Übersetzung für "Jurisdiction agreement" in Deutsch

The jurisdiction agreement contained therein satisfied the formal requirements of Article 17 of the Convention.
Die dort getroffene Ge­richtsstandsvereinbarung genüge den Formerfordernissen des Artikels 17 des Überein­kommens.
EUbookshop v2

The jurisdiction agreement is not therefore ineffective, because the service contract is invalid.
Die Gerichtsstandsvereinbarung sei auch nicht deshalb unwirksam, weil der Servicevertrag unwirksam sei.
ParaCrawl v7.1

The jurisdiction agreement is effective after the gewähl th Liechtenstein law.
Die Gerichtsstandsvereinbarung sei nach dem gewähl-ten liechtensteinischen Recht wirksam.
ParaCrawl v7.1

The jurisdiction agreement also applies to legal proceedings concerning checks and bills of exchange.
Die Gerichtsstandsvereinbarung gilt auch für Scheck- und Wechselprozesse.
ParaCrawl v7.1

The jurisdiction conferred by agreement shall be exclusive unless the parties have agreed otherwise.
Die durch Vereinbarung festgelegte Zuständigkeit ist ausschließlich, sofern die Parteien nichts anderes vereinbaren.
DGT v2019

The Landgericht declined jurisdiction on the ground that the jurisdiction agreement was void.
Das Landgericht verneinte seine Zustän­digkeit für die begehrte Entscheidung, weil die genannte Zuständigkeitsvereinbarung unwirksam sei.
EUbookshop v2

There was no jurisdiction agreement between the parties within the meaning of Article 17 of the Convention.
Zwischen den Parteien sei keine Vereinbarung über den Gerichtsstand im Sinne von Artikel 17 zustande gekommen.
EUbookshop v2

The jurisdiction agreement was not concluded for the benefit of the plaintiff alone.
Die zwischen den Parteien getroffene Gerichtsstandsvereinbarung sei nicht nur zugunsten des Klägers ge­troffen worden.
EUbookshop v2

The jurisdiction agreement had not been reached effectively, because the required writing was not ge-preserving.
Die Gerichtsstandsvereinbarung sei nicht wirksam zustande gekommen, da die erforderliche Schriftform nicht ge-wahrt worden sei.
ParaCrawl v7.1

The jurisdiction agreement shall also apply for customers who do not have a general place of jurisdiction in Germany.
Die Gerichtsstandsvereinbarung gilt auch für Kunden, die keinen allgemeinen Gerichtsstand in Deutschland haben.
ParaCrawl v7.1

Without prejudice to Article 26, where a court of a Member State on which an agreement as referred to in Article 25 confers exclusive jurisdiction is seised, any court of another Member State shall stay the proceedings until such time as the court seised on the basis of the agreement declares that it has no jurisdiction under the agreement.
Wird ein Gericht eines Mitgliedstaats angerufen, das gemäß einer Vereinbarung nach Artikel 25 ausschließlich zuständig ist, so setzt das Gericht des anderen Mitgliedstaats unbeschadet des Artikels 26 das Verfahren so lange aus, bis das auf der Grundlage der Vereinbarung angerufene Gericht erklärt hat, dass es gemäß der Vereinbarung nicht zuständig ist.
DGT v2019

If the parties, regardless of their domicile, have agreed that a court or the courts of a Member State are to have jurisdiction to settle any disputes which have arisen or which may arise in connection with a particular legal relationship, that court or those courts shall have jurisdiction, unless the agreement is null and void as to its substantive validity under the law of that Member State.
Haben die Parteien unabhängig von ihrem Wohnsitz vereinbart, dass ein Gericht oder die Gerichte eines Mitgliedstaats über eine bereits entstandene Rechtsstreitigkeit oder über eine künftige aus einem bestimmten Rechtsverhältnis entspringende Rechtsstreitigkeit entscheiden sollen, so sind dieses Gericht oder die Gerichte dieses Mitgliedstaats zuständig, es sei denn, die Vereinbarung ist nach dem Recht dieses Mitgliedstaats materiell nichtig.
DGT v2019

