Übersetzung für "Issue a visa" in Deutsch

The Chinese Consulate in Sydney, however, unreasonably refused to issue me a visa.
Das Chinesische Konsulat in Sydney verweigerte mir jedoch ohne vernünftigen Grund ein Visum.
ParaCrawl v7.1

Separate or issue a new visa are required additional fees.
Das separates Visum oder die Ausstellung eines neuen Visums sind zusätzliche Gebühren.
CCAligned v1

To legally stay on French territory, you must issue a work visa.
Um legal auf französischem Hoheitsgebiet zu bleiben, müssen Sie ein Arbeitsvisum ausstellen.
CCAligned v1

No entity in Russia can issue a Russian visa.
Keine juristische Person in Russland kann kein Visum für Russland erteilen.
ParaCrawl v7.1

We are the only Chinese language private school in Beijing that can issue a free student visa.
Wir sind die einzige chinesische Sprache Privatschule in Peking, die eine kostenlose Studentenvisum ausstellen kann.
ParaCrawl v7.1

The Swiss Embassy/the Swiss Consulate General can only issue a work visa upon receipt of the authorization.
Die Schweizer Botschaft / dem schweizerischen Generalkonsulat kann nur ein Arbeitsvisum ausstellen nach Erhalt der Genehmigung.
ParaCrawl v7.1

The decision to issue or refuse a visa is made solely by the Embassy or Consulate.
Die Entscheidung ein Visum zu genehmigen oder abzulehnen liegt allein bei der Botschaft oder dem Konsulat.
ParaCrawl v7.1

The German embassy or consulate in your home country can issue such a visa.
Die deutsche Botschaft oder das Konsulat in Ihrem Heimatland stellt ein solches Visum aus.
ParaCrawl v7.1

The national law of the Republic of Azerbaijan or of the Member States or Union law shall apply to issues not covered by the provisions of this Agreement, such as the refusal to issue a visa, recognition of travel documents, proof of sufficient means of subsistence and the refusal of entry and expulsion measures.
Die innerstaatlichen Vorschriften der Republik Aserbaidschan oder der Mitgliedstaaten sowie das Unionsrecht kommen bei Aspekten zur Anwendung, die in diesem Abkommen nicht geregelt sind, wie bei der Ablehnung eines Visumantrags, der Anerkennung von Reisedokumenten, beim Nachweis ausreichender Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts sowie bei der Einreiseverweigerung und Ausweisungsmaßnahmen.
DGT v2019

The national law of Armenia or of the Member States or the Union law shall apply to issues not covered by the provisions of this Agreement, such as the refusal to issue a visa, recognition of travel documents, proof of sufficient means of subsistence and the refusal of entry and expulsion measures.
Die nationalen Vorschriften Armeniens oder der Mitgliedstaaten sowie das Unionsrecht kommen bei Aspekten zur Anwendung, die in diesem Abkommen nicht geregelt sind, wie bei der Ablehnung eines Visumantrags, der Anerkennung von Reisedokumenten, beim Nachweis ausreichender Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts sowie bei der Einreiseverweigerung und Ausweisungsmaßnahmen.
DGT v2019

The national law of Cape Verde and of the Member States or the law of the Union shall apply to matters not covered by the provisions of this Agreement, such as refusal to issue a visa, recognition of travel documents, proof of sufficient means of subsistence, refusal of entry and expulsion measures.
Die innerstaatlichen Vorschriften von Kap Verde oder der Mitgliedstaaten sowie das Unionsrecht kommen bei Aspekten zur Anwendung, die in diesem Abkommen nicht geregelt sind, wie bei der Ablehnung eines Visumantrags, der Anerkennung von Reisedokumenten, beim Nachweis ausreichender Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts sowie bei der Einreiseverweigerung und Ausweisungsmaßnahmen.
DGT v2019