Übersetzung für "Jaw opening" in Deutsch

Each jaw opening is closed by a lateral section of the other respective housing shell.
Jede Maulöffnung wird von einem Seitenabschnitt der jeweils anderen Gehäuseschale geschlossen.
EuroPat v2

The right gripper jaw 20 on opening rotates to the right in the counter-clockwise direction.
Die rechte Greiferbacke 20 dreht sich beim Öffnen im Gegenuhrzeigersinn nach rechts.
EuroPat v2

The gripper jaw 30 on opening rotates to the left in the clockwise direction.
Die Greiferbacke 30 dreht sich beim Öffnen im Uhrzeigersinn nach links.
EuroPat v2

The sliding-wedge surfaces 15, 25 facing the jaw opening are flat.
Die zur Maulöffnung gewandten ersten Gleitkeilflächen 15, 25 sind eben.
EuroPat v2

Type BCW-A: The jaw opening width is djustable by steps of 25 mm.
Type BCW-A: Die Maulöffnungsweite ist in Schritten von 25 mm verstellbar.
CCAligned v1

The jaw opening width is adjustable by steps of 30 mm, up to 95 mm.
Die Maulöffnungsweite ist in Stufen von 30 mm verstellbar bis maximal 95 mm.
CCAligned v1

The flanks of the steel plate opposite the jaw opening may converge in the shape of a Vee at an angle of 120°.
Die der Maulöffnung gegenüberliegenden Flanken der Stahlplatte können in einem Winkel von 120° V-förmig zulaufen.
EuroPat v2

He yawned, but only with his jaw, without opening his mouth.
Ich sagte dir damals, daß ...« Er gähnte, aber nur mit den Kinnbacken, ohne den Mund zu öffnen.
Books v1

This procedure may be repeated several times during one work cycle, that is, until the jaw opening of the demolition tool is closed.
Diese Vorgänge können sich während eines Arbeitszyklus, d. h. bis zum Schließen der Maulöffnung des Abbruchwerkzeugs, mehrfach wiederholen.
EuroPat v2

A displacement of the valve 20 to the left causes the inlets 15d, 16d to be charged with pressure through conduit 26 and thus the jaws 5, 6 are moved away from one another so as to perform an opening movement which enlarges jaw opening 17.
Ausgehend von der dargestellten Abschaltstellung des 3/2-Wegeventils 20 führt dessen Verschiebung nach links dazu, daß die Einfahreingänge 15d, 16d über die Leitung 26 druckbeaufschlagt sind und die Zangenbacken 5, 6 eine die Maulöffnung 17 vergrößernde Öffnungsbewegung ausführen.
EuroPat v2

The action of the pressing devices 20 and 29 is that before the outer edge of the skin to be tentered reaches the lock jaw 12 pressing and possibly pull to the outside is exerted on the skin on both sides of each tentering clamp, and the skin is thereby smoothed and held flat against displacement so that the skin which is then inserted into the jaw opening of the tentering clamp, even at protruding tabs releases the sensing lever 13, 13' and thus brings the lock jaw 12 into clamping position without the possibility of the tentering clamp pushing the skin inwards in front of itself on the tentering frame without clamping.
Die Wirkung der Andruckeinrichtung 20 und 29 besteht darin, dass vor Erreichen des Aussenrandes der zu spannenden Haut beidseitig jeder Spannklemme ein Druck und ggf. Zug nach aussen auf die Haut ausgeübt wird, diese damit geglättet wird und flächig gegen eine Verschiebung festgehalten wird, so dass die dann in die Maulöffnung der Spannklemme eingeführte Haut auch an Zipfeln den Abtasthebel 13 auslöst und damit die Schliesse 12 in Klemmstellung bringt, ohne dass die Möglichkeit besteht, dass die Spannklemme die Haut ohne Klemmung vor sich her auf dem Spannrahmen nach innen schiebt.
EuroPat v2

At the top end of rod 80 is fastened a beam-like pressure member 84, which fits in the jaw opening of U-shaped housing 74.
Am oberen Ende der Stange 80 ist ein balkenförmiges Druckstück 84 befestigt, das in die Maulöffnung des U-förmigen Gehäuses 74 paßt.
EuroPat v2

Two compression springs 86, which are stretched on both sides of rod 80 between the bottom of housing 74 and pressure member 84, press member 84 upward until block 82 abuts against the bottom of housing 74, and the bottom end of pressure member 84 is still located within the jaw opening of housing 74.
Zwei Druckfedern 86, die beiderseits der Stange 80 zwischen dem Boden des Gehäuses 74 und dem Druckstück 84 eingespannt sind, drücken letzteres nach oben bis zum Anschlag des Klotzes 82 gegen die Unterseite des Gehäuses 74, wobei sich das untere Ende des Druckstücks 84 noch innerhalb der Maulöffnung des Gehäuses 74 befindet.
EuroPat v2