Übersetzung für "Latent risk" in Deutsch
Bias
of
exam
results
caused
by
examiners
are
a
latent
risk
at
exams.
Verzerrungen
der
Prüfungsergebnisse
durch
Prüfer
sind
ein
latentes
Risiko
bei
Prüfungen.
ParaCrawl v7.1
For
this
caterpillar-like
known
movement
within
the
intestine
is
time
consuming
and
entails
a
latent
risk
of
injuring
the
intestine
wall.
Denn
dieses
raupenartige
Fortbewegen
innerhalb
des
Darmes
ist
recht
zeitaufwendig
und
beinhaltet
eine
latente
Verletzungsgefahr
der
Darmwand.
EuroPat v2
A
flashback
of
the
flame
into
the
interior
of
the
burner
A,
of
which
there
is
always
a
latent
risk
in
known
premixing
sections,
which
is
to
be
overcome
there
by
means
of
complicated
flame
stabilizers,
is
not
to
be
feared
here.
Ein
Rückschlag
der
Flamme
ins
Innere
des
Brenners
A,
wie
dies
bei
bekannten
Vormischstrecken
immer
latent
eintreten
kann,
wogegen
dort
mit
komplizierten
Flammenhaltern
Abhilfe
gesucht
wird,
ist
hier
nicht
zu
befürchten.
EuroPat v2
According
to
a
special
embodiment
of
the
process
according
to
the
present
invention,
it
is
possible,
for
the
first
time,
also
to
carry
out
the
determination
of
a
latent
allergy
risk.
Gemäß
einer
besonderen
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
es
möglich,
erstmals
auch
die
Bestimmung
eines
latenten
Allergierisikos
durchzuführen.
EuroPat v2
It
is
thus
not
only
possible
to
establish
the
actual
condition
of
attack
by
the
papilloma
virus
but
also,
at
the
same
time,
to
document
in
good
time
the
latent
risk
of
the
development
to
a
malignant
cancer
and
to
take
this
into
account
during
subsequent
measurements.
Es
ist
also
nicht
nur
möglich,
den
mit
Papillomavirus
befallenen
Ist-Zustand
festzustellen,
sondern
auch
gleichzeitig
die
latente
Gefahr
für
die
Entwicklung
zu
einem
bösartigen
Krebs
rechtzeitig
zu
dokumentieren
und
bei
späteren
Messungen
zu
berücksichtigen.
EuroPat v2
When
used
in
motor
vehicles
the
toxicity
of
sodium
azide
constitutes
a
latent
risk
to
the
environment
and
requires
special
measures
when
the
vehicles
are
disposed
of.
Die
Toxizität
von
Natriumacid
stellt
bei
der
Verwendung
in
Kraftfahrzeugen
im
übrigen
ein
latentes
Umweltrisiko
dar
und
erfordert
besondere
Maßnahmen
bei
der
KFZ-Entsorgung.
EuroPat v2
Accordingly,
according
to
the
prior
art,
the
well-known
latent
risk
of
damage
due
to
the
grazing
of
a
component
moving
in
a
relative
manner
against
a
heat-protection
shield
has
to
be
tolerated.
Dementsprechend
muss
nach
dem
Stand
der
Technik
das
wohlbekannte
latente
Havarierisiko
durch
das
Anstreifen
eines
relativbewegten
Bauteils
an
einem
Hitzeschutzschild
hingenommen
werden.
EuroPat v2
The
already
latent
risk
that
the
model
experiment
could
be
transformed
into
an
integrated
component
of
the
institution,
that
it
could
have
more
of
a
stabilizing
effect
on
the
institution's
exercise
of
power,
is
increased
in
both
LÃ1?4neburg
and
Leipzig
by
the
fact
that
the
project
work
being
conducted
with
this
conceptual
orientation
does
not
involve
singular
events
or
processes,
but
is
instead
meanwhile
able
to
look
back
on
several
years
of
practice.
