Übersetzung für "Jurisdictional rules" in Deutsch

It appears that only CY fully transposes these jurisdictional rules into its legislation.
Gegenwärtig hat offenbar nur CY diese Zuständigkeitsregeln vollständig in nationales Recht umgesetzt.
TildeMODEL v2018

Jurisdictional rules should be established to ensure that the terrorist offence may be effectively prosecuted.
Um eine wirksame Verfolgung terroristischer Straftaten sicherzustellen, sollten Vorschriften zur gerichtlichen Zuständigkeit festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

There would be an automatic mechanism for the handing over of illegal immigrants to the competent authority on the basis of jurisdictional rules and regulations.
Es gäbe den automatischen Mechanismus einer Auslieferung von Gesetzesbrechern an die gemäß den Regeln der Gerichtsbarkeit zuständige Behörde.
Europarl v8

Jurisdictional rules should be established to ensure that the offences laid down in this Directive may be effectively prosecuted.
Um eine wirksame Verfolgung der in dieser Richtlinie festgelegten Straftaten sicherzustellen, sollten Vorschriften für die Gerichtsbarkeit festgelegt werden.
DGT v2019

Additional jurisdictional rules should be established to ensure that public provocation to commit a terrorist offence, recruitment for terrorism and training for terrorism may be effectively prosecuted when they are directed towards or resulted in the commission of a terrorist offence which is subject to the jurisdiction of a Member State.
Es sollten zusätzliche Vorschriften zur gerichtlichen Zuständigkeit festgelegt werden, um eine wirksame Verfolgung der öffentlichen Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat sowie der Anwerbung und Ausbildung für terroristische Zwecke sicherzustellen, wenn diese auf die Begehung einer terroristischen Straftat gerichtet sind oder zur Begehung einer terroristischen Straftat geführt haben, die in die gerichtliche Zuständigkeit eines Mitgliedstaats fällt.
TildeMODEL v2018

The Commission is therefore proposing an amendment to the Brussels I Regulation to clarify how its jurisdictional rules will work in the context of the Unified Patent Court, as well as how the rules of the Regulation should be applied in relations between the Member States, Parties to the Unified Patent Court Agreement and the Member States not party to the Agreement.
Die Kommission schlägt deshalb vor, durch eine Änderung der Brüssel-I-Verordnung zu präzisieren, wie die gerichtliche Zuständigkeit im Kontext des Einheitlichen Patentgerichts geregelt ist und in welcher Form die Verordnung für die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Übereinkommens über das Einheitliche Patentgericht sind, und den übrigen Mitgliedstaaten gelten soll.
TildeMODEL v2018

Finally, the introduction of extended jurisdictional rules also obliged to introduce criteria to solve positive conflicts of jurisdiction that might appear between Member States.
Durch die eingeführten erweiterten Zuständigkeitsregeln wird es zudem verpflichtend, Kriterien für die Beilegung etwaiger positiver Kompetenzkonflikte zwischen Mitgliedstaaten einzuführen.
TildeMODEL v2018

Rather, it would be in line with Council Regulation (EC) No 44/2001 to limit the jurisdictional rules to the determination of the competent Member State in cross-border cases.
Es wäre eher im Einklang mit Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates, die Zuständigkeitsvorschriften auf die Festlegung des Mitgliedstaats zu beschränken, der in grenzüberschreitenden Rechtsstreiten zuständig ist.
TildeMODEL v2018

If that referring court were to find there had been such an infringement of the principle of equal treatment, within the meaning of the Equal Treatment Directive, it would have to interpret the domestic jurisdictional rules in such a way that, wherever possible, they contribute to the attainment of the objective of ensuring effective judicial protection of a pregnant woman’s rights under Community law.
Falls das vorlegende Gericht einen solchen Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichbehandlung im Sinne der Richtlinie 76/207/EWG feststellen sollte, muss es die innerstaatlichen Zuständigkeitsregeln so weit wie möglich dahin auslegen, dass sie zur Erreichung des Ziels beitragen, einen effektiven gerichtlichen Schutz der Rechte zu gewährleisten, die schwangeren Frauen aus dem Gemeinschaftsrecht erwachsen.
TildeMODEL v2018

