Übersetzung für "Just to verify" in Deutsch
I
just
wanted
to
verify
that
point.
Zu
diesem
Punkt
wollte
ich
nur
Klarheit
haben.
Europarl v8
I
just
need
to
verify
a
few
things
before
we
get
started.
Ich
muss
nur
ein
paar
Dinge
prüfen,
bevor
wir
anfangen.
OpenSubtitles v2018
Tell
them
we're
just
going
to
verify
their
identities.
Sag
ihnen,
wir
wollen
nur
ihre
Identität
überprüfen.
OpenSubtitles v2018
We
just
need
to
verify
your
whereabouts.
Wir
wollen
bloß
Ihre
Aufenthaltsorte
überprüfen.
OpenSubtitles v2018
I
just
need
you
to
verify
that
everything's
accounted
for.
Ich
muss
nur
überprüfen,
ob
auch
nichts
fehlt.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
calling
to
verify
his
credit
card
information.
Ich
rufe
nur
an,
um
mir
eine
Kreditkartenzahlung
bestätigen
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
Just
to
verify
that
it's
really
me?
Sozusagen
als
Bestätigung,
dass
ich
die
Richtige
bin?
OpenSubtitles v2018
I
just
need
to
verify
something
for
my
article.
Ich
muss
nur
etwas
für
meinen
Artikel
überprüfen.
OpenSubtitles v2018
I've
just
come
to
verify
it's
true.
Ich
wollte
nur
überprüfen,
dass
es
wahr
ist.
OpenSubtitles v2018
We
just
need
to
verify
a
couple
of
things
about
your
ad.
Wir
wollen
nur
ein
paar
Angaben
aus
Ihrer
Anzeige
überprüfen.
OpenSubtitles v2018
Now
we'll
just
need
to
verify
that
the
feed's
reaching
the
central
command
center.
Jetzt
müssen
wir
nur
noch
sicherstellen,
dass
die
Feeds
die
Kommandozentrale
erreichen.
OpenSubtitles v2018
Well,
we
just
need
to
verify
a
few
things.
Ja,
wir
müssen
nur
einiges
überprüfen.
OpenSubtitles v2018
So,
take
a
moment
to
just
verify
those.
Überprüft
sie
nochmal
für
einen
Moment.
QED v2.0a
I
just
need
you
to
verify
for
the
record
that
Mickey
is
a
gay
man.
Sie
müssen
für
die
Akte
nur
bestätigen,
dass
Mickey
ein
schwuler
Mann
ist.
OpenSubtitles v2018
It's
just
too
difficult
to
verify
the
entire
system
using
multiple
point-tools.
Es
ist
einfach
zu
aufwändig,
ein
komplettes
System
mit
mehreren
Einzelwerkzeugen
zu
verifizieren.
ParaCrawl v7.1
If
you
already
have
an
Internet
connection,
you
just
need
to
verify
that
the
connection
is
working.
Wenn
Sie
bereits
über
eine
Internetverbindung
verfügen,
müssen
Sie
nur
überprüfen,
ob
diese
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
Sophie,
this
is
the
guy
from
the
agency
who
just
came
by
to
verify
that
Lester
actually
lives
here.
Sophie,
das
ist
der
Mann
von
der
Agentur,
der
vorbeikam,
um
zu
bestätigen,
dass
Lester
hier
wirklich
wohnt.
OpenSubtitles v2018
And
just
to
verify
this
with
our
definition
of
acceleration,
so
to
speak,
just
remember
acceleration,
which
is
a
vector
quantity,
and
all
the
directions
we're
talking
about
now
are
in
the
direction
of
this
direction
of
the
runway.
Und
um
das
zu
verifizieren
mit
unserer
Definition
der
Beschleunigung
um
es
so
zu
sagen
erinnere
ich
nochmal
an
die
Beschleunigung
die
ein
Vektor
ist
und
die
Richtung
über
die
wir
jetzt
sprechen
ist
in
Richtung
der
Startbahn.
QED v2.0a
If
the
target
device
has
Android
operating
system,
then
you
have
to
install
the
application
Spyzie
on
their
phone,
but
if
you
have
to
use
it
on
iPhones,
then
you
just
have
to
verify
the
iCloud
ID
and
password
of
the
target
device.
Wenn
das
Zielgerät
Android-Betriebssystem
hat,
dann
müssen
Sie
die
Anwendung
Spyzie
auf
ihrem
Handy
installieren,
aber
wenn
man
es
auf
iPhones
verwenden,
dann
müssen
Sie
nur
noch
den
iCloud-ID
und
das
Kennwort
des
Zielgeräts
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
Yet
we
chose
just
once
to
verify
the
figures
before
they
arrived
on
the
web
–
and
ak
and
f!!!!
Dennoch
haben
wir
uns
nur
einmal,
um
die
Zahlen
zu
überprüfen,
bevor
sie
über
das
Internet
angekommen
–
und
ak
und
f!!!!
ParaCrawl v7.1
If
you
just
want
to
verify
that
demand
exists
for
your
product
in
a
foreign
market,
then
you
don't
necessary
need
to
localize
your
entire
site.
Wenn
Sie
nur
überprüfen
möchten,
ob
auf
einem
ausländischen
Markt
Nachfrage
nach
Ihrem
Produkt
besteht,
müssen
Sie
nicht
unbedingt
Ihre
ganze
Website
lokalisieren.
CCAligned v1
Unsure,
he
stated
his
victory
just
to
verify
with
the
announcers.
Er
war
sich
unsicher
und
versuchte,
den
Organisatoren
um
eine
Bestätigung
für
seinen
Sieg
zu
bitten.
ParaCrawl v7.1
You
have
to
just
verify
the
date
of
creation
of
the
file
for
confirming
whether
it
is
the
right
file.
Sie
müssen
nur
das
Datum
der
Erstellung
der
Datei
überprüfen,
um
zu
bestätigen,
ob
es
die
richtige
Datei
ist.
ParaCrawl v7.1
If
such
estimates
are
patently
absurd,
it
is
just
as
difficult
to
verify
those
provided
by
the
Syrian
Arab
Army
which,
in
June
2014,
put
the
number
of
foreign
jihadists
who
entered
the
country
over
the
past
two
years
at
250,000.
Wenn
diese
Schätzungen
auch
offensichtlich
absurd
sind,
ist
es
nicht
einfach,
die
von
der
syrischen
arabischen
Armee
zur
Verfügung
gestellten
Schätzungen
zu
bestätigen,
die
im
Juni
2014
die
Anzahl
der
ausländischen
Dschihadisten,
die
seit
zwei
Jahren
in
das
Land
kommen
um
zu
kämpfen,
auf
250.000
geschätzt
hat.
ParaCrawl v7.1
And
we
would
very
much
appreciate
an
opportunity
to
see
Doug
before
we
give
you
the
money,
just
to
verify
that
he's
okay.
Wir
würden
es
schätzen,
wenn
Sie
uns
die
Möglichkeit
geben,
Doug
zu
sehen,
bevor
wir
das
Geld
rüberwerfen.
Nur
um
sicher
zu
sein,
dass
es
ihm
gut
geht.
OpenSubtitles v2018