Das
ohnehin
latente
Risiko,
dass
der
Modellversuch
sich
zum
integrierten
Bestandteil
der
Institution
wandelt,
dass
er
deren
Machtausübung
eher
stabilisiert,
als
ihr
widerständig
zu
begegnen,
erhöht
sich
sowohl
in
Lüneburg
als
auch
in
Leipzig
dadurch,
dass
es
sich
bei
der
mit
dieser
konzeptionellen
Ausrichtung
stattfindenden
Projektarbeit
nicht
um
einmalige
Ereignisse
oder
Prozesse
handelt,
sondern
dass
sie
als
Praxis
mittlerweile
auf
eine
mehrjährige
Geschichte
zurückblicken
kann.
ParaCrawl v7.1
Students
have
to
join
the
army
of
office
commuters
and
crowd
into
metro
or
bus
every
morning,
which
may
contain
latent
safety
risk
as
a
matter
of
fact.
Studenten
haben
zur
Armee
des
Büro-Pendler
und
Masse
in
der
u-Bahn
oder
Bus
jeden
Morgen
die
latente
Sicherheitsrisiko
in
der
Tat
enthalten
können.
ParaCrawl v7.1
If
the
specified
data
can
no
longer
be
complied
with,
this
means
that
there
is
a
latent
risk
to
the
engine,
for
example
a
turbo-compressor
of
a
gas
turboset
arranged
downstream,
and
there
is
a
clear
indication
of
damage
or
excess
wear
to
the
injection
apparatus,
for
example
on
account
of
erosion
to
the
injection
nozzles.
Wenn
die
spezifizierten
Daten
nicht
mehr
eingehalten
werden
können,
bedeutet
dies
eine
latente
Gefährtdung
der
Kraftmaschine,
beispielsweise
eines
stromab
angeordneten
Turboverdichters
einer
Gasturbogruppe,
und
es
gibt
einen
deutlichen
Hinweis
auf
Beschädigungen
oder
übermässigen
Verschleiss
der
Einspritzvorrichtung,
beispielsweise
aufgrund
von
Erosion
der
Einspritzdüsen.
EuroPat v2
Furthermore,
there
is
the
latent
risk
that
metal
parts
which
splinter
off
during
hammering
may
strike
the
insulation
of
the
conductor
bars
and
thereby
cause
damage
to
them.
Außerdem
besteht
die
latente
Gefahr,
dass
beim
Hämmern
absplitternde
Metallteile
in
die
Isolierung
der
Leiterstäbe
einschlagen
und
damit
zu
einer
Beschädigung
derselben
führen.
EuroPat v2
Therefore,
there
is
a
latent
risk
that
acids
form
during
storage,
in
particular
during
storage
over
a
longer
period
of
time
and/or
at
an
elevated
temperature.
Daher
besteht
die
latente
Gefahr,
dass
sich
während
der
Lagerung
Säure
bildet,
insbesondere
bei
Lagerung
über
einen
längeren
Zeitraum
und/oder
bei
erhöhter
Temperatur.
EuroPat v2
When
fractionating
and
fragmenting
herbal
substances
and
tissue
material
in
not
hermetically
sealed
vessels
and
using
conventional,
reusable
fractioners
and
fragmenters
there
is
the
latent
risk
of
cross-contamination
from
one
charge
of
material
to
be
fractioned
to
the
next,
between
the
substance
to
be
fractioned
and
the
user
executing
the
processing
as
well
as
the
contamination
of
a
sterile
material
to
be
fragmented
by
the
environment.
Beim
Fraktionieren
und
Fragmentieren
von
pflanzlichen
Stoffen
und
Gewebematerialien
in
nicht
hermetisch
abgeschlossenen
Gefässen
und
mit
herkömmlichen,
wieder
verwendbaren
Fraktionierer
und
Fragmentierern
besteht
die
latente
Gefahr
einer
Cross-Kontamination
von
einer
Fraktioniergut-Charge
zur
nächsten,
zwischen
dem
Fraktioniergut
und
dem
die
Verarbeitung
vorzunehmenden
Benutzer
sowie
der
Kontamination
eines
sterilen
Fragmentierguts
durch
das
Umfeld.
