Übersetzung für "It quiet" in Deutsch

It was quiet and I could hear the birds singing.
Es war still und ich konnte Vogelgesang hören,
TED2020 v1

I'm so cunning and clever -- I made it quiet and wonderful.
Ich bin so geschickt und schlau — ich machte es ruhig und wunderschön.
TED2020 v1

Then it was quiet around the club the police.
Danach wurde es still um den Klub der Polizisten.
Wikipedia v1.0

"And leave the sea as it is (quiet and divided).
Und verlaß das Meer, (wenn es) reglos ist.
Tanzil v1

It is quiet, it has low expenditure, and above all it really moves.
Er ist leise, hat einen geringen Verbrauch und zieht gut weg.
WMT-News v2019

It had everything I needed. It was quiet.
Es hatte alles, was ich brauchte.
TED2020 v1

It is a quiet, painstaking slog behind the scenes.
Es ist eine stille, mühselige Arbeit hinter den Kulissen.
News-Commentary v14

When I find a good thing, I like to keep it quiet.
Wenn ich etwas Gutes finde, behalte ich es für mich.
OpenSubtitles v2018

I want you to keep it quiet.
Bitte behalten Sie es für sich.
OpenSubtitles v2018

Grandpa, it got quiet out there.
Grandpa, es ist still geworden da draußen.
OpenSubtitles v2018

How quiet it is tonight.
Wie still es heute Nacht ist.
OpenSubtitles v2018

It was quiet until you two went to the bar.
Es war ruhig, bis ihr beide kamt.
OpenSubtitles v2018

They're trying to keep it quiet, but we were tipped off.
Sie halten es geheim, aber wir bekamen einen Tipp.
OpenSubtitles v2018

It is quiet, but killed his brother in cold blood, in Dermot.
Es wurde vertuscht, aber er tötete ihren Bruder Dermott.
OpenSubtitles v2018

Because it was so quiet in your room.
Weil es im Zimmer so still war.
OpenSubtitles v2018

All the time I was wonderin' why it was so quiet like.
Die ganze Zeit schon fragte ich mich, warum es so still war.
OpenSubtitles v2018

Even in the cafe, it was quiet.
Sogar im Kaffeehaus war es ruhig.
OpenSubtitles v2018

Folks, let's keep it quiet.
Leute, seien Sie mal ruhig.
OpenSubtitles v2018

Folks, keep it quiet.
Leute, seien Sie mal ruhig.
OpenSubtitles v2018

I only have four other guests, so... you'll find it very quiet here.
Ich habe nur 4 andere Gäste, Sie werden es sehr ruhig haben.
OpenSubtitles v2018