Übersetzung für "Increasingly challenging" in Deutsch

However this proves increasingly challenging.
Dies erweist sich jedoch zunehmend als Herausforderung.
DGT v2019

Labour market conditions became increasingly challenging and unemployment increased sharply.
Die Arbeitsmarktlage wurde immer schwieriger und die Arbeitslosigkeit stieg drastisch an.
EUbookshop v2

Attracting young talent to the manufacturing industry is getting increasingly challenging.
Für die Fertigungsindustrie wird es immer schwieriger, talentierten nachwuchs zu finden.
ParaCrawl v7.1

The market conditions in the second half of the year grew increasingly more challenging.
Das Marktumfeld entwickelte sich in der zweiten Jahreshälfte zunehmend herausfordernder.
ParaCrawl v7.1

This means that wiring the individual components is becoming increasingly challenging.
Damit wird die Verkabelung einzelner Komponenten immer schwieriger.
ParaCrawl v7.1

Despite increasingly challenging conditions, net inflows amounted to 5.6 billion euros in the third quarter.
Trotz des zunehmend herausfordernden Umfelds betrugen die Mittelzuflüsse im Quartal 5,6 Mrd. Euro.
ParaCrawl v7.1

Dear comrades, We live in increasingly challenging times.
Liebe Genossinnen und Genossen, wir leben in einer schwieriger werdenden Zeit.
ParaCrawl v7.1

They can look back on an exciting year of castings, racing driver trainings and increasingly challenging motorsport races.
Dazwischen lag ein aufregendes Jahr mit Castings, Rennfahrertrainings und immer anspruchsvolleren Motorsporteinsätzen.
ParaCrawl v7.1

The demands placed on drainage systems are becoming increasingly challenging.
Die Anforderungen an Entwässerungssysteme werden immer anspruchsvoller.
ParaCrawl v7.1

Managers work in increasingly challenging circumstances and workload seems to ever increase.
Manager in der zunehmend schwierigen Umständen und der Arbeitsbelastung scheint immer mehr.
ParaCrawl v7.1

To be sure, delivering on quality is becoming increasingly challenging.
Dabei wird es immer schwieriger, höchsten Qualitätsanforderungen gerecht zu werden.
ParaCrawl v7.1

As the game progresses, the game becomes increasingly challenging.
Im Laufe des Spiels, das Spiel wird immer schwieriger.
ParaCrawl v7.1

Merchants find it increasingly challenging to detect genuine customers from fraudsters.
Händler finden es immer schwieriger, echte Kunden von Betrügern zu unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

Leadership in business and society is becoming increasingly challenging and complex.
Führung in Wirtschaft und Gesellschaft wird zunehmend anspruchsvoller und komplexer.
ParaCrawl v7.1

The economic and cultural explosion in Asia is increasingly challenging the dominance of Euro-centric perspectives.
Asiens wirtschaftlicher und kultureller Aufbruch stellt eurozentrische Sichtweisen umso stärker in Frage.
ParaCrawl v7.1

This is making it increasingly challenging for poker and casino gamblers to pay on the internet.
Dies macht es zunehmend schwieriger für Poker-und Casino-Spielern über das Internet zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1

That has become increasingly challenging because, as you know, Russia has closed its market to Georgian goods.
Die Lage wird immer schwieriger, denn bekanntlich hat Russland seine Märkte für georgische Waren geschlossen.
Europarl v8

Stop-start technology is a new platform adopted by global auto manufacturers to address increasingly challenging CO2 emissions regulations.
Die Start-Stopp-Technologie ist eine neue Plattform weltweiter Fahrzeughersteller, um die zunehmend anspruchsvolleren CO2-Emissionsbestimmungen zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, the EU integration process and its clear-cut neoliberal direction have been increasingly challenging this long established credo.
Allerdings stellen der EU-Integrationsprozess und seine deutlich neoliberale Ausrichtung dieses lange existierende Glaubensbekenntnis in Frage.
ParaCrawl v7.1

Supporting and maintaining ageing legacy applications becomes increasingly challenging.
Der Betrieb und die Pflege von alternden Legacy-Anwendungen entwickeln sich zunehmend zu einer Herausforderung.
ParaCrawl v7.1

It's increasingly challenging for heavy-duty buses to drive in large cities.
Für schwere Linienverkehre in großen Metropolen ist es zunehmend schwierig, sich ihren Weg zu bahnen.
ParaCrawl v7.1

Food and beverage manufacturers are under pressure to transform in order to compete in an increasingly challenging environment.
Lebensmittel- und Getränkehersteller stehen unter Transformationsdruck, um in einem zunehmend schwierigen Umfeld wettbewerbsfähig zu bleiben.
CCAligned v1