EuroPat v2
If,
however,
the
supply
line
system
is
operated
with
voltages
which
are
above
12
volts,
preferably
above
20
volts,
often
even
above
30
volts,
there
is
a
latent
risk
potential
when
the
current-carrying
line
harness
is
interrupted,
for
example,
by
an
unintentional
disconnection
at
a
releasable
connection
or
by
a
defect
or
when
the
protective
casing
is
damaged
since
a
respective
electric
arc,
which
represents
a
considerable
risk
of
fire
on
account
of
the
current
intensities
normally
available,
can
then
be
formed
across
the
defect
of
the
current-carrying
line
harness
or
proceeding
from
the
current-carrying
line
harness
to
any
optional
part
of
the
vehicle,
in
particular,
to
a
part
of
the
vehicle
connected
to
ground.
Wird
jedoch
das
Versorgungsleitungssystem
mit
Spannungen
betrieben,
die
über
12
Volt,
vorzugsweise
über
20
Volt,
üblicherweise
oft
sogar
über
30
Volt,
liegen,
so
besteht
ein
latentes
Gefahrenpotential
dann,
wenn
der
stromführende
Leitungsstrang
unterbrochen
wird,
beispielsweise
durch
eine
unbeabsichtigte
Trennung
an
einer
lösbaren
Verbindung
oder
durch
einen
Defekt
oder
wenn
der
Schutzmantel
Schaden
nimmt,
da
sich
dann
über
den
Defekt
des
stromführenden
Leitungsstrangs
hinweg
oder,
ausgehend
von
dem
stromführenden
Leitungsstrang
zu
einem
beliebigen
Teil
des
Fahrzeugs,
insbesondere
zu
einem
auf
Masse
liegenden
Teil
des
Fahrzeugs,
jeweils
ein
Lichtbogen
ausbilden
kann,
welcher
aufgrund
der
üblicherweise
zur
Verfügung
stehenden
Stromstärken
eine
erhebliche
Brandgefahr
darstellt.
EuroPat v2
Particularly
in
all
the
cases,
in
which
the
line
harness
20
is
operated
with
voltages
which
are
above
12
volts,
preferably
above
20
volts,
there
is
a
latent
risk
potential
in
the
case
of
defects
of
the
line
harness
20
itself
or
defects
in
the
protective
casing
22
that
an
electric
arc
can
be
formed
in
such
a
case
which,
for
its
part,
represents
a
considerable
risk
of
fire.
Insbesondere
in
all
den
Fällen,
in
denen
der
Leitungsstrang
20
mit
Spannungen
betrieben
wird,
die
über
12
Volt,
vorzugsweise
oberhalb
20
Volt
liegen,
besteht
ein
latentes
Gefahrenpotential
bei
Defekten
des
Leitungsstrangs
20
selbst
oder
defekten
im
Schutzmantel
22,
daß
sich
in
einem
derartigen
Fall
ein
Lichtbogen
bilden
kann,
welcher
seinerseits
eine
erhebliche
Brandgefahr
darstellt.
EuroPat v2
The
invention
is
based
on
the
knowledge
that
when
installing
new
equipment
and
also
when
maintaining
existing
equipment
there
is
a
latent
risk
that
the
wrong
components
will
be
connected
and
not
identified.
Der
Erfindung
liegt
die
Erkenntnis
zugrunde,
dass
sowohl
bei
Anlagen-Neuinstallation
wie
auch
bei
Anlagen-Wartung
latent
die
Gefahr
besteht,
dass
falsche
Komponenten
angeschlossen
sind
und
nicht
erkannt
werden.
EuroPat v2
Previously
described
concepts
which
would
in
principle
enable
an
automated
blood
sugar
determination
with
an
integrated
disposable
have
the
disadvantage
that
there
is
a
latent
risk
of
contaminating
the
lancet
needle
tip.
Bisher
beschriebene
Konzepte,
die
eine
automatische
Blutzuckerbestimmung
mit
einem
integrierten
Disposable
prinzipiell
ermöglichen
würden,
weisen
den
Nachteil
auf,
dass
eine
latente
Verschmutzungsgefahr
der
Lanzettennadelspitze
vorhanden
ist.
EuroPat v2
The
problem
in
such
a
spherical
construction
resides
in
suspending
the
sphere
in
the
bowl
and
in
the
latent
risk
of
dislocation
in
the
case
of
traction
or
extreme
movement.
