Übersetzung für "Kind of sad" in Deutsch

Mr President, this debate is really a kind of sad exercise in repetition.
Frau Präsidentin, diese Debatte ist eigentlich eine Art traurige Wiederholungsübung.
Europarl v8

And it's kind of sad that Dorfmann won't be there to see it.
Und es ist traurig, dass Dorfmann das nicht sehen wird.
OpenSubtitles v2018

Well, it's kind of sad that they don't know.
Nun, es ist irgendwie traurig, dass sie es nicht wissen.
OpenSubtitles v2018

Just because that would be kind of... sad, you know?
Denn das wäre irgendwie traurig, verstehen Sie?
OpenSubtitles v2018

It's actually kind of a sad story.
Es ist eigentlich irgendwie eine traurige Geschichte.
OpenSubtitles v2018

I'm almost kind of sad about that.
Ich bin fast ein wenig traurig darüber.
OpenSubtitles v2018

Kind of sad the way they're holding each other, right?
Irgendwie traurig, wie sie sich gegenseitig halten.
OpenSubtitles v2018

It's kind of sad, breaking people up.
Es ist doch eigentlich traurig, Leute zu trennen.
OpenSubtitles v2018

I mean, I'm kind of sad.
Ich mein', irgendwie macht es mich traurig.
OpenSubtitles v2018

I think it's kind of sad.
Ich denke, es ist etwas traurig.
OpenSubtitles v2018

Kind of sad when a mime is making fun of your phone usage.
Schon traurig, wenn ein Pantomime dich beim Telefonieren imitiert.
OpenSubtitles v2018

This studio looks kind of sad without a crew.
Auch das Studio sieht ohne Leute so traurig aus.
OpenSubtitles v2018

Dude, that's kind of sad.
Alter, das ist schon traurig.
OpenSubtitles v2018

That make me kind of sad in pants.
Das macht mich irgendwie traurig in meiner Hose.
OpenSubtitles v2018

Well, it's kind of sad for the ocean that the Hula Burger didn't win.
Es ist sehr traurig für die Meere, dass der Hula-Burger nicht gewann.
TED2020 v1

I'm playing mean with a kind of a sad reluctance.
Ich tue einen auf gemein, aber mit traurigem Widerwillen.
OpenSubtitles v2018

Does it make you kind of sad that we don't share the same last name?
Macht es dich ein wenig traurig daß wir nicht den selben Nachnamen teilen.
OpenSubtitles v2018