National regulations which place restrictions on the international jurisdiction agreement are therefore in principle meaningless as far as distance learning is concerned.
Mitgliedstaatliche Vorschriften, die die internationale Zuständigkeitsvereinbarung beschränken, sind daher auch für den Bereich des Fernunterrichts grundsätzlich ohne Bedeutung.
EUbookshop v2

In the final analysis, then, questions to do with the international jurisdiction agreement in the single market are covered by the Brussels Convention for distance learning.
Im Ergebnis sind also die Fragen der internationalen Zuständigkeitsvereinbarung im Binnenmarkt auch bei Fernunterricht durch das Brüsseler Übereinkommen gelöst.
EUbookshop v2

By its second question, the national court seeks in essence to establish whether Article 21 of the Brussels Convention must be interpreted as meaning that, where a court is the second court seised and has exclusive jurisdiction under an agreement conferring jurisdiction, it may, by way of derogation from that article, give judgment in the case without waiting for a declaration from the court first seised that it has no jurisdiction.
Mit seiner zweiten Frage möchte das vorlegende Gericht wissen, ob Artikel 21 EuGVÜ dahin auszulegen ist, dass das später angerufene Gericht, das aufgrund einer Gerichtsstandsvcrcinbarung ausschließlich zuständig ist, den Rechtsstreit abweichend von diesem Artikel entscheiden darf, bevor sich das zuerst angerufene Gericht für unzuständig erklärt hat.
EUbookshop v2

The question whether, in the light of Arti­cle 17 of the Convention, an exclusive distributor could still bring an action in Belgium under the Belgian law contrary to a validly concluded jurisdiction agreement, could only be relevant for a Belgian court in which proceedings had been brought under that Law.
Die Frage, ob im Hin­blick auf Artikel 17 Übereinkommen auch heute noch auf Grund des belgischen Geset­zes entgegen einer wirksam getroffenen Gerichtsstandsvereinbarung vom Alleinver­triebsberechtigten in Belgien Klage erhoben werden könne, könne sich nur einem auf Grund dieses Gesetzes angerufenen belgischen Gericht stellen.
EUbookshop v2

Under the jurisdiction agreement con­tained in the contract, which was valid under Article 17 of the Brussels Convention, the courts in Lille had exclusive jurisdiction to entertain the action.
Aufgrund der in dem Vertrag enthaltenen und nach Artikel 17 des Brüsseler Übereinkommens wirksamen Zuständigkeitsvereinbarung seien die Gerichte in Lille für die Klage ausschließlich zuständig.
EUbookshop v2

The Landgericht declined jurisdiction on the ground that the jurisdiction agreement on the basis of which the action had been brought did not comply with the requirements laid down in the second paragraph of Article I of the Protocol to the Brussels Convention.
Das Landgericht erklärte sich für unzuständig, da die Gerichtsstandsvereinbarung, auf grund deren die Sache bei ihm anhängig gemacht worden sei, nicht den in Artikel I Ab satz 2 des Protokolls zum Brüsseler Übereinkommen aufgestellten Voraussetzungen ent spreche.
EUbookshop v2

The court observed that Article I of the Protocol of 27 September 1968 allowed a defendant domiciled in Luxembourg to re­fuse to submit to the jurisdiction of a court in which proceedings were commenced un­der Article 5(1) of the Convention, unless he had expressly and specifically entered into a jurisdiction agreement within the meaning of Article 17.
Die Rechtbank führt aus, nach Artikel I des Protokolls vom 27. September 1968 könne ein in Luxemburg wohnender Beklagter die Unzuständigkeit des aufgrund von Artikel 5 Nr. 1 des Übereinkommens an sich zuständigen Gerichts geltend machen, wenn er nicht eine Zuständigkeitsvereinbarung im Sinne des Artikels 17 ausdrücklich und besonders angenommen habe.
EUbookshop v2

After establishing that the defendant had not entered an appearance, the court addressed itself to the question whether a jurisdiction agreement satisfying the re­quirements laid down by Article 17 of the Convention had been concluded between the parties.
Das Gericht stellt fest, daß sich der Beklagte auf das Verfahren nicht eingelassen hat, und prüft alsdann, ob eine den Voraussetzungen des Artikels 17 des Übereinkommens genügende Gerichts­standsvereinbarung getroffen worden sei.
EUbookshop v2