Das
Problem
bei
einer
solchen
Kugelkonstruktion
besteht
im
Einhängen
der
Kugel
in
die
Pfanne
und
in
der
latenten
Gefahr
einer
Luxation
bei
Zug-
oder
Extrembewegungen.
EuroPat v2
In
this
manner,
when
erecting
the
ceiling
formwork,
an
exceeding
of
the
maximum
spacings
which
may
result
in
a
latent
risk
of
collapse
in
greatly
reduced
or
prevented.
Dadurch
wird
beim
Aufstellen
der
Deckenschalung
ein
Überschreiten
der
maximalen
Abstände,
wodurch
eine
latente
Einsturzgefahr
hervorgerufen
wird,
stark
verringert
bzw.
verhindert.
EuroPat v2
The
already
latent
risk
that
the
model
experiment
could
be
transformed
into
an
integrated
component
of
the
institution,
that
it
could
have
more
of
a
stabilizing
effect
on
the
institution's
exercise
of
power,
is
increased
in
both
Lüneburg
and
Leipzig
by
the
fact
that
the
project
work
being
conducted
with
this
conceptual
orientation
does
not
involve
singular
events
or
processes,
but
is
instead
meanwhile
able
to
look
back
on
several
years
of
practice.
Das
ohnehin
latente
Risiko,
dass
der
Modellversuch
sich
zum
integrierten
Bestandteil
der
Institution
wandelt,
dass
er
deren
Machtausübung
eher
stabilisiert,
als
ihr
widerständig
zu
begegnen,
erhöht
sich
sowohl
in
Lüneburg
als
auch
in
Leipzig
dadurch,
dass
es
sich
bei
der
mit
dieser
konzeptionellen
Ausrichtung
stattfindenden
Projektarbeit
nicht
um
einmalige
Ereignisse
oder
Prozesse
handelt,
sondern
dass
sie
als
Praxis
mittlerweile
auf
eine
mehrjährige
Geschichte
zurückblicken
kann.
ParaCrawl v7.1
When
riders
hit
the
restricted
speed,
your
smartphone
will
give
you
a
reminder
to
warn
the
riders
of
latent
risk.
Als
Reiter
die
eingeschränkte
Geschwindigkeit
getroffen,
geben
Ihrem
Smartphone
Ihnen
eine
Erinnerung,
die
Fahrer
der
latenten
Gefahr
zu
warnen.
ParaCrawl v7.1
The
high
costs
for
maintenance
and
a
latent
risk
of
accidents
associated
with
ice
build-up,
can
be
effectively
eliminated.
Die
hohen
Wartungskosten
und
ein
latentes
Unfallrisiko,
die
beide
mit
Eisbildung
einhergehen,
können
so
effektiv
eliminiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
black
ice
of
existence
embodies
both
the
glistening
façade
and
the
latent
risk
of
breaking,«
says
festival
director
Ann-Elisabeth
Wolff.
Das
Glatteis
des
Daseins
beinhaltet
die
glitzernde
Fassade
ebenso
wie
die
latente
Gefahr
des
Durchbrechens«,
so
Festivaldirektorin
Ann-Elisabeth
Wolff.
ParaCrawl v7.1
As
long
as
no
credible
plans
are
in
place
explaining
how
we
can
achieve
this,
there
will
always
be
the
latent
risk
that
we
will
meet
with
a
fate
similar
to
that
of
Greece.
Solange
keine
glaubhaften
Pläne
auf
dem
Tisch
liegen,
wie
das
passieren
soll,
gibt
es
die
latente
Furcht,
dass
es
nach
dem
gleichen
Schema
geht
wie
in
Griechenland.
ParaCrawl v7.1
The
lack
of
clear
specifications
for
the
disinfectant
treatment
of
personal
clothing
and
linen
from
care
home
residents
results
in
a
latent
residual
risk
for
these
items.
Für
persönliche
Bekleidung
und
Wäsche
von
Heimbewohnern
verbleibt
hinsichtlich
der
Hygiene
mangels
klarer
Vorgaben
zu
ihrer
desinfizierenden
Behandlung
ein
latentes
Restrisiko.
ParaCrawl v7.1