It therefore believes that any changes to the current jurisdictional rules can only be proposed on the basis of a thorough examination, involving active participation by all interested parties.
Daher glaubt sie, daß Änderungen an den gegenwärtigen Vorschriften über die Zuständigkeit nur nach einer gründlichen Prüfung mit allen interessierten Kreisen möglich ist.
TildeMODEL v2018

As regards decisions on parental responsibility that come within the scope of the Regulation and are subject to the jurisdictional rules laid down in Article 3, some positive judgments may have negative effects with regard to parental responsibility for a person different from the person in whose favour the judgment was given.
Zu den Entscheidungen über die elterliche Verantwortung im Rahmen des Anwendungsbereichs der Verordnung und nach den Zuständigkeitsregeln des Artikels 3 ist zu bemerken, daß eine positive Entscheidung für eine andere Person als die, zu deren Gunsten sie ausfällt, durchaus auch negative Wirkungen hinsichtlich der elterlichen Verantwortung haben kann.
TildeMODEL v2018

The huge potential of this mechanism was discovered in the 90s when it was understood that it could be used in conjunction with the network of bilateral investment treaties which lay down substantive and jurisdictional rules for the protection of foreign investors.
Das enorme Potenzial dieses Mechanismus wurde in den 90er Jahren entdeckt, als es klar wurde, dass es in Verbindung mit dem Netz bilateraler Investitionsverträge verwendet werden könnte, die für den Schutz der ausländischer Investoren materielle und Zuständigkeitsregeln festgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

Rather than using bureaucratic jurisdictional rules (the so-called Dublin II Regulation) to send refugees back to the first EU member state whose ground they touched, the EU member states must step up to the plate and accept responsibility for refugees from other member states.
Anstatt Flüchtlinge aufgrund bürokratischer Zuständigkeitsregeln (die sogenannte Dublin II-Verordnung) in das EU-Land zurückzuschicken, dessen Boden sie zuerst betreten haben, müssen sie bereit sein, Flüchtlinge aus anderen EU-Staaten aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1

The operation of certain jurisdiction rules could be improved.
Die Anwendung bestimmter Zuständigkeitsvorschriften könnte verbessert werden.
TildeMODEL v2018

A final set of amendments improves the practical functioning of the jurisdiction rules.
Schließlich wird die praktische Anwendung der Zuständigkeitsvorschriften durch eine Reihe von Änderungen erleichtert.
TildeMODEL v2018

The proposal extends the Regulation's jurisdiction rules to third country defendants.
Der Vorschlag weitet die Zuständigkeitsregeln der Verordnung auf Schuldner aus Drittstaaten aus.
TildeMODEL v2018

Unification of international private law rules, i.e. regulations on conflicts of jurisdiction and rules on conflicts of laws.
Vereinheitlichung der Regeln des internationalen Privatrechts, das heißt der Regeln für Normen­ und Kompetenzkonflikte.
Europarl v8

Reference to private international law is necessary to exclude any possible interference with national jurisdiction rules.
Die Bezugnahme auf das internationale Privatrecht ist erforderlich, um mögliche Kollisionen mit nationalen Zuständigkeitsvorschriften auszuschließen.
TildeMODEL v2018

Jurisdiction: The proposal clarifies the jurisdiction rules and improves the procedural framework for determining jurisdiction.
Gerichtliche Zuständigkeit: Die Zuständigkeitsvorschriften werden präzisiert und die Verfahrensvorschriften zur Bestimmung der gerichtlichen Zuständigkeit verbessert.
TildeMODEL v2018

It could be argued that the jurisdiction rules do not entirely meet these objectives.
Es könnte argumentiert werden, dass die Zuständigkeitsregeln diesen Zielen nicht vollständig gerecht werden.
TildeMODEL v2018

The defendants objected to the jurisdiction of the court, relying on the jurisdiction rules of the Brussels Convention.
Die Beklagten rügten die Unzuständigkeit des an­gerufenen Gerichts unter Berufung auf die Zuständigkeitsregeln des Brüsseler Überein­kommens.
EUbookshop v2

Such jurisdiction has strict rules regarding the protection of private property and to promote international trade.
Diese Zuständigkeit hat strenge Regeln für den Schutz des Privateigentums und des internationalen Handels zu fördern.
ParaCrawl v7.1