Übersetzung für "Inwardness" in Deutsch

By seeking the inwardness which is in all things.
Indem man die Einwärtigkeit, die in allen Dingen ist, sucht.
TED2020 v1

By cultivating my own inwardness.
Indem ich meine eigene Einwärtigkeit kultiviere.
QED v2.0a

About 20 children participated in a “sleeping beauty game” in deep inwardness.
Etwa 20 Kinder beteiligen sich in tiefer Innerlichkeit an einem „Dornröschen-Spiel“.
ParaCrawl v7.1

How can we derive this inwardness out of mere matter?
Wie können wir von bloßer Materie zu dieser Innerlichkeit gelangt sein?
ParaCrawl v7.1

Spontaneous prayer and singing sealed this meeting of inwardness.
Spontanes Gebet und Gesang versiegelt diesem Treffen der Innerlichkeit.
ParaCrawl v7.1

1383 You enter into a condition of deep inwardness and quiet.
Du trittst in einen Zustand tiefer Innerlichkeit und Ruhe ein.
ParaCrawl v7.1

That's just what Sri Aurobindo was saying: that "inwardness."
Genau das, was Sri Aurobindo soeben sagte: diese "Verinnerlichung".
ParaCrawl v7.1

The outbreak of the Second World War put an end to neo-romantic inwardness in Lithuanian literature.
Der Ausbruch des Zweiten Weltkrieges beendet in der litauischen Lyrik eine neoromantische Innerlichkeit.
ParaCrawl v7.1

The path of overcoming the war does not end in enlightened inwardness.
Der Weg zur Überwindung des Krieges endet nicht in einer aufgeklärten Innerlichkeit.
ParaCrawl v7.1

That's just what Sri Aurobindo was saying: that “inwardness.”
Genau das, was Sri Aurobindo soeben sagte: diese "Verinnerlichung".
ParaCrawl v7.1

The path of overcoming the war does not end in an enlightened inwardness.
Der Weg zur Überwindung des Krieges endet nicht in einer aufgeklärten Innerlichkeit.
ParaCrawl v7.1

By seeking the God within. By cultivating my own inwardness.
Indem man den Gott im Innern sucht. Indem ich meine eigene Einwärtigkeit kultiviere.
TED2020 v1

Woman is the cell of inner thoughts, of inwardness, of the Home.
Die Frau ist die Zelle der inneren Gedanken, der Innerlichkeit, des Heims.
ParaCrawl v7.1

They capture situations of inwardness and contemplation as well as moments of communality and solidarity.
Sie halten Momente von Innerlichkeit und Kontemplation fest, aber auch Situationen der Solidarität und Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1

The dissonance between a new inwardness and the increasingly baseless tradition will become ever greater.
Und immer größer wird die Dissonanz einer neuen Innerlichkeit mit der stützenlos werdenden Tradition.
ParaCrawl v7.1

The geometry stands for order and clarity, while the glowing colour radiates a strong inwardness.
Die Geometrie steht für Ordnung und Übersicht, die leuchtende Farbe strahlt eine starke Innerlichkeit aus.
ParaCrawl v7.1

For Christianity the saved are those who believe, whatever their degree of inwardness.
Für das Christentum sind es die Glaubenden, welchen Grad der Innerlichkeit sie auch erreicht haben.
ParaCrawl v7.1