Übersetzung für "Is gratefully acknowledged" in Deutsch

The financial support to enable this work to be undertaken is gratefully acknowledged.
Wir bedanken uns für die finanzielle Unterstützung, die diese Arbeit möglich machte.
EUbookshop v2

The commitment and professionalism of these people is gratefully acknowledged.
Dem Engagement und der Professionalität dieser Personen soll hier herzlich gedankt werden.
ParaCrawl v7.1

Financial support by the Fritz-Thyssen Foundation is gratefully acknowledged.
Wir bedanken uns für die finanzielle Unterstützung durch die Fritz-Thyssen Stiftung.
ParaCrawl v7.1

The help and advice of disability organisations and tourism operators throughout Europe is gratefully acknowledged.
Wir danken den Behindertenorganisationen und Reiseveranstaltern in ganz Europa für ihre Unterstützung und Beratung.
EUbookshop v2

The collaboration of these organisations in the compilation of Euros­tat's data (particularly for non­EU countries) is very gratefully acknowledged.
Wir danken diesen Einrichtungen für ihre Zusammenarbeit bei der Erstellung der Daten von Eurostat (ins­besondere für die Nicht­EU­Mitgliedstaaten).
EUbookshop v2

Without their active collaboration in processing the test questions this study would have been impossible and their assistance is gratefully acknowledged.
Auch das Problem der Synonyma scheint gelöst zu sein, wobei mir noch nicht klar ist, wie diese innerhalb einer synonym group zusammengefasst werden.
EUbookshop v2

The generous support of the Austrian Federal Ministry for Agriculture, Forestry, Environment and Water Management, the German Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation, Building and Nuclear Safety, the Swiss Federal Office of Public Health, the Swedish Expertise Fund and a consortium of donors from the United Kingdom under the leadership of Natural England that supported previous editions is also gratefully acknowledged.
Darüber hinaus wird auch die großzügige Unterstützung durch das österreichische Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft, das deutsche Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz, Bau und Reaktorsicherheit, das Schweizer Bundesamt für Gesundheit, den schwedischen Experten-Fonds sowie ein Konsortium aus Gebern aus dem Vereinigten Königreich unter der Führung von Natural England dankend anerkannt, die frühere Ausgaben unterstützt haben.
ParaCrawl v7.1

From the Tallinn visit a nice video was posted on the Facebook page of the Latvian Museum of Natural History where also the contribution of Looduskalender is gratefully acknowledged .
Vom Besuch in Tallinn wurde ein nettes Video auf der Facebookseite des Lettischen Naturkunde Museums gepostet, wo freundlicherweise auch der Beitrag von Looduskalender erwähnt wird.
ParaCrawl v7.1

The role of the German people in stimulating these efforts, which have inspired this unique publication, is gratefully acknowledged.
Die Rolle der Deutschen bei der Förderung dieser Bemühungen, die die Inspiration für diese einmalige Publikation darstellen, wird dankbar gewürdigt.
ParaCrawl v7.1

Alongside these health activities, the Italian Knights’ Association, thanks to the Emergency Corps of the Order of Malta, has given a new impulse to civil defence activities, whose great usefulness is gratefully acknowledged by the Italian Republic’s Civil Defence Department.
Neben den Aktivitäten im Gesundheitswesen hat die Assoziation der italienischen Ritter unter Mitwirkung des italienischen Hilfsdienstes des Malteserordens entscheidende Impulse im Bereich des Zivilschutzes gegeben, die mit großer Dankbarkeit von der italienischen Zivilschutzbehörde angenommen worden sind.
ParaCrawl v7.1

The collaboration of Douglas Wallace, Human Sexuality Program, University of California Medical School, San Francisco, in the questionnaire study is gratefully acknowledged.
Die Mitarbeit von Douglas Wallace, Human Sexuality Program, University of California Medical School, San Francisco, bei der Umfragestudie wird dankend anerkannt.
ParaCrawl v7.1

Acknowledgements: Support is gratefully acknowledged from BMBF (FKZ 01 IN 5010), Fair (CT 97-3963) and DFG
Danksagungen: BMBF (FKZ 01 IN 5010), DFG und EU (Fair CT 97-3963) wird für finanzielle, M. Leyendecker für technische Unterstützung gedankt.
ParaCrawl v7.1