweise der Querstabilisatoren kann auch bei weicher Abstimmung des hydropneumatischen Federungs­ systemes eine übermäßig starke Seitenneigung des Fahrzeug­aufbaus bei schneller Kurvenfahrt in erwünschter Weise vermieden werden.
EuroPat v2

In particular, if the transverse stabilizers are calculated to be very hard, a lateral inclination of the vehicle body is indeed restricted especially effectively during fast driving on bends.
Wenn nämlich die Querstabilisatoren sehr hart bemessen sind, wird zwar bei schneller Kurvenfahrt eine Seitenneigung des Fahrzeugaufbaus besonders wirksam eingeschränkt.
EuroPat v2

The movable segments are controlled as a function of lateral inclination of a motorcycle, as registered by a sensor.
Die beweglichen Segmente werden in Abhängigkeit von einer seitlichen Neigung eines Motorrades, die von einem Sensor registriert wird, gesteuert.
EuroPat v2

It is also generally possible to mount known spherical vehicle headlights, or also vehicle headlights that are flattened along the vertical at tops and bottoms, so that they pivot about central axes and to pivot them as a function of lateral inclination of a vehicle.
Grundsätzlich ist es auch möglich, bekannte kreisrunde oder auch in vertikaler Richtung oben und unten abgeflachte Fahrzeugscheinwerfer um eine Mittelachse schwenkbar zu lagern und sie in Abhängigkeit von einer seitlichen Neigung eines Fahrzeuges zu verschwenken.
EuroPat v2

If an adjustment of this kind is provided for the lateral inclination of the shaft part 11 relative to the foot part 10 then the bearing block 16 on the foot part 10 should likewise be pivotable about an axis 16" extending substantially parallel to the longitudinal direction of the foot in order to prevent strains within the adjusting mechanism 3'.
Ist eine derartige Verstellung der Seitenneigung des Schaftteils 11a gegenüber dem Fußteil 10 vorgesehen, so sollte der Lagerbock 16 am Fußteil 10 ebenfalls um eine im wesentlichen parallel zur Fußlängsrichtung verlaufende Achse 16'' verschwenkbar sein, um Verspannungen innerhalb des Verstellmechanismus 3 zu verhindern.
EuroPat v2

For the case that an extremely pronounced canting correction is necessary, which can for example be the case with patients with pronounced bowlegs, the lateral inclination of the shaft part 11 relative to the foot part can also be changed by vertical adjustment of one or both hinges 15.
Für den Fall, daß eine extrem starke Canting-Korrektur notwendig ist, was beispielsweise bei Patienten mit ausgeprägten O-Beinen der Fall sein kann, läßt sich auch die Seitenneigung des Schaftteiles 11 gegenüber dem Fußteil durch Höhenverstellung eines oder beider Gelenke 15 verändern.
EuroPat v2