Übersetzung für "Issue a visa" in Deutsch
The
Chinese
Consulate
in
Sydney,
however,
unreasonably
refused
to
issue
me
a
visa.
Das
Chinesische
Konsulat
in
Sydney
verweigerte
mir
jedoch
ohne
vernünftigen
Grund
ein
Visum.
ParaCrawl v7.1
Separate
or
issue
a
new
visa
are
required
additional
fees.
Das
separates
Visum
oder
die
Ausstellung
eines
neuen
Visums
sind
zusätzliche
Gebühren.
CCAligned v1
To
legally
stay
on
French
territory,
you
must
issue
a
work
visa.
Um
legal
auf
französischem
Hoheitsgebiet
zu
bleiben,
müssen
Sie
ein
Arbeitsvisum
ausstellen.
CCAligned v1
No
entity
in
Russia
can
issue
a
Russian
visa.
Keine
juristische
Person
in
Russland
kann
kein
Visum
für
Russland
erteilen.
ParaCrawl v7.1
We
are
the
only
Chinese
language
private
school
in
Beijing
that
can
issue
a
free
student
visa.
Wir
sind
die
einzige
chinesische
Sprache
Privatschule
in
Peking,
die
eine
kostenlose
Studentenvisum
ausstellen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
Swiss
Embassy/the
Swiss
Consulate
General
can
only
issue
a
work
visa
upon
receipt
of
the
authorization.
Die
Schweizer
Botschaft
/
dem
schweizerischen
Generalkonsulat
kann
nur
ein
Arbeitsvisum
ausstellen
nach
Erhalt
der
Genehmigung.
ParaCrawl v7.1
The
decision
to
issue
or
refuse
a
visa
is
made
solely
by
the
Embassy
or
Consulate.
Die
Entscheidung
ein
Visum
zu
genehmigen
oder
abzulehnen
liegt
allein
bei
der
Botschaft
oder
dem
Konsulat.
ParaCrawl v7.1
The
German
embassy
or
consulate
in
your
home
country
can
issue
such
a
visa.
Die
deutsche
Botschaft
oder
das
Konsulat
in
Ihrem
Heimatland
stellt
ein
solches
Visum
aus.
ParaCrawl v7.1
The
national
law
of
the
Republic
of
Azerbaijan
or
of
the
Member
States
or
Union
law
shall
apply
to
issues
not
covered
by
the
provisions
of
this
Agreement,
such
as
the
refusal
to
issue
a
visa,
recognition
of
travel
documents,
proof
of
sufficient
means
of
subsistence
and
the
refusal
of
entry
and
expulsion
measures.
Die
innerstaatlichen
Vorschriften
der
Republik
Aserbaidschan
oder
der
Mitgliedstaaten
sowie
das
Unionsrecht
kommen
bei
Aspekten
zur
Anwendung,
die
in
diesem
Abkommen
nicht
geregelt
sind,
wie
bei
der
Ablehnung
eines
Visumantrags,
der
Anerkennung
von
Reisedokumenten,
beim
Nachweis
ausreichender
Mittel
zur
Bestreitung
des
Lebensunterhalts
sowie
bei
der
Einreiseverweigerung
und
Ausweisungsmaßnahmen.
DGT v2019
The
national
law
of
Armenia
or
of
the
Member
States
or
the
Union
law
shall
apply
to
issues
not
covered
by
the
provisions
of
this
Agreement,
such
as
the
refusal
to
issue
a
visa,
recognition
of
travel
documents,
proof
of
sufficient
means
of
subsistence
and
the
refusal
of
entry
and
expulsion
measures.
Die
nationalen
Vorschriften
Armeniens
oder
der
Mitgliedstaaten
sowie
das
Unionsrecht
kommen
bei
Aspekten
zur
Anwendung,
die
in
diesem
Abkommen
nicht
geregelt
sind,
wie
bei
der
Ablehnung
eines
Visumantrags,
der
Anerkennung
von
Reisedokumenten,
beim
Nachweis
ausreichender
Mittel
zur
Bestreitung
des
Lebensunterhalts
sowie
bei
der
Einreiseverweigerung
und
Ausweisungsmaßnahmen.
DGT v2019
The
national
law
of
Cape
Verde
and
of
the
Member
States
or
the
law
of
the
Union
shall
apply
to
matters
not
covered
by
the
provisions
of
this
Agreement,
such
as
refusal
to
issue
a
visa,
recognition
of
travel
documents,
proof
of
sufficient
means
of
subsistence,
refusal
of
entry
and
expulsion
measures.
Die
innerstaatlichen
Vorschriften
von
Kap
Verde
oder
der
Mitgliedstaaten
sowie
das
Unionsrecht
kommen
bei
Aspekten
zur
Anwendung,
die
in
diesem
Abkommen
nicht
geregelt
sind,
wie
bei
der
Ablehnung
eines
Visumantrags,
der
Anerkennung
von
Reisedokumenten,
beim
Nachweis
ausreichender
Mittel
zur
Bestreitung
des
Lebensunterhalts
sowie
bei
der
Einreiseverweigerung
und
Ausweisungsmaßnahmen.
DGT v2019